SRB-CRO 板


LINE

Nenad Zimonjic: Seeing double Thursday 28 January 2010 By Nenad Zimonjic This is my 12th year playing at the Australian Open and life has changed a lot - in a good way – since I first played here back in 1999. I’m a father to 14-month-old twins now, a son Leon and a daughter, Luna. I was very lucky because they were born on December 3 in 2008, which is our off-season so for seven or eight days I was with them, and my wife in hospital, non-stop helping as much as I could. 从1999年算起,这是我第十二次参加澳网,而我的人生也改变了许多,往好的方向。 我现在是有14个月大双胞胎的爸爸,儿子Leon和女儿Luna。 我很幸运他们是2008年12月3日出生,刚好是球季结束的时候, 所以我有七、八天可以在医院陪着他们和我的太太,尽量地帮忙。  It was tough leaving them and head out to Australia at the beginning of last year. The thing I was most afraid of was that they’d forget me when I got back home and it meant so much to me when I returned from Melbourne that even though they were still very little, I got a big smile from them. It’s getting more and more difficult to leave them now because they’re growing up and there is more interaction and they realize what’s happening but Skype helps a lot because I can see them and talk to them when I am traveling. 去年初要离开他们前往澳洲真是困难,我很怕当我回家时,他们就已经忘记我了。 当我从墨尔本回来时,即使他们还很小,但他们给我一个大大的微笑,这让我很感动。 现在要离开他们越来越困难了,他们渐渐地成长,越来越多的互动,也知道发生什麽事。 但Skype帮了很多忙,我可以在巡回时用它看看他们和他们讲讲话。 Life is much nicer when you go back home after a stressful day and, no matter what happens, you get a smile back from your kids. It helps you forget about tough times on the court much more easily. Now I try to make the most of it when I’m on the road, traveling and playing. I try to do as well as I can because I know that I’m missing a lot every day that I don’t spend with my family and kids. It’s a big sacrifice so I have to make that worthwhile by doing well on court. 在充满压力的一天後返家,无论发生什麽事,从孩子那得到笑容,人生是多麽美好。 这能更容易忘却球场上的不如意,这让我在长途旅行、巡回、比赛时都这样做。 我尽我的可能,因为我错失了许多和我的家庭、孩子相处的时间。 这是很大的牺牲,所以我必须在场上有好的表现,让这般的牺牲值得。 As tennis players we travel so much so it’s always nice to go back home. The best part is now when I’m doing well in a tournament it’s great, but if I lose I get to go home, get to see the kids and maybe spend an extra few days with them. 身为网球选手,我们很常旅行,所以回家总是那麽的美好。 现在最棒的是,如果我在巡回赛有好的表现这很好,但如果我输了,我就可以回家, 看看我的小孩或许并有额外的几天和他们相处。 We’ve started traveling with them now a bit too and we try to come together on the trips where we predict we’re going to stay a little longer. They were with me in Doha two weeks ago and last year we went to Roland Garros together and after that we were together in London during Queens and Wimbledon so we spent almost a month and a half together. We rented an apartment and it was more like a home atmosphere for them. 我们现在也开始带着他们一起旅行,我们试着一起去我们认为会待比较久的地点。 两周之前,他们和我在多哈。去年我们一起去参加法网,之後也一起待在伦敦, 在女王草地和温布顿期间,我们大概有一个半月相处在一起。 我们租了间公寓,这对他们来说更有家的感觉。 There are a lot more kids nowadays on the tour, especially among the doubles players who are a little bit older. Tournaments are well organized for kids these days and although our kids are still too young to stay at the crèche, when they start walking maybe we’ll leave them there and my wife can watch the matches and be relaxed that they are fine. 现在巡回赛中有越来越多的小孩,特别是比较年长一点的双打球员。 主办单位现在对於小孩方面也都有好的规划,虽然我的小孩待在托儿所还是太小了, 或许当他们会走路时,会把他们安置在托儿所,我太太就可以来看比赛,而不用担心。 We are thinking about bringing the twins to the Australian Open next year or the year after. We just have to make the plans, with the kids now that’s the difference - you have to plan a long time ahead. 我们在想明、後年带双胞胎去澳网。有了孩子之後,我们必须有计画,花许多时间安排。 There are a lot of things that I can see they would like in Melbourne; a really nice aquarium and the zoo with all the Australian animals is also very nice. Just generally for them to see something different, a different continent I think it’s nice for them and It’s good for them that they get to be around more people and learn more languages. 我认为在墨尔本有许多事物他们会喜欢的﹔有很棒的水族馆、有许多澳洲特有种的动物园 让他们看看不一样的世界,不一样的大陆,我认为这对他们是有好处的。 让他们接触许多不同的人和学习不同的语言。 So far they’ve had the chance to see the States in Miami, they went to Austria with us when we were skiing, so they’ve had the chance to experience different things. Melbourne is a nice city, it’s the summer time here and if you’re doing really well at the tournament you can stay here at least two and a half weeks so that could be a good enough reason to bring them here. 目前为止,他们已经去过了迈阿密,他们和我们一起去奥地利滑雪,所以他们有机会能 接触不同的事物。墨尔本是个很棒的城市,这里现在是夏天,如果在这里有好的表现, 可以在这里至少待个两周半,这有充分的理由带他们一起来这里。 http://www.australianopen.com/en_AU/news/blogs/2010-01-28/20100128126463430 9578.html 这是Zimonjic为澳网官方写的日记 大概翻一下 有错请指证 谢谢 --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.113.171.147
1F:推 a111156987:充满爱的blog耶>///< 02/01 23:16
2F:推 mayu1017:推~ 球员有家庭要全球四处比赛真的很辛苦!Z大哥加油~ 02/02 00:31
3F:推 lcy0425:感觉好有父爱! 02/02 00:32







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:Soft_Job站内搜寻

TOP