作者hohiyan (on Earth)
看板STS
标题Re: [问题] 外籍配偶v.s.外国配偶,为什麽不一样?
时间Mon Jun 12 21:25:20 2006
※ 引述《johnnygir (我的笨 不足以po笨版)》之铭言:
: 好...我知道这个题目很难理解
: 意思是说,当我们听到「外籍新娘」这四个字,通常想到的是东南亚国家娶来的新娘
: 但如果听到「外国老婆」时,都会认为是从欧美国家娶来的
: 这是为什麽呢?
: 我其实也会这样想,可是真要我说为什麽,我不知道怎麽说。
: 但是...日文作文期末题目就是这个啊啊啊~
: 有没有乡民可以为我解答?
基本上,外籍新娘跟外国配偶在字面上的意思是相同的
不过外籍新娘会被一般人直接指涉为东南亚地区的配偶
「外籍」两个字具有排斥感,过去多数台湾人的观念中
认为东南亚、第三世界是较为落後的,因此相对的也排斥第三世界的妇女
因为她们不论到台湾来了多久,永远都是「外人」,
是附属在台湾男子之下的「新娘」
加上过去在东南亚方面的跨国婚姻,很多都是以买卖的方式进行
也就更加深大家对「外籍新娘」一词的观念
至於「外国」,这个词对大部份的台湾人来讲指的是较进步的西方社会
反之,当我们讲到越南、泰国、印尼这些国家,很少用「外国」这个词
所以外国新娘在字义上会有「比较优越」的感觉
上面是比较笼统的说法
要扯的话社会学的学生大概可以拉很多东西出来
特别是性别研究方面的议题 :P
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.162.114.53
1F:推 johnnygir:嗯嗯 我知道了 谢谢喔 06/14 21:26