SRB-CRO 板


LINE

喔喔 这篇是LAG很大的赛前访问 然後是我在塞克版害羞的第一PO ============================================================================= 开始罗~~ 如果有错请快点跟我说 害怕跌股的起始线...... ============================================================================= Saturday, August 23, 2008 Q. Give us a health and fitness update. How are you feeling this week? 告诉我们你现在的健康状况。你这周感觉如何? JELENA JANKOVIC: I'm feeling all right. I don't have -- at the moment, you know, to knock on wood, I don't have anything, any problems, any injuries. I'm trying to get back in shape, so I'm trying to train very hard and doing my best, you know, to get as fit as possible for the tournament. 我觉得很好。目前我没有任何伤病。我正试着保持健康,所以我训练的很辛苦, 并为了比赛尽可能回到最佳状态。 Q. Did you come directly from Beijing? 你直接从北京过来吗? JELENA JANKOVIC: No, I went to see my doctors at home in Serbia. There was a problem with my calf in Beijing, and I was taking injections to play that tournament because I couldn't do it. Now I'm finally -- I got over that injury so I'm fine, but takes time for me now to get stronger again and fit. 不,我先回塞尔维亚看医生。在北京时,我的小腿出了一些问题,我必须打针才 能比赛。现在我终於复原了,所以我很好,但需要时间回到原本的状态。 Q. How is it being in New York the last Grand Slam? 你对纽约及美网有什麽感觉? JELENA JANKOVIC: It's great. I love New York. It's one of my favorite Grand Slams. You know, the atmosphere here is great and has so much energy, so I really look forward to playing this tournament. I will try my best. 很棒。我爱纽约。这是我最喜爱的大满贯赛事。这里的气氛很棒,充满了活力, 所以我很期待比赛的到来。我会尽力做到最好。 Q. Considering the summer that you've had, I mean, how do you feel coming in about your own game, your chances here to compete? 从过去整个夏季你的表现来看,你觉得你在美网的机会如何? JELENA JANKOVIC: So far I had a tough year with injuries, so many injuries, and I was also sick in the middle of the year. So I've been, you know, struggling, because when you have this kind of problems it's tough to train 100%. I finally decided to train, and I have some other problem where I have to rest one week or two weeks, so I lose. It's amazing how quickly you get out of shape, and then it takes you again a lot of time to get back there. And when you start by having one injury, you know, your whole body is compensating and you start having pains in places where I'm not used to. So it's been tough, but hopefully, you know, that's the past, and hopefully I can start playing without having any problems and just enjoy my tennis. 目前我因为受伤跟年中生病的关系经历了辛苦的一年。所以我已经挣扎了一段时 间,因为当你有这些问题时,你无法做100%的训练。我终於开始训练,又因为一些问题 必须休息一到两周,所以我输了比赛。体力流失的速度很快,你必须花很多时间恢复。 当你一开始受伤,原本没问题的地方也开始痛了起来。所以一切变的很辛苦,但愿一切 都过去了,但愿我能没有病痛的享受比赛。 Q. Was competing, having to, being in Beijing, was that a particularly tough thing to deal with and then to come right from there to here? Was that very trying? 打完北京奥运马上来到美网是一个大挑战吗? JELENA JANKOVIC: Yeah, I played Olympics, special feeling to represent your country. I really tried my best, and like I said, I was taking the injections so I don't feel the pain when I was going on, you know, to play my matches. Otherwise I wouldn't be able to go on court and play. But now I'm finally, you know, I don't have that problem anymore. It's finished, and now it's just a matter of, you know, getting, you know, firm again, you know, getting all these muscles back and feeling like I used to feel before when I was fit and ready to play. At the moment, I'm still working very hard, and some of the things don't happen overnight. I need time, you know, to train. You cannot get your endurance and your strength back in a few days. So I will try to keep working hard and we will see how everything goes. 对,我打了奥运,代表国家出赛是一种特别的感觉。我真的尽力了,就像我说的 ,我必须打针才不会在比赛时感到疼痛。否则我没办法上场比赛。但现在我终於不被这 个问题困扰了。现在剩下的就是体能跟肌肉的恢复,然後准备好比赛。直到这一刻我还 是很努力,但有些事就是不会一夜之间发生。我需要时间训练。你没办法让耐力跟肌力 在几天内恢复。所以我会继续努力,到时再看情况如何。 Q. Compared to the other Grand Slam tournaments, each one has such a unique feel to it, very different from the other. What are your thoughts on this particular one? 每一个大满贯都有独特不同之处,你对美网的看法是什麽? JELENA JANKOVIC: It's quite special. Especially playing here at night, it has a very unique atmosphere and energy. I remember playing last year here against Venus. It was a night match, and we had standing ovation when it was 6-All in the third. Just those moments are quite unique, whereas some of the other Grand Slams you don't have night matches. The atmosphere is completely different. So I really enjoy everything here, and I really, you know, I love the fans. They get so into it and they're quite enthusiastic, so it's a lot of fun. 很特别。尤其在晚上打球,有独特的气氛跟活力。我记得去年在这跟大威的比赛 。那是场夜间赛事,在第三盘6比6时,我们得到观众的起立鼓掌。相较於有些大满贯没 有夜间赛事,这些时刻相当特别。气氛完全不同。所以我很享受这里的事物,还有我很 爱这里的球迷。他们很投入,有些狂热,这带来很多乐趣。 Q. You said you went to Serbia before you came? 你说你来之前先回去塞尔维亚? JELENA JANKOVIC: Uh-huh. Q. How is it with you, Ana, and Novak having such great years? What is it like every time you go back home? 你和Ana、Nole有这麽好的一年感觉如何?你每次回塞尔维亚有什麽状况? JELENA JANKOVIC: Every time we go back home, people really appreciate our results, really support us all the way, and they wake up in the morning to watch us play whenever we're playing. People are always up to date and seeing how we're doing. Because tennis nowadays, believe it or not, is the most popular sport in Serbia. Before that that was never the case, because we didn't have any players and we didn't have a tradition in tennis. Now that we have three top three, 1, 2, 3 in the world, it's really amazing. A lot of the young kids are playing, a lot of people are so interested in tennis, and it's a great thing for our country. 大家都很欣赏我们的表现,很支持我们,他们会早起看我们的比赛。他们会想知 道我们表现的如何。无论你信不信,在塞尔维亚网球正夯呢!在这之前没人注意网球, 因为我们没有球员也没有网球传统。现在我们有世界第一、第二和第三的选手,这真的 很棒。很多年轻人打网球,对网球感到兴趣,这对我们的国家来说是很棒的事。 Q. Do you guys talk about that when you're in the locker room or... 你们会在休息室或其他地方聊这些吗? JELENA JANKOVIC: We got used to that. We try to do our job. We try to -- especially when I go back home, I want to be just a normal person. I want to see my family. I want to see my friends. I don't really like to be in the spotlight and all this, do all these crazy things. 我们之前会。但我们现在只想把事情做好。特别是在塞尔维亚时,我只想当个普 通人。我想和家人朋友一起。我不想成为镁光灯的焦点,作一些疯狂的事。 Q. Some athletes when they achieve that kind of success in their country can't go home. It's too hard to go home because they are so mobbed and there is so much expected of them. Do you ever feel that way? 一些运动员达到这样的成就时,却无法回到他们的家。大家对他们的期望让回家 变的很有压力。你会这样觉得吗? JELENA JANKOVIC: No, because I try to keep low maintenance. I really don't go to places where I will be seen. I just go there to really rest and recover from, you know, the traveling and from the tournaments. I go to see my family, and I hang out there and with my friends, as well. When I go out, I don't really -- you know, when you get in the room and you're like, Oh, here I am. I'm here. So of course people will come up to you and they want to, you know, take a picture with you or have an autograph or just say something to you, Congratulations, you're doing well, we're so proud of you. I don't really -- it's normal. I'm kind of used to it, and I don't feel, you know, that pressure from the people. If I go out somewhere, it's fine. That's the way it has to be. That's the price you have to pay for doing well, for being successful. 不,因为我很低调。我不去会被看到的地方,我只去让我从比赛及旅行的疲累中 休息及恢复的地方。我去看我的家人,和朋友出去玩,但是我出去玩的时候不会摆出 ”嘿!我来罗!!我在这!!!”这样的态度。所以大家不会跑来跟我合照、要签名或是说一些 ”恭喜阿!你很棒,我们都为你感到骄傲”之类的话。我一直都这样,所以我不会觉得有 压力。如果出去被发现了也没关系,这就是成功的代价。 Q. How big of an issue is jet lag? Are you still dealing with it now? 时差对你的影响有多大?你都如何适应呢? JELENA JANKOVIC: Oh, my gosh. After Beijing I went to Serbia, so it's six hours less than in China, and then six hours, another six hours less here, so I've been waking up at 6:00 in the morning every morning here. By the time it's like 7:00 or 8:00 in the evening, I'm already -- I can't keep my eyes open, so I'm having a hard time. I'm trying to adjust, especially -- you know, maybe I will play some of the night matches here, and it's very important for me to be ready for that. 天啊,我从北京回到塞尔维亚,那里比北京慢了6小时,然後又比这里慢了6小时 ,所以我现在都早上6点就醒了。到了晚上七、八点,我已经没办法张开眼睛,所以我现 在很痛苦。我正在调时差,尤其是遇到晚场赛事的时候,准备好是很重要的。 Q. Are you worried about it at all come next week? Do you think you'll be adjusted? 你担心下个礼拜吗?那时你可以调整好吗? JELENA JANKOVIC: I hope so, you know. Already I arrived here few days ago, so every day I'm getting better and better. But I'm waking up so early which, you know, it's like a clock. I'm so adjusted to a certain, you know, time, and I don't even need an alarm. I just wake up. It's really annoying. I want to sleep longer, but it's not the case at the moment. 希望如此罗。我已经到这好几天了,每一天都好一些。但我很早起来,就像有个 闹钟一样。这真的很烦人,我想睡久一点,但就是不行。 Q. How much pressure do you feel to try to become No. 1? 试着成为世界第一的压力大吗? JELENA JANKOVIC: I don't understand. 我不了解你的问题。 Q. How much pressure do you feel trying to become No. 1? 试着成为世界第一的压力大吗? JELENA JANKOVIC: I already did. (Laughter) 我已经是啦(不要闹喔) Q. Right, right, but to regain that, and also, do you feel pressure from some of the younger players who are coming up, any specific players that you find that are sort of dangerous that are doing well now? 对,但是要维持第一,还要面对年轻球员及特定球员的挑战,这对你来说会造成 压力吗? JELENA JANKOVIC: Pressure for -- I mean, I achieved, I arrived in No. 1 spot last week, so it was a big goal of mine, and not many players have achieved that. And any player to have reached that spot, I'm really proud I joined this selection of great champions. I don't really feel any pressure, you know. Like I said, I had a tough year and I've been struggling quite a lot. I'm trying to improve my tennis to start training again very hard, because without the training, it's tough to expect results. Going through injuries, I haven't been able to train the way I wanted, so I hope that I can do it, and now from now on and for the rest of the year. 我上周成为了世界第一,对我来说是一个大成就,很少球员能够达成。我很荣幸 能成为伟大冠军的一员。我不觉得有压力,就像我之前说的,今年我一直打的很挣扎。 我开始辛苦训练试着让球技进步,因为不训练就很难有好的成绩。经历伤病,我一直没有 做到我想要的训练,所以我希望在今年剩下来的时间能够做到。 ============================================================================== 有错请指正 感谢您~! --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.168.137.205
1F:推 shak:哎呀 不要紧张啦 XDD 我都直接说 一定有错 帮我改啦(耍赖) 08/28 20:59
2F:推 yittahung:推~~~JJ的赛前访问 飞来飞去球员真的都很辛苦 08/28 20:59
3F:→ yittahung:话说JJ的赛後访问也漏漏长~~~~~ 08/28 21:00
4F:推 duffy:昨晚的似乎很drama 没看球 看访问似乎很"刺激" 08/28 21:01
5F:推 mavishung:推推!! 08/28 21:01
6F:推 yittahung:昨天JJ.......drama毙了 08/28 21:02
7F:→ yittahung:喜欢JJ会觉得要心脏病发了 08/28 21:02
8F:→ ssquare:喜欢Ana的更惨吧XDD 08/28 21:03
9F:→ yittahung:这两个女孩 唉 08/28 21:04
10F:推 duffy:明天遇到郑洁 恐怕会上演drama二场吧 08/28 21:06
11F:推 yittahung:喜欢JJ的 来自介一下吧 :p (又一直拉人 XD) 08/28 21:07
12F:推 Ally1213:JJ 跟Ana乖乖~~不要那麽爱演戏 08/28 21:07
13F:→ yittahung:明天的 先不想太多了 不然头又要开始痛了我 08/28 21:08
14F:推 duffy:drama是JJ的球赛package之一啊~*爆* 08/28 21:21
15F:推 chj920:怎麽大家都这麽自动写功课阿?是我带起来的风潮吗(自以为) 08/28 21:40
16F:→ chj920:有没有兴趣去翻Nole的专访阿?(硬拉人帮忙XDD) 08/28 21:41
17F:→ shak:明明是你欠债太多 wop小弟只好拖人帮忙 XDD 08/28 21:56
18F:推 wop875:感谢翻译! 这篇也有影片~ 建议搭配影片服用XDD 08/28 22:04
19F:→ chj920:挖哈哈我欠的那篇真的超长的(还好)反正W小弟没给我就不算喔 08/28 22:27
20F:推 eastliu:JJ 第二轮的对手指控他发球不顾对方喊停,有人看到这幕吗? 08/29 10:42
21F:推 mntpo:难然昨天的比赛让人很气,但是JJ还是好可爱XDD 08/29 11:28
22F:→ yittahung:有吗 没看到阿!? XD 08/29 12:06
23F:→ yittahung:应该是真的没看到吧 JJ不是没风度的人 08/29 12:07
24F:→ yittahung:希望JJ今天不要让我看的很头痛 08/29 12:07
25F:推 mayu1017:感谢翻译~看到JJ要打针才能止痛上场真的很><... 08/29 21:26
26F:→ mayu1017:希望JJ跟ANA都能把伤养好再上场 但紧凑的行程根本不允许 08/29 21:27







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:WOW站内搜寻

TOP