出处:parkjungmin.jp
翻译:Yukiko@PJMIFC
转载注明出处:朴政珉国际後援会 [www.park-jung-min.com]
日官blog更新4/29 UN Donation活动报告
4月29日朴政珉参加了在神奈川县横滨市西区的「Pacifico横滨」举行的「国联UN-OHRLLS‧
国联之友 "Friend’s Whistle! Act for Tomorrow!"」活动。
这个活动是由主要以亚洲太平洋地区为主要活动范围的特别非营利活动法人组织「国联之友
Asia-Pacific」为首、为了东日本大地震的受难者的「心之关怀」而进行的「Friend’s
Whistle!」活动始动仪式。
从早上10点半开始,政珉便站在募款箱前、对着默默经过的人们以朝气的声音喊着「请捐一
些吧!」,现场的气氛相当和谐。
在媒体受访时,以「希望日本能收到从心发出的『一定会变好』的愿望」对因大地震受害人
们真挚的关心无法停止,同时也对自己的意见表示支援。
在多家媒体的联访之後,终於来到了正式的表演了。
朴政珉的Opening影像一出现,会场瞬间出现一整片薄荷绿的海洋,乃至於连「政珉!」这
样热情的呼喊都能清楚听见。
唱完「Not Alone (日文版)」之後,接着是自己的solo曲「如果你不能」。
舞台上跟着六人编制乐队演出的政珉,实力增长许多的表演和歌声征服了全场观众。
来到Talk时间,严肃地说「就长话短说吧。因为喜欢唱歌、因为我是歌手,所以想给大家力
量和勇气。受地震影响的人们啊,请一定要加油」,观众席也传来「加油」和「政珉!想和
你见面」的声音,他则是以「嗯!我也是喔」、「稍微安静点喔~」来回应,而观众们也很
配合。
紧接着「毎日クリスマス (每天都是圣诞节)」全场则将心情一起放松下来。
跟观众说「最後一首歌了」的时候台下传来「唉ー!」的叹息声。但是,当说明了这次5月
25日将由华纳发行的新迷你专辑中、所有日文版歌词都是自己亲手写的时候,全场响起热烈
的掌声。
在介绍曲目的时候,「在决定我的Wara Wara做为新曲的时候,可不是在酒吧做决定的喔」
引发全场大爆笑。
当还沉醉在新歌「Wara Wara」的假音部分的时候,最後一首「君は知ってる?(你知道吗?
)」也悄悄开唱了。
「日本的大家!ヒム!(原义为力量,引申为「给力」、「加油」)」政珉离开会场前留下了
热情的资讯,满足於政珉表演的观众们为舞台留下了许多笑颜与欢笑声,直到最後彷佛都还
残留着。
--
1F:推 shihyaoho:华...纳...?.... (错字"政瑉"帮改一下唷~*^^* 05/10 10:20
※ 编辑: jatoo 来自: 123.192.80.8 (05/13 19:03)