作者PatsyGallagh ('cause we believe...)
看板SRB-CRO
标题Re: Ana女单4强赛後访问
时间Fri Jan 25 12:57:06 2008
※ 引述《nicholasJCF (Tennis is my life)》之铭言:
: Q. Could you tell us about the match, the start, which was not too good, and
: how you got back into it and the finish?
: ANA IVANOVIC: Yeah, it definitely was a disappointing start for me. First
: game I was a little bit nervous and my serve didn't work very well, and I
: didn't move as good as I should have.
: But, you know, after the first game I just had a feeling she was playing
: really good and I was always on the back foot and always defending. I didn't
: find my rhythm, and I knew I had to go for the shots before her, because she
: likes to dominate. I just couldn't find my rhythm.
: I tried to hang in there, you know, to stay with her. In the second set in
: the first game I had a chance to win the game. I didn't and got a break down,
: but I just was so, so happy I managed to fight through that second set.
: And then once I managed to win it, I felt much more comfortable, and also a
: lot more confidence.
关於怎麽从绝对劣势的第一盘逐渐扭转局势──
Ana 点出的状况都和昨天转播评述许乃仁还有胡娜提到的类似
包括一开始她其实有点紧张放不开,发球又不好,脚步移动也没有以往的水准
而且第一盘第一局被破发後,她就感觉今天对手韩娃的状况很好
自己只能被动的防守,无法打出应有的节奏
因此唯一的对策是要尽量抢在韩娃出手之前就先抢得先机进攻,不再让对方主导
所以 Ana 也很努力的撑住,尝试紧咬着对方
虽然第二盘一开局从原本有可能保住到最後输掉很令人沮丧
但是现在看来她真的很高兴很高兴自己坚持拼战下去并拿回第二盘
而一旦找回赢球的感觉,自然也越来越自在放松,越来越有信心
: Q. How do you avoid having a slow start in the final? You said you were a
: little bit more nervous at the start of this one. Obviously the nerves will
: be built up in the final. How did you overcome that?
: ANA IVANOVIC: Definitely. I had experience in the French Open playing final.
: That's definitely something I have to look at and just try to deal with
: differently.
: Also, the match before went quite fast towards the end, so I think I didn't
: get as proper warmup as I should have. It was kind of, you know, all of a
: sudden I had a feeling I was in the court.
: It definitely was part of it, but still you know there is no excuse. She
: played really well, and I was just, you know, I was just so happy I got
: chances in the second set.
如何避免在决赛经历同样的困境,克服紧张和心理压力──
Ana 在受访的当下也还没理出个头绪
只是表示自己要好好思考之前在法网决赛类似的教训,想办法拿出不一样的对策
因为往往比赛从头到尾的节奏太快的话,她就会因为还没暖够身而容易闪神失误
当然这不是很好的输球藉口,因为对手的确表现的很好才会导致她如此
但是现在她只是很开心自己渡过了艰难的第二盘
: Q. Did it surprise you how strongly Daniela came out?
: ANA IVANOVIC: Yeah, she ?? I think she didn't miss a ball, and she was making
: almost all first serves. The at the other hand, I still had chances in the
: first set. It was 6?Love, but still I had game points.
: But I just tried to tell myself that she can't keep up that level throughout
: the whole match. I knew I would get a chance at some point, and that helped
: me a lot.
韩娃强势的表现是否令你惊讶──
Ana 说的确,韩娃这场比赛几乎没什麽失误,第一发的进球率又这麽高
尽管如此,她觉得第一盘自己也不是完全没有机会(可以保住发球局)
但是主要是 Ana 告诉自己,韩娃这种高水准状态不太可能可以维持一整场比赛
所以她知道自己一定会有机会回击破发,这样的心理建设对自己帮助很大
: Q. Does a comeback win like that give you great confidence to go into a final
: against Maria?
: ANA IVANOVIC: Oh, yeah, it definitely does. As I already said, I think I
: didn't perform the best I could today and my serve percentage was quite low.
: I just managed to fight through it, and conditions are totally different than
: yesterday.
: Also, emotional match yesterday. It was little bit flat in the beginning of
: today's match. So all these things, you know, I'm facing for probably first
: time in my career. It's definitely something I can learn from, so I was just
: really proud of myself.
这场绝境中大逆转的比赛是否给你更多的信心在决赛迎战莎娃──
这是当然的了,在对韩娃的比赛 Ana 自觉并没有发挥最好的状态,发球率又偏低
这可能是受到前一场和大威激烈的比赛自己过於情绪化影响
所以次日对上韩娃的开局,反而物极必反的泄了气下来
不过这次澳网闯进决赛对 Ana 来说是职业生涯的头一遭
无论如何她一定可以从这场比赛学到不少东西,因此她很为自己感到骄傲
: Q. Is Maria's form daunting as well?
: ANA IVANOVIC: Maria had a good tournament. I mean, beating Justine in two
: sets and playing some really good tennis. It's going to be definitely a very,
: very tough match. We are 2?All and I beat her before, so I sort of know a
: little bit what to expect.
: I just want to recover as much as I can, and I have a day off tomorrow. It's
: going to be good. I just look forward for a great final.
今次莎娃身心的巅峰状态会令你胆怯吗──
Ana 也照例先盛赞莎娃今年澳网杰出的表现,包括直落二淘汰球后海宁
所以可想而知决赛一定是一场硬仗
然而 Ana 也提到自己和莎娃的年纪相当,之前自己也曾打败过她
至少她对於两个人对战的状况有一定程度的了解,可以先沙盘演练一番
不过 Ana 主要还是希望自己的体能可以赶快恢复到最佳状态
距离决赛还仍有有一整天的调整时间,很期待是场精采的对决
: Q. How much of it is going to be about matching her intensity level, number
: one; and then number two, making sure you don't get off to a slow start and
: then she gets off on a roll and it just goes away?
: ANA IVANOVIC: That's going to be so important on Saturday, because she likes
: to have that first shot. So I have to be there, be there with her from the
: first point on and try to get that first shot.
: Obviously, I want to work a lot on my intensity from the first moment on, and
: it's going to be fighting for each point. That's something I know and I'm
: going to expect that, so I'm going to have good practice tomorrow, try to
: work a little bit on that and get my focus for Saturday.
: But the first set is going to be very, very important.
这两者对你来说有多重要?首先,能与莎娃的击球强度匹敌
再者,确定自己不会慢热导致比赛一面倒──
这两个要素对星期六决赛的重要性不言而喻
Ana 表示莎娃喜欢第一球回击就致命
所以自己必须随时跟上她的节奏并且反击她的第一次回球
至於击球的强度和密度,她可以想见到时候比赛两人激烈的程度
因此自己会利用空档的一天好好加强,并且想办法提高比赛的专注力
总而言之第一盘是非常非常关键重要的
----------------------------------------------------------------------
(先简译到这边,这篇好长晚点再翻剩下的orz)
Cheers!
Patsy "Gallagher"
--
We came back to the same place
We didn't speak just danced in our minds
--Verve, DRIVE YOU HOME
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 123.240.108.86
1F:推 GMA:推一个 这篇访问真的很长 我也看了好久 01/25 13:31
2F:推 nyyfederer:有看有推 01/25 14:25
3F:推 nicholasJCF:感谢翻译! 01/25 16:01