作者chj920 (热血网球)
看板SRB-CRO
标题传说中Nole的七页VOGUE大专访---第五页
时间Tue Jul 22 03:17:33 2008
由於之前排版太不贴心了(自己回去看也眼花)
反而花了很多时间在修改文章(因为PTT整个就是卡阿!!)
所以这次翻译一定会记取教训把字打开一点阿
(没办法翻译能力实在不足也不会上色....画小圈圈中)
还有就是感谢大家对抢戏翻译的支持~~~~~
因为我第一次翻译的时候就喜欢在括号里面自言自语
所以想延续这个传统没有在括号里面加"编按"
(翻译也念旧~~~)
希望看我翻译文的人不要被搞混啦
在我的翻译文里面只有最大的翻译可以在括号里面讲话喔XDDD
原文的作者有时会也会用括号讲话我怕大家混淆所以就只好赐他冒号啦
(好啦继续来连载了....翻译爱解释)
============================我是爱在括号里面自言自语的分界线==================
Family Sport's sole product, for now, is Novak, and the line of
Novak paraphernalia being rolled out for the fund-raiser was impressive.
There was your Novak key chain, your Novak CD case, water bottle,
ballpoint pen, T-shirt, MP3 case. There was a Novak yo-yo.
All this stuff would go like hotcakes, Goran assured me,
inspecting the display cases. He pointed out a tennis ball the size
of a basketball embossed with an image of Novak hitting a forehand.
"We sold two thousand of those at Davis Cup," he said.
Djokovic led Serbia to a Davis Cup victory over Australia in September
at Belgrade Arena, drawing the largest, most rabid crowd
in the Cup's 100-year history. Goran agreed that the intensity of
Novak worship in Serbia could hardly be greater, but other sales
territories are a different story. "Worldwide, we are waiting," he said,
"because we are in no hurry. Because we believe he will rule
tennis for the next 10 years. We know the potential of Novak.
We are expecting Adidas to make a Novak line.
We expect to get full value for Novak's quality."
Nole现在有家族运动用品全系列....
但令人印象深刻的是他的所得都是拿去募款捐赠用的
这个Nole全系列有钥匙圈,CD盒,水瓶,签名笔,上衣,MP3盒..连溜溜球都有...
(翻译如果年轻十岁真的会散尽家财全买然後全身挂着Nole...糗! 现在买个溜溜球好了XD)
Nole那个跟伊凡同名的叔叔Goran跟我拍胸舖保证说:
这堆东西跟刚出炉的蛋糕一样一上架就一抢而空阿~~~~(叔叔很幽默齁)
他并指着一个棒球大小并印有Nole正拍先生美姿的网球....
"我们光在Davis Cup期间就卖了两千颗"
(根据前後文应该是单指在塞尔维亚小国...很想加入抢购行列却觉得那东西有点糗的翻译)
九月的时候Nole带领着塞尔维亚队在Davis Cup打赢了澳洲队晋升世界组
在Davis Cup的百年历史上吸引了最多最疯狂的群众
Goran叔叔更同意Nole在塞尔维亚受到的景仰程度已经很难被超越了
但说到去其他国家卖这堆东西又是另外一回事了....
Goran叔叔说:我们依然在等待可以销售到世界各地的时机...
我们并不急...因为我们相信Nole可以在网球界称霸下个十年
我们知道他的潜力...也希望爱跌倒可以生产Nole的专属系列....
我们期待能得到Nole的表现所产生的所有效益
(叔叔我知道你很想募款帮塞国重建...但为什麽你说话的时候让我冒的冷汗令我熟悉
喔喔.....终於了解白目也会遗传的翻译XDDD)
Marketing is, of course, not Novak's job. Tennis is. And the
family's first priority, his uncle said, is to not get in the way of his game.
"Our duty is to keep him relaxed," Goran said.
"There is too much pressure on him. People are pushing him from every side."
To escape some of those people, Djokovic recently moved to Monte Carlo.
There were, to be sure, other reasons to make that move —
low taxes; mild weather; good training facilities;
his longtime girlfriend studying nearby in Milan.
But I believed Djokovic when he said that,
if he could just get some privacy in his hometown,
he'd rather be in Belgrade. The demands on him seemed incessant.
During the days I was there, he couldn't even find time to hit.
He finally cleared an hour — by making the prime minister,
who was eager for another photo op before Djokovic left town, cool his heels.
当然啦...运动用品的行销不是Nole的本业...网球才是麻...
所以Goran叔叔说Nole家凡事以不妨碍到Nole比赛为优先
Goran叔叔说:我们的责任就让他放松.....
(对麻..放松放松...翻译兼按摩一点都不辛苦XDDD 捏捏捏~~~)
他承受太多压力了....人们总是用放大镜检视他的一切
为了躲开某些人群,Nole最近搬到Monte Carlo....(你确定你在那里会比较不红吗??)
当然还有其他原因啦....低税,温和的天气,良好的训练设备
加上他长期交往的女朋友在邻近的Milan读书
(我看这才是主因吧....翻译还要吃醋被闪光闪真辛苦....)
但我相信Nole说的那样....
如果他在塞尔维亚祖国可以得到多一点的隐私他会情愿住在Belgrade
(没办法那国家太小了.....感觉全国都认识齁....要是我也会想跑去敲他门XDDD)
但这个小小的请求似乎很难达成....
我到那里采访他的期间....他甚至找不到时间练习打球...
最後他终於空出了一个小时.....
因为他让急着想在他离开前和他合照的塞国总理久等了.....(面子真大...惊讶的翻译)
Training — fitness, flexibility, tennis drills, friendly matches —
necessarily fills most of a touring pro's time between tournaments.
But there is also the battle planning, the analysis. For Djokovic,
as for Nadal, this includes a lot of thinking about Federer's game.
How do you neutralize the most lethal, multi-faceted combination
of weapons the sport has ever seen?
至於平日的训练麻....健康,灵活性,网球的操练,亲切的比赛XDDD
以上这些都是各项职业赛事所必须具备的....
但当然也必须要有作战计画和战况分析啦....
对於Nole和豆豆来说...
对上费大王的时候作战计画应该会有很多想法....
你是如何对抗这个运动场上最杀最全面集各种武器的综合体於一身的人勒??
I asked Djokovic about it.
那记者问了Nole这个问题....
"Roger is the best player in the world," he said.
Nole说:费大王是这个世界上最棒的选手....
"So I have a big respect for him." He paused.
所以我非常尊敬他....
"But nobody's perfect.
Even though they call him Mr. Perfect,nobody's unbeatable."
但没有人是完美的...即使大家说他是完美先生...但没有人是打不倒的...
(先生.....快把你的老实丸吐出来!!!!翻译还要兼挖老实丸真想哭...)
He gave a little laugh that was more like a mental clearing of the throat,
then laid out, with dispassionate thoroughness,two schools of thought about
Federer's game — one emphasizing the ferocity of his forehand,
the other highlighting the matchless variety of his backhand.
他浅浅的笑了一下像是清了一下喉咙
然後开始冷静的仔细认真提出两个学派对於费大王比赛的观点
一个是强调他正拍的杀伤力....另一个则是着重在他那无与伦比多变化的反拍
"Both of these stories are true," he concluded,
Nole还自己假会的总结说:这两个正反拍的叙述都是事实....
"but maybe I believe that, on his backhand side, you have more chances
to develop a good opportunity for the winner. Maybe open up the court."
但我相信或许在他的反拍角度那里会比较有机会打出致胜球...或许可以拉开差距...
(今年温网决赛费大王那个化解冠军点的反拍致胜球跟你说这个作战计画要调整一下XDD)
PS.这个大专访对其他两位选手的描述多到我一度怀疑我在翻三个人的专访XDDD
下一页很老梗的来待续啦........
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.35.6.44
※ 编辑: chj920 来自: 218.35.6.44 (07/22 03:24)
1F:推 establish:爱跌倒XDXD~^^"""~推!XD 07/22 06:22
2F:推 shak:抢输头推 = = 二推有吧?? 楼上太早起了啦= = 07/22 08:56
3F:推 yittahung:推 超想要那一系列产品 07/22 09:11
4F:→ yittahung:他去年蒙特罗跟今天澳网在球王反拍的部分是制造不少威胁 07/22 09:11
5F:→ yittahung:只是他真的很妙 作战计画也要分享就对了 XDD 07/22 09:12
6F:推 nyyfederer:等下一页~ 07/22 09:26
7F:→ chj920:我也觉得他有必要这麽老实吗..但攻反拍好像是个公开的秘密 07/22 14:00
8F:→ chj920:话说最"早"起的应该是版大..我刚PO还在修改他就默默的m好了 07/22 14:01
9F:推 shak:版大是早起 还是 熬夜啊?? 有待确认喔XDD 07/22 14:26
10F:→ chj920:挖哈...可以确定的是我是熬夜(自首)反正这礼拜都要敖就对了 07/22 14:58
11F:推 Ally1213:楼上根本是熬夜到早上吧?! 我半夜三点看你还在线上 07/22 16:42
12F:推 wop875:XDDD 我爱编按!!! 07/22 17:02
13F:推 nicholasJCF:我是熬夜啦 要下线前来看一下没想到有人发文 顺便m了 07/22 18:53
14F:推 nicholasJCF:一下就去睡了XD 07/22 18:53
15F:→ chj920:版大今天也要熬夜看Andy真是辛苦啦(拍)我今天到是要早点睡 07/22 20:02
16F:→ chj920:但好像楼楼上有人跟我告白害我有点睡不着(羞) 07/22 20:02