作者dvlin (Dee)
看板ST-English
标题Re: [写作班]第二礼拜题目-英文学习计画 ....... …
时间Wed Nov 28 23:21:18 2007
※ 引述《kfsfat (kfsfat)》之铭言:
: 这是我完成的文章,里面提到的方法只是写作时随便呼?的,仅供参考用
: 请大家欣赏一下吧,感谢
: Plan of learning English well
: English, indeed, it is the most useful languages all over the world. Even
^^^^^^^ ^^ ^^^^^^^^^
主词出现两次了 it删掉 主词是单数 所以这边是language
(or "one of the most useful languages")
: though most of us were enforced on studying it since we were in the elementary
forced to study
: school, however, we still cannot use it very well. Main factor is we did not
^^^^^^^^ ^The
however 和even though语意重复 删掉however
: have enough time to practice it.
另外,把"被逼着学"关连到"学得好不好"似乎是有点奇怪的逻辑
有人会争论说,如果你是被逼去学的,你就不会喜欢它,所以当然学不好,
但是这跟你的文章无关。建议可以改成:
"Even though most of us have been studying English since elementary school,
we still cannot use it very well." (relating 学了多久 and 用得好不好)
然後最後一句延续时态 改成"The main factor is we do not..."
: For this reason, there are two recommendations as follows:
: First, for reading and writing, I would like to choose reading materials
^^^*
: which I like. Through reading articles, we can be familiar with the usage of
^^*
: vocabularies, grammars, as well as how to write the sentence more clearly.
vocabulary grammar sentences
: Meanwhile, choosing a headline as same as the article that you read, and
^^^*
: writing it. At last, asking someone to correct.
这两句没有主词 是不完整句子
* 这篇文章一开始是写你(作者)的学习计画,到後面却越来越像给读者的指示
建议你每一句都用"I..."(前者)或"You..."(後者,)
: All I mentioned above is based on practicing.
(下一段就几乎都是"You..."了)
: Second, for listening and speaking, both of them can be practiced at the
: same time.Searching for materials you like, such as movies, music…etc. In your
^^^^^^
"movies, music
, etc."
: free time, you can communicate with friends who also want to practice it.
: In conclusion, I would like to emphasize again, speaking is loud than
: action. By practicing it, you can understand what the wrong you spoke,
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
: written, made, after that, correct it. This is the most efficient way
^^^^^^^^^^^^^^^^
"what mistakes you have made"
: to learn English.
It is very nice that you tried to use many different types of sentences
to make your article interesting! But be careful, as your thoughts
were leaping (跳跃思考), you may lose unity (文章前後的一致性).
I used to have the same problem. It took a while to get rid of. :)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 99.231.10.180