作者theo (神不为者 人为之)
看板Utena
标题[歌词]剧场版片尾曲
时间Sat May 27 21:41:08 2000
中译部份翻译着作权为
[email protected]所有,非商业转载请先告知。
フィアンセになりたい
作词/作曲/歌:及川光博 编曲:及川光博 中译:THEO
言叶よりも确かなもの 肉体よりも暧昧なもの
见つからなくて 二人 かすり伤增やして
思い出が穷屈になりだした この顷の仆らは
にらみあうな瞳で 心の距离计ってる
别れる气なんてないくせに いつも不安だけ集めて
いたずらに ぶつけあう ダメな恋人さ
そばにいて…もっと近くに…
その一言が出てこない
あきれるほど わかままに なれたらいいのに
言叶よりも确かなもの 肉体よりも暧昧なもの
见つからなくて 二人 かすり伤增やして
もう はしゃがないでこれ以上 仆より乐しそうな君を
见るのが苦しいのは何故だろ?
…しっさのこと フィアンセになりたい
友达になんかもどれっこない 君だけのために生きられない
とまどいながら 二人 キスをくり返して
もう 恼まないでこれ以上 爱しい思えば思うほど
孤独を感じるのは何故だろう?
…しっさのこと フィアンセになりたい
请当我的未婚妻 (中译Ver. 2.1)
比言语更确切的事物 比肉体更暧昧的关系
寻不着那些的我俩 继续增加彼此的摩擦
这一阵子的我们 连回忆都变得不悦
用着互瞪敌视的眼神 计量着心的距离
明明就没分手的打算 却总是只有不安纠集着
恶意乱搞地吵来吵去 真是对糟透的情侣
「靠近我…再靠近点…」
就连这麽一句话对我都说不出口
你那令人愕然的任性 我若是能习惯就好了
比言语更确切的事物 比肉体更暧昧的关系
寻不着那些的我俩 继续增加彼此的摩擦
从此再也不嬉闹的我 看到似乎比我快乐的你
又为何觉得痛苦呢?
…乾脆心一横 当我的未婚妻吧
无法回到什麽朋友关系 我就只为了你一个人而活
就在犹豫的时候 我俩却拥吻不停
已经没什麽好烦恼的了 爱你到无法自拔的地步
但又为何感到孤独呢?
…乾脆心一横 当我的未婚妻吧