SOB_UTENA 板


LINE

※ 引述《elie (龙堂 续)》之铭言: : ※ 引述《theo (神不为者 人为之)》之铭言: : : フィアンセになりたい : 以前看「フィアンセになりたい」的第一反应也是 : 「请当我的未婚妻」... : 但是买了理事长(剧)的精选集後又看了看 : 这歌名应该是「想当你的未婚夫」才对 : (「フィアンセ」(法) fiance' 未婚夫,fiance'e 未婚妻) : 「たい」的主词总是自己 : 「请当我的未婚妻」的场合, : 应该是「フィアンセになってほしい」 : 或是「フィアンセになってくれ」... 啊,这我也有考虑过,但考虑中文的习惯... 或许是我个人觉得「想当你的未婚夫」这句话有点恶心(^^:)所以排斥使用 果然及川光博的风格就应当这样用才对吧 : : そばにいて…もっと近くに… : : その一言が出てこない : : あきれるほど わかままに なれたらいいのに : : 「靠近我…再靠近点…」 : : 就连这麽一句话对我都说不出口 : : 你那令人愕然的任性 我若是能习惯就好了 : 唔! : 说不出「靠近我…再靠近点…」的人应该是他自己... : 所以「その一言が出てこない」→「这麽一句话就这样卡在喉咙」 : 而下一句「あきれるほど~」的主词也是自己(男生) : 「(もしぼくが)あきれるほど わかままに なれたらいいのに」 : 「如果我能够任性到令人厌烦的地步就好了」.... : (够任性就可以跟女方耍脾气, : 可惜他现在没那个胆,连「靠近我」都说不出来) : 可是你的翻译看起来也没错...该死的及川... 感谢指正,主词实在很难抓。(^^:) 我是受到"你可以再靠近一点"那支广告的影响所以才那样翻 不过男生和自己闹别扭似乎比较有趣,而且也比较正确,下个版本改进吧。 : : もう はしゃがないでこれ以上 仆より乐しそうな君を : : 见るのが苦しいのは何故だろ? : : 从此再也不嬉闹的我 看到似乎比我快乐的你 : : 又为何觉得痛苦呢? : 「もう はしゃがないでこれ以上」应该是男方拜托女生 : (もう (これ以上に)はしゃがないで(くれ)」) : 「拜托你不要再嬉闹了 为何看着比我快乐的你 : 会让我觉得如此痛苦呢?」 啊,原来是这样啊,又错了(^^:) : : …しっさのこと フィアンセになりたい : ^^^^^^↖这里应该是「いっそ」喔... 打错(^^:) : 翻成「索性这样吧」(○)或 : 「我看就这样吧」(◎)也许比较好... : 「我看就这样吧 让我当你的未婚夫」 嗯,比较顺,也比较痞(^^:) : : 友达になんかもどれっこない 君だけのために生きられない : : とまどいながら 二人 キスをくり返して : : 无法回到什麽朋友关系 我就只为了你一个人而活 : : 就在犹豫的时候 我俩却拥吻不停 : 「君だけのために生きられない」是 : 「(我)不能为了你一个人而活」 : 因为「友达に~」与「君だけの~」两句产生了矛盾 : 所以他(们)才会「とまどいながら~」 这样的话,应该只有他在とまどい : 「无法退回到什麽朋友关系 但我不能为了你一个人而活 : 就这麽一边犹豫迷惘着 一边我俩又重覆着拥吻」 : : もう 恼まないでこれ以上 爱しい思えば思うほど : : 孤独を感じるのは何故だろう? : : 已经没什麽好烦恼的了 爱你到无法自拔的地步 : : 但又为何感到孤独呢? : 跟刚刚的「はしゃがないで~」一样形式的句子... : 「拜托你不要再费心考虑了 为何越是觉得你可爱动人 : 就越是会感到孤独呢?」 这句话真是诡异啊(^^:) : - : 这首歌应该是个喜欢自己的女朋友的男生, : 却又没法跟女朋友将自己的爱说得清楚明白。 : 而这女朋友也是不乾不脆地, : 所以两个人的关系一直是好像是会随时分手却一直持续...(乱马和小茜啊!?) 前段有一句"いたずらにぶつけあう" 我也很难拿捏是怎样程度的いたずらに。 是到处去乱搞男女关系呢,还是只有像乱马和小茜那种吵吵嘴而已呢... : 跟女友有恋人之实,但又觉得女朋友不会对他是「朋友以上恋人未满」吧... : 但是他又是如此喜欢她,想独占她,看到她没他也玩得很快乐就觉得怅然若失... : 然後,经过了这些思考, : 发现自己对她的感情已经不是说是玩玩就可以带过去,船过水无痕的了 : ——「我是认真的!」 : 他决定去跟她求婚,下个礼拜就去吧....... : (FULL VERSION的最後一句是 「来周にでも フィアンセになりたい」) : - : 虽然稍微别扭一点,但还算是够诚实的家伙 : - : 我也没什麽把握...这人的歌很多都像是自言自语 : 主词省来省去,却又偏偏一直变来变去... Full版的电话留言说"你这不是在整我吗"的是男生、藉口指甲油没乾的,应该是女生吧。 现在我总算搞懂整个情境。 嗯,所以整篇歌词都当作是自言自语,然後是对自己闹别扭、挣扎的感觉来译, 应该比较没有问题。我再努力看看。







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:BuyTogether站内搜寻

TOP