作者duffy (duffy)
看板SRB-CRO
标题[Ana's Diary]Back on court and loving every minute
时间Tue Jan 12 10:40:26 2010
http://www.anaivanovic.com/index.php?path=diary&detailpage=251
Back on court and loving every minute / January 10, 2010
It's been a thrilling start to the season. I can't over-emphasis how much I
missed competing over the past few months.
I had my longest off-season and simply couldn't wait to get back on court.
久休之後回到场上真开心。
I went into the Brisbane International with no expectations, because it was
hard to know how I would perform after being away for three months.
I'm happy with my progress, although disappointed with my performance against
Justine Henin in the semis.
Justine is such a great player; the fact she and Kim Clijsters contested the
final shows its possible to have a long career if you manage it properly -
both of them are in their late 20s now.
去布里斯本没抱太多期待,状况还不错,不过输给Henin那场很失望。
看Henin和Kim在决赛交锋让人知道网球事业是可以打久一点的。
I don't see myself retiring and then coming back. Without knowing either
player particularly well, I think I can still understand why they came back:
they love to compete.
我不会退休的啦。
The tournament was perfect preparation for a grand slam, because I
experienced almost every match situation. I think it will help develop my
match nerves, going into Melbourne.
作为大满贯前的准备在布里斯本打还不错。
I had a really nice time off the court in Brisbane, too. While my management
was not here, my whole family, my coaches and my boyfriend Adam Scott were.
场下也不错啊。我的经纪团队都在、家人、教练还有男朋友Adam Scott都在。
(最後一句不会是报纸加的吧 科科)
In many ways it was like Wimbledon, which is the tournament where most
players rent houses rather than staying in hotels: I stayed in an apartment
and was able to relax a lot more than if I had been in a hotel.
这里跟温布顿很像,大家都租房子而步是住旅馆。我待在公寓会比在旅馆放松。
I enjoyed my mum's cooking and just taking it easy in the evenings, reading
and watching DVDs.
The movie Sliding Doors was fascinating to me. I really love this idea of
destiny and things happening for a reason. I dream that one day I'll win the
Australian Open, but I know it doesn't have anything to do with fate: it's
about hard work and playing my best tennis.
我很喜欢妈妈煮的菜,然後阅读跟看DVD。
电影双面情人(Sliding Doors)很好看。我喜欢命运和事情发生都是有理由的
主意。我梦想有天会赢得澳网,不过那和命运没啥关系,那跟努力和打出好
球有关。
I tend to enjoy tournaments more when my whole team is with me: we have a lot
of fun and it helps me relax and actually not think so much about tennis.
有团队跟我在一起参加比赛更有趣。
This week I did all the things to ensure I was properly prepared, but I was
able to take my mind off the tennis a lot better because I spent so much time
with Adam and my family, and I think that helped.
这礼拜会休息。
Adam's support is helpful: he and I understand what each other goes through
in our sports.
Adam的支持很有帮助:他和我都了解职业运动的状况。
(就去年一起都低潮嘛)
I'm looking forward to getting on the court again in Melbourne, but first I
have to work on a few things in practice!
我期待在墨尔本再上场,不过首先要在练习中改善些缺点!
Love
Ana
Payment for Ana Ivanovic's columns will benefit UNICEF
The above diary was written for the Sunday Herald Sun newspaper
(多写几句史考特先生是可以让报纸多捐点给UNICEF吗?)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 163.13.117.157
1F:推 yittahung:澳网加油呀!!! 01/12 12:38