SRB-CRO 板


LINE

Rod Laver Arena - Men's Singles - Final Novak Djokovic SRB (3) def. Andy Murray GBR (5) 64 62 63 Sunday, 30 January, 2011 Nole won AO Champion!! Q. Do you think you could play any better than this? Is it a perfect match that you expected, that you dream of, or not? 你之後还能再打出比这还完美的球赛吗?这是你的完美战役?还是你的梦想? 还是都不是? (是我和爱人的结晶~拍头拥抱) NOVAK DJOKOVIC: This was a great match. From the start to the last point, I did what I intended of doing tactically, what I talked with my coach, what I prepared for. Physically I was very fit. I had two days between the semifinals and finals match, which was important at this stage of the tournament. 是从头到尾打得都很好没错,我执行了想要的战术,我跟教练讨论的方式也都有用上,准 备很周全。体力很聪足(请不要得意忘形)也许我有两天休息的时间真的有占到一些便宜 (知道就好!) Because I was aware of the fact that I am going to yeah, bring it to me. (Laughter.) That will have long rallies and I will have a player who doesn't miss a lot, a very talented player who is one of the best returners in the game. 我预测我会夺冠(笑),我知道我们一定有很多来回,且对方不太失误的,他又很有天份 ,所以回球的素质就变得很重要。 And, yeah, you know, I had to step in. That was the key. When I had the chance to step in and try to move him around the court, that's what I did. Probably the turning point was the last game of the first set where we had some incredible exchange from the baseline, long rallies, and some passing shots that turned the match around. You know, when you have a set advantage, it's much different, you know, instead of getting into the match. 我一有机会就拿下,这是很关键的地方。第一盘最後一局真的是分水岭,底线的来回当时 是不分轩轾,但当时的一些对抽和穿越球造成了最後的差别。你知道如果能一盘领先,是 等於在完全不同情境下作战。 Q. Is there a sense sometimes when you do feel a bit indestructible? Whatever he can do, you have an answer for it? 你今天太可怕了怎麽打都打不死(对爱人好残忍),为何他做什麽你都能打回去呢? NOVAK DJOKOVIC: I don't think of myself in that way. I just try in those moments to maintain the good feeling on the court and feeling comfortable. Yes, in some ways I felt today that I could get any ball and I could make a fast transition from being defensive to being offensive. 我不认为是这样哦,我只是试图去维持手感,有些时候我的确是可以转守为攻没错啦。( 想得意又不敢得意?) I used the serve in crucial moments quite good. I was opening the court, serving wide, so I can have the other part of the court open for a winner. I was patient when I needed to be. You know, I was changing a lot of rhythm, changing pace, because I know that he likes more pace. He likes to be the one who is going to control the match. I didn't want to allow that. 我想重点还是在发球,我能够利用发球好制造很多攻击的机会,我也很有耐心。我一直不 断的在变换节奏(除了囧扣杀和放表球都有持之以恒~)因为我知道他喜欢什麽(我) 。他想要主导(恋情的)一切,我不想让他这样做。 (所以我们知道少爷不想要妻管严XDDD) Yeah, to be able to win in straight sets against a player like Andy Murray in the finals of Grand Slam, it makes my success even bigger. 也许能够直落三不失一盘击败像小andy这样的选手,在大满贯决赛中是另外一种成就吧。 (小andy:我要跟你分手!) Q. When you got the match point, your celebration, you didn't do a lot. Was that sort of out of respect for the friendship you've got with him? 你好像不忍心庆功吼?是因为顾及爱人情面吗? NOVAK DJOKOVIC: Yes, in a way, as well. You know, it wasn't easy, of course. I understand how he feels. It's his third final and he didn't get the title. It's a tough one. But as I said on the court I'll repeat it again I really have big respect for him and his game, because I think he has everything what it takes to become a Grand Slam champion. You know, I'm sure that very soon he will be. 对,我知道要夺冠很难,我也知道他的感觉有多糟,这是他第三个决赛了却没办法夺冠。 但就像我说的,我很尊敬他和他的比赛,我知道他有天会拿到冠军,我非常确信那天很快 就会到来。 (爱人加持>/////<,太感人了) Q. You said he's the best returner. 你曾经说过他是最好的回球者。 NOVAK DJOKOVIC: One of the best, yeah. 最好之一。(自褒被我发现了!) Q. In the first two sets he made only six points on your serve. How do you explain? You were serving very well or he wasn't returning that well? 但第一盘他只从你的发球局拿下6分,你怎麽看待?是你发太好(天下红雨了)还是他接 太烂?(天下了两场红雨) NOVAK DJOKOVIC: I don't think I was extremely well serving. I was just trying to place my serves well. And the first shot after the serve in the rally was important. It was important for me to start off the point and having the aggressive role in that points. That's what I did. As I said, you know, that was kind of a tactic, you know, to try to open up the court more, spread him out, and then get to the net. 我不觉得我有发球很好呀(没错,不期不待)我试图这样作,在发球之後的第一球特别重 要,这是我决定能不能主动攻击的关键,这才是赢球主因。 Q. It's been three years between getting one of those. Do you feel like now that you're older and more experienced, it won't be as long the next time? (!!!!关键提问)三年了,才第二座,你确定下次不会等这麽久吗? NOVAK DJOKOVIC: Yes, I feel like more experienced player. I feel a better player now than I was three years ago, because I think that physically I'm stronger, I'm faster, mentally I'm more motivated on the court. I know how to react in certain moments, and I know how to play on a big stage. It's the best way that I could ask for to start a season. 我当然变得很有经验,我也比之前好的多,因为我觉得我变强壮了(要强调八百次才开心 吗)我脚程更快了(好像有拉),心理素质也变好了(法网再被逆转试试看!)我觉得我 更有动力去赢球,我知道我站在重要的舞台上,能够以此为开季当然很好。 (完全没回答到重点阿) Q. Especially beating Roger and Andy, two good players? 击败费神和爱人对你来说特别? NOVAK DJOKOVIC: As I said, both of those guys play their best tennis on the hard courts, as well as I do. But to be able to win against those players in straight sets is incredible. 他们都是硬地高手啦,所以我想比较惊人的是都直落三吧。(对,我们也都被吓到了) Q. How did you fix your serve? 你的发球怎麽修好了?(烂掉很久了齁) NOVAK DJOKOVIC: Well, hitting thousands and thousands of balls on the practice. It's all about hard work and patience, I guess, dedication to the hard work which in the end pays off. That's the situation. There is no secrets. Of course, I was aware of what I do wrong. But once it gets into your head, it's really hard to get it out of your habit. Everybody was, you know, criticizing me, Why did I change my serve? I didn't change it intentionally. It just came like that. I worked hard the last 10 months, and now it's back. 我练习成千万遍,取决於毅力和耐心。终於获得成功了,这没啥秘密可言。(怎样可以单 场双误总是逼近双位数才秘密啦!)我知道我哪里做错了(恭喜~)但如果你一旦染上恶 习,就很难改掉,大家都一直骂我(装可怜),但我到底要改变什麽呢? 过去10个月我不断练习,总算修好了。 (言下之意是以前都没在练习吗??怒~) Q. You took a tough loss here last year, Roland Garros obviously, and then even Wimbledon. Did something happen in between Wimbledon and the hard courts where you regained confidence? 你去年在这里输得一蹋糊涂,法网也乱打,温布顿还双误连连,你之後做了什麽重建信心 吗? NOVAK DJOKOVIC: Something switched in my head, because I am very emotional on and off the court. I show my emotions. This is the way I am. Everybody's different. The things off court were not working for me, you know. It reflected on my game, on my professional tennis career. But then, you know, I settled some things in my head. It was all on me. You know, I had to try to find the best possible solution and try to get back on the right track. That's what I did. 我头脑里有个(囧神)开关,其实我是个非常情绪化的人(大家都知道)每个人宣泄的 方式不同,但当场下有什麽不开心的时候,我好像会反应在球场上,反而害了我的职业生 涯。(是什麽情伤这麽严重~,小andy不愿意跟你出去玩吗?)但後来我脑子清 醒了(跟小andy复合??) 我致力於找到解决的办法,这就是我做的事情。 (话不要讲太满好吗,抖) Q. Can you talk about some of those secrets that you discovered about yourself that helped you get back on track? 快跟我们说你的秘密(恋情?)~到底发什麽事情 NOVAK DJOKOVIC: As I said, you know, something switched in my head. It's been a big mental struggle, because I was trying to separate my, of course, professional life from my more private life. 我就说了呀,我把私人生活和比赛搞混了,我心里有所障碍。 But, you know, if somebody's emotional we're all humans. It's not possible. If something isn't working off court, then it's going to reflect on the court. I managed to solve that problems. This is all part of life. Of course, everybody's facing difficult situations in their lives. To overcome the crisis and to stand up and try to still dedicate yourself to the sport was a big success for me as a person. 人都是有感情的,不可能不受到情绪影响,这是人生中的一部分,每个人都会有低 (你的可以短一点吗)重新站起来对我来说是很重要的一件事情。 Q. But professionally for a time you were using two separate coaches. 你曾有两个教练? NOVAK DJOKOVIC: Yeah. 对阿 Q. From outsiders looking in, you seemed to be confused. You were getting two different messages. 从外人的角度来看,你不会因为两个教练的意见不同,就很疑惑吗? NOVAK DJOKOVIC: Yeah, it's not working, you know. I've tried. But with all due respect to Todd Martin, which I think he was a great player, he's a great coach, but it just didn't work. You know, it's really hard to compensate and have two coaches traveling with you. I tried. 对,有这个问题,但我有嚐试过,当然Todd Martin值得尊敬,他也是好球员好教练,但 就不知道怎样没办法进行下去,其实用两个教练一起比赛,真的会有些问题。 Of course, I tried a lot of things. And if you don't try, you don't know. Now I know that it's not working. Of course, Marian Vajda will always be a part of my team. He's just more than a coach. My physio, Miljan Amanovic, my fitness coach, all of these guys, put incredible effort into my development, into my improvement on the court, off the court. I owe them a lot definitely. It's them who deserve a lot of credit, as well. 但我尝试是因为不作怎麽知道不行,做了之後我确定可能行不通,Marian Vajda的话他一 直都跟着我,他的角色也比教练还多一点。其他的体能师,训练师等都对我的帮助很大, 我欠他们很多人情,他们也值得这次的成就。 Q. You said you were sure Andy would win one one day. What makes you sure? 你怎麽知道爱人小andy有天一定会夺冠呢? (因为爱) NOVAK DJOKOVIC: I just said. He's, first of all, a very talented player and he's a hard worker. He's been in finals three times, and he just needs to make that final step. Of course, it's not easy. You could see his struggle and frustrations tonight, because he felt his chances to win a first Grand Slam trophy tonight. 他很有天赋又很认真,他已经打入三次决赛了,他只剩最後一步。当然这很困难,我也知 道他今天非常低潮也很沮丧(伤心QQ),那正是因为他知道他有机会可以拿下生涯第一次 的大满贯。 But, you know, it's a learning process, I guess. It wasn't easy for me, as well. I know how he feels. I'm sure that he knows how he feels the best. He's still young. I'm sure he's gonna have more chances to win it, so... 可是我们都知道,这必须经过学习,对我来说也不是很简单的事情啊,我懂他 (趁乱告白)我非常肯定他明白自己是最好的,他也很年轻,所以他有机会可以赢。 Q. Three sets to Federer and three sets to Murray. How different were you feeling against Federer and Murray? When you were more worried? 对上费神和小andy都直落三,有什麽不同?哪一场比较焦虑。 NOVAK DJOKOVIC: You're always worried, the semifinals and finals of Grand Slam. You have your own worries and little pressure and expectations and things that you feel during the match. (的粉丝)时时刻刻都在焦虑,这是大满贯的准决赛和决赛耶,有很多压力在比赛时都 围绕着你。 But, you know, you work hard to be mentally prepared for these moments and physically fit to overcome the long five setters. You know, both of those matches were different, because I played against two different types of players. 但心理素质和身体素质都是必备的条件,因为搞不好会有五盘大战。这两场比赛完全不同 啦,因为对方的型态不同。 You know, I take always one match at a time. I try not to look who I'm going to play, you know, in the later stages of the tournament, even though maybe as a top player I'm expected to. But, you know, it's always been like that. I always try to take one match at a time. 我告诉我自己最好不要去着重对手是谁,在大赛里面,就算我被预期是比较好的选手也一 样。但我也总是最好带走胜利的准备。 Q. You know him very well obviously. You talked about the way he plays the game. When playing against him, what's your number one imperative to impose your style of play onto his? 你非常了解爱人小andy,你今天最重要的第一步战术是什麽? NOVAK DJOKOVIC: Well, first of all, we haven't played for a long time because we were 3 and 4 in the world. Most of the times we were in different parts of the draws. It's strange that we haven't played for a long time, because we were making it to the later stages of all the tournaments, most of the times. 其实我们分属世界第3、4,每次都把我们分开在签表的两边(自己打不到决赛还怪人阿~ 很久没打比赛了啦,其实每次都遇不到有点奇怪耶,毕竟我们都有打到最後几强阿。 But, you know, of course, we had Roger and Rafa who were very dominant in men's tennis. You know, last two, three times he won on the hard courts. But since then we both improved a lot. Of course, I was analyzing his game, trying to implement some things what I intended to with my coach tactically, and I did it really well. 那大家也知道,费神和豆神主宰了男子网球,当然他击败这两人的时候我会去分析一下他 的打法,我也想要跟他一样。 I get into the match aware of the fact that he is going to give me a lot of balls back in the court and we going to have a lot of long rallies, so I need to be patient in some ways. Yet again, if I get a short ball, I need to attack. That's more or less it. 我在比赛之前就知道他会采取这些战术,回很多反拍的球也会和我来回对抽,我知道我必 须要有耐心。我也知道,如果球一短,我一定要攻击。 Q. You have so much in common. What's the difference between having two Grand Slams and not having one? What's the difference between you, do you feel? 一座大满贯和两座的滋味有不同吗? NOVAK DJOKOVIC: Well, it's hard to say. What do you mean? 少爷听不懂~ Q. Do you feel for him it's a mental issue in the big matches? You looked very confident and strong out there tonight. 在这场比赛中你心里有感受到什麽不同吗?你今天看起来真的很有信心也很坚强。 (请不要再变回去了谢谢) NOVAK DJOKOVIC: Well, it is in some ways a mental issue when you are facing a situation, playing the finals of a Grand Slam, being so close to winning a title. Every time you get it there, you know, you want to win it badly, but some things go wrong. You're thinking too much. You're worrying too much in your head. It's a mental battle, definitely. Bottom line is that this is a very mental sport in the end. Everybody is very fit. 在那麽接近可以拿到大满贯冠军的时候,当然心情会有很多变化啦,每次你来到这里都会 很想赢,但是也每次都会出错。(非常有自知之明)你会想太多,你也会担心太多,这是 一场心理的战争,到最後你一定都要坚持下去。 I think tennis has improved so much in the last couple of years. It's incredible. To compare the tennis from 2007, '8, to the tennis of 2010, '11, I have the feeling the ball is traveling much faster, they're big hitters, big servers. So in order to keep up, you have to be always dedicated professional and consistent with your success. 最近网坛进步很多,这是很不可思议的成就,和0708年比较,1011年我觉得求速又更快了 ,更多强力重炮手和发球巨炮。为了要对付这些困难,你必须要保持稳定。 Q. You got your game to this level against the best players. Do you have the sense you need to make the most of it and win the big tournaments now? 你现在可以和顶尖选手抗衡了,那你有意识到你要去赢大赛的冠军吗 NOVAK DJOKOVIC: It's the best possible start of the season, very short off season, but I was building up my confidence, and taking the Davis Cup title, taking that confidence into the preparation for Australian Open. And, of course, during this tournament I was feeling great on the court. The Davis Cup win may have a big role in my great performance here in this tournament. After we won Davis Cup title I was feeling great on the court, just eager to compete. 这样的开季当然很好,毕竟我休季期间很短,但至少我建立了自信,还拿到台维斯盃的冠 军,这些信心都让我带来澳网。 在这里的时候我当然状态很好,我想这是DC的功劳(根本就是DC代言人吧你)在我拿下DC 冠军之後,我一直觉得自己很有激情想要去赢球。 Q. There are a few people saying now that because Rafa and Roger went out before the final, the tide is turning, a changing of the guards, so to speak. Do you feel that's the case? 因为费纳都没打进决赛,有人说这是世代的转换,你觉得呢? NOVAK DJOKOVIC: Still Rafa and Roger are the two best players in the world. No question about that. You can't compare my success and Murray's success to their success. They're the two most dominant players in the game for a while. All the credit to them. It's nice to see that there are some new players in the later stages of Grand Slams fighting for a title. That's all I can say. 他们当然还是最好的两个球员,毫无疑问。我和爱人小andy的成就没办法和他们比较吧? 他们真的主宰网坛很久,令人值得钦佩。 当然看到其他人也有激情要去拚冠军是很好,洞就跳到这里啦!XD Q. Some of your footwork was outstanding. At the end when you took your shoes off to throw them into the crowd, you took out the insoles. Do you have to have special insoles? 你干麻把球鞋送人,却把鞋垫拿起来,那是你的秘密武器吗?你脚程变快的法宝吗? NOVAK DJOKOVIC: Yes. That's the secret to my footwork. You got me there (smiling). 哈哈没错,这就是我的秘密(得意勒) Q. The Davis Cup win and now this, the last two months, has this been the best period in your life so far? 赢了DC又赢了大满贯,你的人生太美妙了? NOVAK DJOKOVIC: On the tennis court, yes. Yeah, Davis Cup title and another Grand Slam title. I'm living the dream of a tennis player, definitely. 球场上当然是这样没错,对我来说DC就是另一座大满贯冠军,我陷在是活在网球员梦想的 世界中。(DC有付广告费无误XD) Q. Are you more focused than ever on your game? 你在场上更能专心?不会恍神? NOVAK DJOKOVIC: Yeah, I'm very focused. Yes, I have been more focused and dedicated to the sport than I have ever been before. 没错,我比以前更投入这个比赛。(以前是有多不投入…) Q. How will you celebrate tonight? Is it going to be a big night, do you think? 你今天晚上要怎麽庆祝! NOVAK DJOKOVIC: I mean, after winning a Grand Slam title, what do you think? Of course celebrations are part of the success. 当然要庆祝啦,不然拿到大满贯之後要怎麽办?? Q. There are only two players but Nadal and Federer that have won two slams, you and Hewitt. Hewitt when he did it, he stopped. What do you expect from yourself, to win many? 现役选手里面除了费纳两人之外,只有你和休威特拿到至少两座大满贯,休威特停下脚步 了,你如何期待自己的未来? NOVAK DJOKOVIC: I don't want to stop here. Definitely I want to keep my body healthy, fit, and ready for some more challenges to come. I feel that I have a good game for all the surfaces. I have proven that in the past. 我不想就此停在这里(停在这里就杀了你!!!!!)我希望能保持身体健康,多挑战一 些,我在每个场地上都打得还可以,相信我以前也证实过(被期待就会爆冷出局)这件事 情。 Q. Which ones? 什麽场地?(问什麽废话~~~) NOVAK DJOKOVIC: Hard court. Hard court is my favorite surface. Two finals in US Open and two finals here. It's obvious; results are showing everything. But, still, I feel I can do well at French Open and Wimbledon. 硬地当然最适合我罗,两个美网亚军和两个澳网冠军,很明显的我适合硬地,但我也不会 放弃法网和温布顿。(最好不要忘记这番话!!!) Q. You've driven yourself to the point of exhaustion, overplaying, in previous seasons. How do you avoid doing that again this year? 前几个球季历经了一些低潮,你要如何避免再走回头路? NOVAK DJOKOVIC: Well, I think you're getting wiser by the time of being a part of this sport. You are more aware of the things that you should do and not do. I was spending too much energy on the things I shouldn't spend on. I mean, it's school, a learning process. That's why I have a big team around me of people who are organizing my time and making me feel a bit released and making me perform the best that I can on the court. 我觉得在网球场上征战越久会越来越聪明(有吗)我也越来越清楚自己要干麻(避免成为 双误王)我花了太多时间在不该花的事情上(跟好友谈恋爱?),这就像是去上学一样, 需要缴学费,我有很多人帮助我,让我可以打出好成绩。 Q. Are you going to play doubles with Andy on the court? 你又要去搭讪爱人小andy打双打了吼? (搭讪手法好单调,每次都一样) NOVAK DJOKOVIC: We talked about it, yeah. I don't want to ask him anything now, obviously. But when the time passes, I will ask him. So we will see. 我是有跟他说啦,现在不能问他啦(会被叫去跪算盘),等时间冲淡一切再来说。 FastScripts by ASAP Sports --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 58.114.69.80 ※ 编辑: tinybaby 来自: 58.114.69.80 (01/31 02:47)
1F:推 sgraf:推这篇翻译,这小子最好就像他自己说的,他清醒了!!给我好好 01/31 03:05
2F:→ sgraf:打下去啊!!2月初鹿特丹就可以考验他是不是又变回去XD 01/31 03:06
3F:→ tinybaby:囧神好适合他,开关之隔,又囧又神XDDD 01/31 03:07
4F:推 hanway:连Djo也说Andy很快就会夺下大满贯...这样压力真的很大= = 01/31 03:17
5F:推 crystal1115:我刚刚在看第二轮对Dodig的推文 突然发现我推了一句 01/31 11:14
6F:→ crystal1115:"三盘淘汰Fed晋级决赛的当年" 然後大家都说他现在反 01/31 11:15
7F:→ crystal1115:而退步了XD 看到这几句推文还蛮有趣的XD 01/31 11:16
8F:推 monkeyqoo:感谢翻译 第七页附近2011打成1011了 01/31 12:35
9F:推 bear0121:就是说08 09年 跟10 11年 原文应该是这个意思吧 01/31 13:04
10F:推 kasndjo:1011是指2010和2011这两年吧~ 01/31 13:04
11F:推 hitoma:XD 可爱的Nole 01/31 13:17
12F:推 mayu1017:推翻译~ 前面有个"充足"打成聪足 XD 01/31 15:07
13F:推 popoprincess:Nole你可不可以帮忙多鼓励你的爱人小Andy...(大哭) 01/31 15:33
14F:→ popoprincess:不过恭喜Nole! 冠军实至名归! 01/31 15:33
15F:→ tinybaby:XD不好意思误导了年份,还有卷舌没卷还打错orz 01/31 16:37
16F:推 steedptt:推翻译!!希望DJO保持下去 当然我不期待 哈哈XD 02/01 13:07
17F:推 cmuhsuan:感谢翻译~希望Nole记住自己说过的话~苏醒了就别再睡了黑~ 02/01 22:45







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:BabyMother站内搜寻

TOP