作者nq ()
看板SRB-CRO
标题[新闻] Ana Ivanovic 温网赛後访问(输郑洁)
时间Sat Jun 28 09:21:14 2008
http://0rz.tw/4a4ka
原网址:
http://www.wimbledon.org/en_GB/news/articles/2008-06-27/
200806271214596252281.html
自己翻的 翻得有问题请告知~
Pressure took its toll, says Ana
(伊娃:压力让我付出代价)
Ana Ivanovic blamed the pressures of winning her first Grand Slam title at
Roland Garros this month and becoming world number one for her shock 6-1, 6-4
defeat by Jie Zhang of China.
"It has been a very emotional past couple of weeks and it took its toll," she
claimed.
(伊娃自责法网得到第一个大满贯和世界排名第一後带来压力,而输给中国的郑洁6-1,6-4
她说:过去两周过度地情绪化,让我付出了代价。)
But, while paying full tribute to an opponent who had played excellently, she
said she found the gusty conditions on No.1 Court even more of a problem. "I
found it hard to get good timing, I had so many mishits. And she was reading
my serve very well and also hitting flat and hard."
Ivanovic said she needed to look at the defeat as a learning experience. "For
me, it was all new situations. Although I wasn't nervous or anything, I
didn't have as good preparation as I hoped for because I had to have time off
after Roland Garros."
(伊娃说对手表现得很出色,而自己出现问题,找不到好的击球时机,我很多球打不好,
然而郑洁能判读我的发球,回击很有力。
伊娃说会将这次失败作为一个学习的经验,在法网之後准备的时间太过紧凑。)
Admitting that she had struggled here from the first round, she said. "Coming
from clay you have to go on court with a completely different mentality. On
clay, if you are struggling a little bit you still have time to get into the
game.
"But on grass everything is happening so fast, you really have to be there
from the first point, and that's something I found hard."
(伊娃说打得很棘手,因为草地和红土是完全不同的场地,在红土有较多的时间适应。
但草地上进行很快,必须从第一分就能进入状况,这很难以适应。)
She also felt that everyone was giving a bir extra against the world number
one. "Everyone is so pumped up against you. They know they have nothing to
lose and are pumped up, giving their best. It's something you have to accept."
Explaining her calm, post-match demeanour, she said: "Trust me, it is not
easy to lose, but I had some time to calm down after the match. But you also
have to realise the world won't end.
(伊娃觉得身为世界第一,其他选手当然会尽力来打倒你,而她们不觉得有什麽好担心,
而且会想尽全力发挥,这是你必须接受的。
面对今天比赛的失败,是不容易忘记的,我需要时间沈淀,但这不是世界末日。)
"I'm still so young and have many tournaments in front of me. These things
make you realise there are areas to improve on. Sometime you need a punch
like this."
Zheng said she was given the incentive to be more aggressive by what she
thought was poor serving by Ivanovic. "[Her serve] was just so-so, and that
made me give 100 per cent on every point."
(伊娃说我还年轻,仍有许多赛事在等着我,这些事情让你知道有许多地方要改进。
有时你需要这种当头棒喝。
郑洁说伊娃的发球一般而让她在每一分上能更有侵略性的击球。)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.169.102.60
1F:推 Ally1213:Ana好好休息吧,充电满满地迎接下一个挑战!! 06/28 09:59
2F:推 horse790: 恩恩 还有很多比赛呢 ANA好好调养身心 06/28 11:19
3F:推 yittahung:自责的ANA.....心疼 06/28 11:56
4F:→ yittahung:不过今天Ana真的是不OK 好好检讨一下 硬地赛事加油 06/28 12:01
5F:推 nyyfederer:Ana加油啊...昨天我看完第一盘就关电视等奇蹟了.... 06/28 14:02
6F:→ nyyfederer:硬地要拼一点 06/28 14:03
7F:推 xttx:昨天比赛现在有重播 只要对拉 伊娃很容易自己失误 表现不好.. 06/28 14:10
※ 编辑: nq 来自: 118.169.102.60 (06/28 14:33)
8F:→ chj920:安大美女果然刚当上球後心理压力太大了...硬地再加油吧! 06/28 16:12