作者nakaikyoko (kyoko 响古)
看板SMAP
标题[拓哉] 2016.8.19 What's Up SMAP部分翻译
时间Sun Aug 21 11:40:55 2016
感谢凯西翻译及授权转载
--
皆さんこんばんは。木村拓哉です。
今回はSMAPの件でファンのみなさんに辛い思いをさせてしまい、本当に申し訳ない
気持ちでいっぱいです。
仆と同じように今まで生活の一部、人生の一部としてSMAPとか関わってくれたファン
のみんなに今本当に言叶が见つかりません。
すべてのSMAPファンの皆さんにただただ申し訳ないという気持ちしかありません。
ごめん。
各位大家好,我是木村拓哉。
这次SMAP的事让粉丝们有痛苦的感受我深感抱歉。
跟我一样至今为止的生活甚至人生的一部份跟SMAP息息相关的粉丝们,
我真的不知道该怎麽跟你们说。
对SMAP所有的粉丝们我真的真的深感抱歉。
对不起...
--
只有这一部分是新录音的,应该是在夏威夷录的
听到广播的当下觉得「?」怎麽和吾郎那段一样有回声
日放也纷纷在推特说感觉很像在厕所录的
这段话里完全没有「解散」二字
我相信这样的木村拓哉
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 114.44.182.35
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/SMAP/M.1471750860.A.64F.html
1F:推 jungshu: 日放是说很像在浴室里录的啦w(然後脑补5人一起被关在浴室 08/21 11:48
2F:→ jungshu: (但中居没有浴室回音应该是洗好澡了w)(重点全错) 08/21 11:49
3F:推 Joanna0402: 木村边泡澡边录,中居边脱衣服边录wwww(大误 08/21 11:57
4F:→ nakaikyoko: 对啦浴室XDDD 厕所脏脏XDDDD 08/21 12:20
5F:推 ffssdb: 都是吾郎开启浴室脑补的,还要撒玫瑰花瓣QQ 08/21 16:17
6F:推 NAKAIMAKO: 真的不懂为什麽有这麽环绕的音响感XD 08/21 19:28