作者nakaikyoko (kyoko 响古)
看板SMAP
标题[SMAP] 拝啓、SMAP様~现在,想传达给SMAP的话
时间Wed Jan 20 21:17:09 2016
原文是日放在160118 SXS隔天所写的
已获得译者同意,转贴如下
看了真的很感动O////Q
--
拝啓、SMAP様~いま、SMAPに伝えたいこと~
木村さん。
あなたは、完璧な演技をしましたね。
背中を预けた人を守るために。
人质となり、悪役となりました。
普段のあなたはあんなにすらすら话しません。
话したい思いが溢れて、ついつい长くなってしまうのがあなたです。
だから、ファンはきちんと察しました。
何か隠していると。
そして、
「信じてついてこい」の意味がわかりました。
完全なる悪役を买って出たあなたのことです。
きっと相棒と话し合いをしてるのでしょう。
信じます。
信じてついていきます。
世间の人はきっと、こう思うでしょう。
「木村拓哉は4人を里切ったな。SMAPをとりあえず残せてヒーロー気取りか」と
でも実は、
一番鋭い铳口を突きつけられているのはあなたです。
ファンにはわかります。
あの情に热い男が
あの负けず嫌いの男が
SMAPを简単に手放すか?
SMAPがいるから今の自分があると、言い切る男がそんなことするか?
絶対何かが违う。
何かが操作されている。
そう思います。
安心してください。
SMAPさんを凝视しすぎるのは、ラジオで痛いほどにわかっているでしょう?
だから、大丈夫。
ファンは信じてついていきます。
稲垣さん。
あなたは强いですね。
中间管理职で28年やってきただけあります。
ちょっと辛そうだったけど、すごい演技でした。
泣きもせず、怒りもせず、ただ粛々を演技をこなす精神力。
强すぎて、私は苦しくなりました。
でもね、あなたの言叶はいつも独特で、人にはない感性を持っています。
その言叶のせいで、みんなが「?」浮かばせながら、闻き返しているシーンは腐るほど
见ています。
だから、あれはあなたの言叶じゃない。
あなたの笑顔とともに、あなたの独特な言叶できちんと伝えてくれることを待っていま
す。
もちろん、中居さんと木村さんのツッコミつきで。
香取さん。
よく顽张りました。
あなたの顔に笑顔がないだけでこんなにも苦しいのかと思うほどに、あなたの笑顔の大
切さを感じました。
「また笑顔を作っていきましょう。」
その言叶を信じますが、あなたは何かいいかけた言叶を饮み込みました。
どんな时でも空気を読みすぎるSMAPのメンバーであるあなたのことですから、まずいと
思ったのでしょうか?
叫びたい気持ちを抑えたのでしょうか。
感情も言叶も押し杀したあなたの言叶は、なにも拾い上げるものがありませんでした。
あなたの弾ける笑顔とともに、あなたの言叶が闻ける日を望んでいます。
中居さん。
本当にお疲れさまです。
あなたが疲弊している分、あなたの相棒が顽张ってくれています。
お互いに背中を预けた相棒はいま、SMAPを守ろうと必死で悪役に彻しています。
全てを抱え込まないでください。
それさえも背负い込もうとしないでください。
大丈夫。ファンもSMAPもそんなに弱くありません。
25年间锻えられていますから。
饭岛女史を守れなかったことも気にしていますか?
そのことも解决できる道を探してください。
头のいいあなたのことです。
ファンはあなたのSOSを拾い上げました。
あなたの台本にはない言叶は信じますが、あなたが言わされたであろう下らない言叶は
信じません。
また、あなたの魂のこもった言叶が闻けるまで、ファンもふんばります。
安心してください。
あなたが锻え上げたファンはしなやかに成长しています。
草彅さん。
よく耐えてくれました。
きっと世间はあなたを误解しているのでしょう。
だからこそ、一番屈辱的なセリフを言わされてしまったのでしょう。
素晴らしい演技でした。
よくあんなセリフを言い切りました。
本当のあなたはボキャ贫で、中居さんや香取さんによくからかわれていますよね?
よく噛みますし、感情を抑えきれないとすぐもらい泣きしてしまうのもあなたです。
きっと一言二言しか出てこなかったはずです。
まだまだ逆袭は始まったばかりです。
あなたがいつも通り、香取さんとバカをしながら、かわいい笑顔を见れる瞬间まで待っ
ています。
あ、ちゃんとギター练习してくださいね。
SMAPさん。
なんとか5人で、SMAPを守ろうとしてくれて本当に有难うございます。
こんな状况下でもバランスが取れてしまっているSMAPを夸りに思います。
どれほど辛いか、大変か、ファンに计り知れません。
しかし、きっとあなたがたのことですから、ファンのことを一番に考えてくれているの
でしょう。
决して无理をしないでください。といってもするのがSMAPですよね。
ですから、こう言いましょう。
决して自分たちを责めないでください。
そして、ファンを信じてください。
あなたがたのしてきたことを信じてください。
「まだまだ」といい続け、あなたがたのやってきたことは、想像以上に大きな力を持っ
ています。
大丈夫です。
もろに転べば痛いです。そんなもんです。
でも、ファンは道の途中で手を离したりしません。ちゃんと繋いでいます。
华丽なる逆袭剧の下准备は整っていますか?
ファンもまだまだ胜负していません。
ほんのついさっきまでの全てを予兆と呼びましょう。
そして胜ち逃げしましょう。
SMAPを爱してやまないファンより
THE BEST WAY IS LOVE.
敬启、SMAP样~现在,想传达给SMAP的话
木村桑:
你真是展现了完美的演技。
为了守护留在自己身後的人。
不惜成为人质,成为恶役。
平时的你,从不会那麽流利顺畅地说话。
因为你想说的总是很多,不经意之间就会说了好长好长。
所以,粉丝们察觉到了。
有什麽,隐藏在表象背後。
於是,
“ 相信我,跟着我 ”的那句话的意思,也终於明白了。
你完全出演了一个坏人的角色。
你也一定和夥伴们好好地说了吧。
我们相信你。
相信你,跟随你。
普通人一定都这麽想吧——
“木村拓哉背叛了其他四个人,他想方设法留下SMAP都是为了当HERO。”
但真相是,
在尖锐的枪口面前,你挺身迎在了最前方。
粉丝们都明白的。
那个热情的男人,
那个讨厌输的男人,
会这麽简单就放开SMAP的手吗?
那个斩钉截铁地说,正是因为有了SMAP才有了今天的自己的男人,会做这种事吗?
绝对有哪里不对。
绝对有什麽被操控了。
我们都是这麽想的。
所以请放心。
我们过於注视SMAP的事情,在广播里也能深切地明白吧。
所以,没关系。
粉丝会相信你,跟随你。
稻垣桑。
你真的很厉害。
在中间管理层的职位上,一做就是28年。
尽管会很痛苦吧,但那真是厉害的演技。
没有痛苦流涕,也没有怒火攻心,只是将所有的精力都集中在严肃的演技上。
但是强过头了,让看着的我感到痛苦。
但是呢,你在遣词用句上总是很独特的,带着别人没有的感性。
所以听到你的话时,大家都产生了“?”的感觉,无数次的重覆看场景。
所以,那并不是你想要说的话。
我们会等着你,带着你的笑容,用你自己的独特的语言来告诉我们。
当然,中居桑和木村桑的吐槽也会一起。
香取桑。
你真的很努力了呢。
原来当你的脸上没有笑容时,会让我感到这麽痛苦,也深深感受到你的笑容是多麽重要。
“让我们再次创造笑容吧。”
这句话我信,可你到底咽下了怎样的话没有说呢?
无论什麽时候都能敏感地感受氛围的你,作为团员也感到很糟糕了吧。
是不是强行抑制了自己想要大喊的冲动?
在你那扼杀了感情和言辞的发言中,我已经什麽都感受不到。
我深深期待着,能看到你的笑容,听到你真心话的那天到来。
中居桑。
你真的辛苦了。
让你疲惫不堪的部分,你的伙伴为你努力承担了起来。
那个和你相互交付背後的伙伴,如今正在为了保护SMAP而卖命地饰演一个坏蛋。
请不要一个人背负所有。
也不要企图一个人背负所有。
没关系,无论是粉丝,还是SMAP,都不是弱者。
因为我们一起锻炼了25年啊。
没能保护饭岛,你是不是很在意?
请继续探索能够解决的道路吧。
因为是很聪明的中居桑。
你的SOS信号,粉丝们都接收到了。
你话中藏着的真话我们都相信,那些你被迫说出来的话我们都不会相信。
在听到来自你灵魂的话语之前,粉丝也会努力的!
请放心。
你所培养的粉丝们都在灵活地成长。
草彅桑。
如此忍耐,辛苦了。
普通人也一定都会误解你吧。
所以,才会强迫你说最屈辱的台词吧。
演技真的很棒哦。
亏得你能把那种台词都念完。
真正的你真的很天然,所以才会常常被中居桑和香取桑调戏吧?
你一定也只能说出这一两句话了。
逆袭才刚刚开始。
我会等待,你像平时一样,一边和香取桑一起卖傻,一边露出可爱的笑容。
另外,记得要好好练习吉他哦!
SMAP桑。
无论怎样,五个人一起为我们守护着SMAP,真的谢谢你们。
连在这种情况下还能保持着良好的团内平衡,我真的很为你们骄傲。
你们心中到底有多痛苦、多难过,作为粉丝都不可能知道。
但正因为是你们,所以才会最为粉丝考虑吧。
请不要勉强自己。即使这麽说,在做的人也是SMAP吧。
所以,我们就这麽说吧。
请一定不要责备自己。
以及,请相信你们的粉丝。
也相信你们至今为止做的事情。
那些你们一边说着“还不够”一边做到现在的事情,有着你们想像以上强大的力量。
没关系。
仰天摔倒真的很痛。就是那麽回事。
但是,粉丝们绝不会在中途松开你们的手。我们的手,都好好地牵着。
华丽的逆袭剧,你们准备好了吗?
粉丝们也还没有决出胜负。
就把到目前为止的事情通通成为预兆。
然後一起胜利大逃亡吧。
一个爱SMAP到不能自已的饭敬上
THE BEST WAY IS LOVE.
原文:
http://tinyurl.com/jqxpvnp
译文:
http://tinyurl.com/l97bl2j
--
有青
草、有
稻子、有
香气、有树
木,大家都是自然喔*
我就在其
中*
. . ╭﹀╮.
. . \●/ (. .) .
. ∫ . █ ╰||╯
我被大自然包围着喔* ˇ || . || by nakaikyoko
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 114.44.180.142
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/SMAP/M.1453295835.A.91C.html
1F:→ nakaikyoko: 现在日推开始流行 #私の知ってるSMAPの4対1 的TAG 01/20 21:28
2F:→ nakaikyoko: (我所知道的SMAP的4对1),和 #2topが不仲らしい 01/20 21:29
3F:→ nakaikyoko: (2TOP好像不合)这两个TAG,真的非常温暖大家快去挖宝XD 01/20 21:30
4F:→ reder0518: 2TOP那个真的是可爱死了>/////////< 01/20 21:30
5F:推 makiasa: 2top超有爱>\\\\\< 01/20 21:41
6F:推 NAKAIMAKO: 日饭实在太可爱了~ 01/20 21:44
7F:推 reder0518: 我所知道的四对一超感动的!!!!!!!有的我根本不知道XD 01/20 21:48
8F:→ NAKAIMAKO: 巴黎那真的超好笑~~木村一直闹骑木马的hiro酱 01/20 21:54
9F:推 nancysmart: 2TOP那个太有爱了,感谢信心加持! 01/20 22:07
10F:推 JLChiou: 看到都哭了 01/20 22:14
11F:推 janetfg: 四对一好多可怜的吾郎XDDDDDDDDDDDDD 01/20 22:39
12F:推 NAKAIMAKO: 4对1的吾郎和小草比较好搞!4对1的木村其他成员只有崇拜 01/20 22:42
13F:推 reder0518: 4对1的好像没有慎吾的XDDD超受宠 01/20 22:59
14F:→ NAKAIMAKO: MIJ的MC TALK 中居的称赞记忆犹新~~XD这孩子很会看眼色 01/20 23:01
15F:推 nancysmart: 有阿,SMAP大审判,慎吾指控4人欺负童工(=他)www 01/20 23:04
16F:→ NAKAIMAKO: 这真的超好笑~~最好笑的是中居一打过去讲话超有礼貌~ 01/20 23:06
17F:→ NAKAIMAKO: 然後天然草从小就这麽天然XDDDDDD 那一集太好笑了 01/20 23:06
18F:→ nakaikyoko: 还有上星期SXS约会大家都不想和神木弟弟去函馆,结果 01/21 00:19
19F:→ nakaikyoko: 慎吾抽到 四位哥哥在一旁鼓掌欢呼XDDDDD 01/21 00:19
20F:推 reder0518: 上周约会超过份的啦XDDDD 01/21 00:24
21F:推 naniyo: 2top那个tag太萌啦~~要喷鼻血了XD 01/21 13:51
22F:推 utj6: 看完都想哭了,马上去推特刷图找温暖 01/21 22:30
23F:推 cmrz2sky: 请问可以转载吗? 03/08 08:21