作者tinybaby (伤つくことは分かった)
看板SRB-CRO
标题N Djokovic - Interview [Wimbledon R4]
时间Wed Jul 1 01:49:45 2009
N Djokovic - 29 June 2009
Djokovic def. Sela 62 64 61
Q. Your concentration on some key points was quite impressive.
Also giving the history of Court 3, can you elaborate on that?
关键时刻都打得不错嘛,而且还打破了种子坟场的恶梦
NOVAK DJOKOVIC: Well, thank you. I have been trying to not
underestimate my opponent, even though I was a favorite in
that match.
谢啦,不过就算我在这场里面比较被看好,我也不想要轻视对手
But, you know, he obviously had a quality, reaching the fourth
round in Wimbledon. So I knew he's a very fast player that I need
to be aggressive, attack all the time.
因为他有实力才可能打进第四轮,我发现他是个擅长打快速战的选手
也因此我必须要整场不断攻击才有机会
And I didn't play for a long time, for two years, on the Court
No. 3, so I needed some time in the start of the match to get used
to it. It's a different bounce, I guess, and it's faster than
the Centre Court.
我也很久没被逐到第三球场了,大概有两年了吧(谁叫你去年第二轮出局XDDD)
我觉得场地的弹跳比较不一样,比中央球场还快一点
But generally I'm quite happy that I finished in the straight sets.
能够直落三真的太好了
Q. You will be the last player to win on that court.
你会是最後一个在第三球场赢球的人
NOVAK DJOKOVIC: Really?
啥鬼话
Q. You play Tommy Haas next. Can you turn around Halle?
What went wrong in Halle and what will go right this time?
要打哈斯了,
抖很大抖不用钱你在哈雷是在欉三小
这次准备好复仇了嘛
NOVAK DJOKOVIC: I think it was a very strange match for me
because I haven't felt comfortable on the court at all in that
finals. I had some good matches and some really bad matches,
ups and downs in that tournament. I was still getting used to
the grass and movements, the way I should play.
在哈雷我真的是鬼打墙,一下打很好一下又害得大家想来放火烧我游艇
我起伏不定,大概是还在习惯草地球场吧
But here it's a different story, you know. I already played really
well last two, three matches. Quite confident. So, you know, Tommy,
he's certainly a great player, and he's playing really well lately,
taking Roger to five sets in French Open, winning Halle, and here
some marathon matches.
但现在情况不同,我过去两战打得不错,当然哈斯也是佼佼者,他还把
费德勒在法网逼进五盘,拿下哈雷还在这里疯狂打马拉松战
He's very aggressive, you know. He plays serve and volley. He goes
for both serves. He's gonna put obviously a lot of pressure on me,
so I just have to be patient and wait for the chances.
他的发球和截击太可怕,会带给我很大的压力,我必须有耐心的等待机会
Q. You seem to be more serious these days than you used to be.
你好像越来越严肃了(所以是要来搞笑一下才可以嘛XD)
NOVAK DJOKOVIC: Am I (smiling)?
有吗(笑)
Q. Is that right, or am I getting the wrong impression?
我的感觉是真的吗?还是我对你的印象有差错
NOVAK DJOKOVIC: Well, serious questions, serious answers.
好严肃的问题,那我也要正经的回答
No, no, maybe you're getting the wrong impression, you know.
你搞错了啦!哈哈(想要脱离谐星行列没这麽容易的,老兄)
Q. Serious question, Novak.
我又没在跟你开玩笑,
你看我的脸有在笑吗!!!
NOVAK DJOKOVIC: Oh, really?
唉唷,真的喔?(二哥哥好凶XDDDDDD)
OS:这段问题有够智障没内容的耶
Q. Fourth seed on Court 3. Were you surprised to be out there
in such an important game?
快点跟我们分享一下身为第四种子但被逐到第三球场的心酸滋味
NOVAK DJOKOVIC: I mean, look, you had so many important encounters
today. So many good players, interesting matches. You had to put
all these players to the show courts. I mean, I'm not pissed off
or something. I'm not criticizing the organizers.
我很OK的啦,今天有很多精采对决,我不会在意的,我不会批评大会
(就跟你们说我很严肃的了)
It's all right. I've played on that court before. It's normal you
have to adjust all the time. You can't play on Centre Court all the time.
我之前也打过第三球场,这很平常,你没办法永远都在中央球场打球
(那是因为你表现太OX吧?不然你当英国人也可以啦XDDDDD)
Q. Your form has been a little bit variable this season. Is it much
to do with the change of racquet or your health?
你这季很不稳耶,健康和球拍,究竟是哪里有毛病!
NOVAK DJOKOVIC: Well, I think combination of things. But on the
start of the season was certainly the change of racquet that
little bit affected more mentally I think than game?wise.
牵涉很多原因,不过一开始我换拍让我影响到心理大过於技术吧
But I got time to get used to it, and things were going really
well from Miami where I played finals, and then clay court season
was fantastic until the French Open. There I just didn't do what
I needed to do, what I was expected to do.
不过久了就习惯啦,从迈阿密之後我就一直很不错,红土除了法网也很成功
(泪奔一百次),我完成的不只是该完成的事情,还有被期待的事情
But, again, I think I was quite consistent, except the French Open,
in last two, three months. So I have to look on the positive side
and try to motivate myself for the upcoming challenges.
我试图去正面看待最近发生的事情,迎接新的挑战
Q. As far as you're concerned, is your form coming good at the
right time for Wimbledon?
现在状况正好?
NOVAK DJOKOVIC: Yes, yes, yes. Well, now, of course, closer we are
getting to the final days of the Wimbledon, of any Grand Slam,
you get tougher opponents, you know, longer matches,
and you have to I guess lift the level of your game in order
to perform well.
到了大满贯的第二周,你就必须提昇自己的状态来对付更难的对手,让你打出
更好的球赛。
So I've got Tommy Haas now. In case I win that match, I got Federer.
So, you know, it's not going to be easy certainly. But I think right
now physically and mentally I'm in the right direction.
就像现在要打哈斯抖很大抖不用钱,就算赢了搞不好也要对上费德勒(卡洛维奇
:虽然我很穷,但我还有发球啦,不要忘记我!)这一切都难得跟鬼一样
,但我想现在的心理和生理状态是好的
Q. Players have talked a lot about the courts having got slower.
We seem to be on the way towards a Grand Slam record in number of aces
being hit this tournament. Can you explain that?
大家都说球场有变慢,可是ACE数字却好像要破纪录,你能解释嘛
NOVAK DJOKOVIC: I've seen players working on their serves more
than usual (smiling). No.
大家比较认真练习发球,(笑),我解释不了啦
I don't know. One thing is for sure, that the courts are slower
than they used to be 10, 15 years ago. I mean, I was not playing,
so I cannot say from my own experience. But just watching the
tennis ten years ago and now, it's a different sport because you
got many serve?and?volley players who were dominating the game
back then.
我不知道耶,但场地用久了本来就会变慢,十年前我又没打谁会知道啦!
而且以前有发球上网型选手可以主宰比赛
It's a pity that you don't have many of those today. That's why
I think we miss players like Ancic, these players, Henman.
They were playing serve and volley. It was just nice to see
that game. And now you got more baseline players, which I guess
it's more suitable to my game and it's better for me. But still
I think the people would love to see some serve and volley.
以前的比赛和现在型态不太一样,也因此我认为像马力欧或是韩曼都是很
特殊的选手,我虽然比较适合底线,但是也明白人们很爱发球上网
Q. You just played a young Israeli tennis player, Dudi Sela,
who is ranked way below where you are located. How would you
impressed by his tennis today?
塞拉比你排名落後许多,你对他惊讶吗
NOVAK DJOKOVIC: Well, I think I was dominating throughout the
whole match. That's what I needed to do. I mean, as I said before,
Dudi obviously has a quality reaching the fourth round.
Anybody who reaches a fourth round in a Grand Slam is a
quality player, and he beat some good players here in this
tournament. So you got to give him credit for that.
我虽然主宰整场比赛,但那只是我必须去做到的事情,他能打进就该
给他鼓励和肯定,任何人可以闯入大满贯第四轮都不简单
But I needed to be focused and I needed to be aggressive and
serve well today and try to open the court and get some opportunities
to end up the point, which I did. As I said, I was keeping the
control of the match, and I needed to do that in order to
finish in straight sets.
而我今天需要专注去积极攻击,制造对手许多空档,把握机会,我也做到了。
因为我需要直落三赢球
Q. The rest day in the middle of Wimbledon, is that a bigger
advantage to the bigger players or the unknown players?
温布顿有休息一天耶,对名将来说比较有利,还是黑马?
NOVAK DJOKOVIC: You mean...
听没!
Q. The Sunday off. Is that a big advantage to the big players?
休息一天啦,有没有特别优势
NOVAK DJOKOVIC: It certainly is an advantage to the players ??
to any player who got maybe long matches in the first week.
But it depends from what perspective you're looking.
对选手来说当然好,打了一周那麽久的比赛,看你怎麽想罗
But I think for me it was good because I had two days of
recovery and practice at the same time, so I can, you know,
get fresh in the second week.
对我来说是好的,让我可以休息然後多练习,有精神的迎接第二周
Q. Have you got a cold?
你感冒了嘛?
NOVAK DJOKOVIC: No, no.
才没有!
--
No Joke , It's Djokovic
http://www.flickr.com/photos/djokovic/sets/
http://www.flickr.com/photos/djokovic/collections/
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 58.114.210.135
※ 编辑: tinybaby 来自: 58.114.210.135 (07/01 01:51)
1F:推 hanway:有很多智障的部分...:P 07/01 11:38
2F:推 Venonat:最後一个问题是怎样... 07/01 11:38
3F:推 Didiowen:马力欧和Henman那段翻得怪怪的 应该是我们想念那类的选手 07/01 12:15
4F:推 chaohsiu:迷你宝贝都是翻个大概,没有逐字翻译,差不多就好 07/01 13:49
5F:→ tinybaby:就是那个意思阿~有其他的意思嘛?还有最後一题 07/01 15:10
6F:→ tinybaby:是因为有球童感冒引发新流感揣测XD 07/01 15:10
7F:推 chaohsiu:那段如果逐字翻的话,意思是我们现在没有太多这样的球员 07/01 17:37
8F:推 chaohsiu:有些可惜。这也是为什麽我们会想念Henman,Ancic这些球员 07/01 17:39
9F:推 chaohsiu:不过其实也没差多少,所以我其实觉得还好,不知D大...... 07/01 17:42
10F:推 yittahung:我想可能Didiowen大就是觉得应该是如chaohsiu大所翻这样 07/01 17:45
11F:→ yittahung:"想念" (我真的想念耶~~~) 07/01 17:47
12F:→ tinybaby:想阿~想死了!! 马力欧快回来 07/01 17:50
13F:推 Didiowen:好啦我承认其实是因为我也很想念Henman才会在意那段XD 07/02 15:57
14F:推 yittahung:我也想念Henman(那再给tinybaby大一篇优文吧 XD) 07/02 17:35