作者linchen1121 (绫月修一)
看板SakaTalk
标题[乃木] 给命运中的你 池田瑛纱 BLOG 240429
时间Tue Apr 30 22:31:18 2024
https://www.nogizaka46.com/s/n46/diary/detail/102467?ima=2020
给命运中的你 池田瑛纱 2024/04/29
在乃木坂MSG中,将所思所想真实去编织成的种种话语,一旦试着为了BLOG而想精致的重
新书写时,
最後却总是无法送出,而那些原文中笨拙的文句,似乎最能够准确地表达出自己的内心.
..这种情况经常发生。
加入乃木坂之後,即使过着发表和书写的话语是过往几千倍的生活,但要巧妙地运用它们
,似乎很困难!
在这样的过程中,最近一熬夜,好像很快就会迎来早晨的太阳。春天的尾声也快到了呢
...
不是「こんにちわ」,而是「こんにちは」
我是乃木坂46的池田瑛纱(いけだてれさ)!
我在『乃木坂46"5期生"版音乐剧「美少女战士Sailor Moon」2024』中,
饰演team MOON的Sailor Venus/爱野美奈子一角。
而那个#乃木坂46版美战音乐剧今天也迎接了千秋乐。
真是寂寞啊
在公演期间,我像写日记一样书写了一些文章,如果可以的话,请读一读。
起初,我连去排练场都感到害怕,
但不知何时,我对美战音乐剧的世界着迷得连自己都感到惊讶
我之所以恐惧,是因为我一直害怕自己的存在会造成别人的麻烦
尽管如此,我了解到这个世界拥有足以超越那种恐怖的魅力,所以因为有着被那个世界牵
引的周围人们的存在,让我注意到了喜欢的自己。
不能去排演的日子非常懊悔,而能去的日子,又非常开心
在正式公演开始之前,我就已经为必将到来的结束感到寂寞了。公演开始後,真的是一眨
眼之间...
第一次的舞台现场,充满了许多艰辛和痛苦
但即使是那些日子,为何现在都觉得像宝物一样珍贵呢?在身体某处存在着像是考虑着别
人的事那样的自己
最近我终於意识到了一件事
自己和他人,能够一起注入同样的热量创造出一件作品是多麽幸福,多麽受到眷顾
和MOON的大家每天都在讨论下一场公演如何变得更好时也在这麽想
这次在团队里一同努力的各位,如果是拿掉偶像身分的真正的我(一个对歌唱、舞蹈和演
技一无所知的人),都是根本不可能与之站在同一个舞台上的厉害人们。
这些了不起的人们,将我们作为一位演员同伴,真挚地对待着
能够一起创作这部作品
真是非常感谢你们。
在自己没有注意到的内心,对此感到非常高兴、自豪,因此我想无论任何事都要努力
对於把我引领到这里的乃木坂46,我也充满了感谢之情!
https://imgur.com/c4wzTFK.jpg
在这段期间,有些话语留在我心里。
Sailor Moon这部作品,在2024年的今天由我们演出的意义
关於这个,我有过更深入地听到这件事答案的机会
有人对我说"水手服战士和你们很像不是吗?两者都在战斗吧,女孩们。"
呵呵,我非常认同。
现在正即时阅读这篇BLOG的人,也会去看美战音乐剧吗?
美战音乐剧的水手服战士们,和生活在现实世界中的我们,虽然身份完全不同,但却也生
活在重叠的所在,
那就是舞台之上。
战斗的我们这些女孩很强大,请大家看看。
https://imgur.com/wmXnqbj.jpg
https://imgur.com/csMPYWm.jpg
为了你,我什麽都不怕喔,和(なぎ)Moon。
千秋乐,我出发了
对了对了
还记得吗?
2年前的今天似乎是我第一次写BLOG的日子
#188 德蕾纱
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 36.238.76.39 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/SakaTalk/M.1714487482.A.235.html
1F:推 PeterChen: 纱纱真的为了偶像这个职业努力了04/30 23:22
2F:推 qpack: 2年188篇,狂05/01 01:19
3F:推 takabashi: 纱纱漂亮 500可爱05/01 03:05
4F:推 nafaster: 感谢翻译!05/01 04:35
5F:推 ATMANMARK: 感谢翻译,瑛纱真的很努力05/01 05:07
※ 编辑: linchen1121 (223.139.112.226 台湾), 05/01/2024 07:45:51