作者tccc (boy)
看板ST-English
标题Re: [问题] 可以帮我看一下这句要怎麽改吗?
时间Mon Mar 3 15:27:57 2008
※ 引述《JethroX (Jethro)》之铭言:
: 另一种说法供参考.
: The energy consumption rate of our proposed algorithm is within 2 times
: of the ideal(optimal?) rate (that can only be achieved by the ideal algorithm).
我比较好奇的是倍数这边的用法,
1) within 2 times of the ideal rate
2) within 2 times the ideal rate
到底两种都对,还是只有一种是对的? (要不要加of ?)
从中文的想法,1)似乎比较对。 (文法有错吗?)
可是从我查到的一些用法上,2) 似乎比较对。
所以我才产生问题,到底哪一个是对的?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.114.78.85
1F:推 JethroX:自首, 应该是 2) 03/03 15:36
2F:推 djnospam:1基本上是较文字上的"idea rate的两倍". 2 则是这个数学 03/04 05:20
3F:→ djnospam:算式-> 2 X (the idea rate) (念出来就是那个了) 03/04 05:21