作者YATEN (EIRYOU YATEN)
看板Conan
标题Re: [闲聊]今天的华视
时间Mon Dec 18 13:07:17 2000
※ 引述《but (I LOVE HINA)》之铭言:
: ※ 引述《YATEN (EIRYOU YATEN)》之铭言:
: : 并且再度把斋藤翻成「齐」藤,而且不巧被我听到超级星期天的寻人事件也犯同样错误
: : 华视的翻译是靠关系进去的吗?不然怎麽那麽烂~
: 齐 跟 斋 日文都念成 さい
: 而且当名子用都是写 齐
: 是因为 さい 的音比较接近斋,所以台湾人才一直认为是斋....
: 我都习惯说 齐 的......
强者强者‥
--
当我没po:P
水一篇随便砍