作者Ryuusei (隆圣)
看板SRW
标题[中译] 第1话「试される番人达」プロローグ
时间Sat Feb 18 18:29:18 2006
第1话 「试される番人达(ガーディアンズ)」被尝试的守护神
プロローグ(序)
操作员A:同步系数进入危险区域。再这样下去会有危险。
ジジ:社长,要中止三号机的测试吗?
里克:不,继续进行。
测试驾驶员:呃...啊啊~~~
操作员A:驾驶员已经承受不了了。
里克:不要紧,把系统的连结等级提升到8。
ジジ:了解。
测试驾驶员:呃...呃啊...啊~~~
里克:追加目标。
ジジ:是,加里恩四队,开始攻击。
操作员A:三号机,全弹回避。
里克:出色的反应速度呢。
操作员B:驾驶员的心跳数进入危险区域了。
测试驾驶员:呜~~哇啊啊~~~
ジジ:目标,全机击坠。
里克:很好。
操作员A:驾驶员心跳停止!
操作员B:系统强制终止,叫医疗班来!
操作员A:不行了,已经···死了。
里克:虽然出现了些牺牲,取得了很好的数据呢。
ジジ:是。
里克:那麽,ジジ,帮我联络阿维亚诺的毛洛‧加特准将,就说试作机赶上了。
ジジ:明白了,王社长。
注:里克‧王(リック・ウォン)为王氏重工的社长
ジジ・ルー为系统工程师....这家伙的名字该怎麽翻译阿?
毛洛‧加特(マウロ・ガット),笨蛋军人,最後被幕後黑手毒杀
--
超级机器人大战──远在天边、近在眼前的世界
http://www.srwog.in-tw.com
欢迎来参观!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.120.229.167
※ 编辑: Ryuusei 来自: 140.120.229.167 (02/18 18:29)
1F:推 fullmax:吉吉.露?? 乱翻的XD 请KINRA大来解答吧 02/18 18:31
2F:推 Kinra:…都已经知道发音了还要找我干嘛orz 我又不是权威翻译 02/18 19:20
3F:推 fullmax:因为我只是纯音译...说到日文程度我还是太嫩了Orz 02/18 19:32
4F:推 Ryuusei:这跟日文程度无关... 02/18 19:47
5F:推 fullmax:有阿 因为名字不能靠音译 有时候会闹笑话 02/18 19:57
6F:推 Ryuusei:外过人(非中日)的名字本来就是音译...... 02/18 20:16
7F:→ Ryuusei:外国人 02/18 20:16
8F:推 windfeather:这一定要推的啦 02/18 20:27
9F:推 fullmax:其实我一直有个疑问 为什麽浦木皇 日文写起来是皇浦木呢? 02/18 20:32
10F:推 Ryuusei:如果你看到的人名中有个"=",那就是代表英文名字写法 02/18 20:34
11F:→ fullmax:天田士郎也是...难道是用外国人的名字排法? 02/18 20:33
12F:→ Ryuusei:名前姓後,我记得ALPHA有名字显示格式的切换功能 02/18 20:34
13F:推 fullmax:原来如此 又上了一课了 02/18 20:37