作者alinwang (kaeru)
看板SWORD
标题Fw: [闲聊] 香港人日文翻译实况轩辕剑外传 枫之舞
时间Wed Sep 26 09:55:50 2018
※ [本文转录自 Old-Games 看板 #1RgkBsjA ]
作者: alinwang (kaeru) 看板: Old-Games
标题: [闲聊] 香港人日文翻译实况轩辕剑外传 枫之舞
时间: Wed Sep 26 09:37:55 2018
http://www.nicovideo.jp/watch/sm33029770
【VOICEROID翻訳実况】台湾RPG「轩辕剣外伝・枫の舞」
除了台词有翻译外,对背景和专有名词也会特别解释,
用来学日文似乎是不错说选择?XD
UP主说话了:9月26日追记:どうやら台湾掲示板で绍介されて、
再生数が急に伸びました(;・∀・)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 219.85.174.210
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Old-Games/M.1537925878.A.B4A.html
※ alinwang:转录至看板 C_Chat 09/26 09:38
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
※ 转录者: alinwang (219.85.174.210), 09/26/2018 09:55:50
1F:推 spooky221: 感谢分享! 终於可以把剧情看完了。XD 09/26 10:33
2F:推 JKSmith: up主想在苍之曜播出前破完,现在要去见壶中仙,有点拚 09/27 23:30
※ 编辑: alinwang (219.85.174.134), 12/13/2018 23:48:41
※ 编辑: alinwang (219.85.174.134), 12/13/2018 23:49:18