作者agarm (Fake Plastic Trees)
看板SMAP
标题[慎吾] MYOJO 2011 Jul. 采访翻译
时间Mon Jun 13 09:20:10 2011
这次采访是请慎吾讲讲关於恋爱或是心意的主题
虽然是七月号,但我想采访时间应该是3/21SMASMA生放送後几天
--
MYOJO Jul. 2011
幸福**
在现在这个「即使一点点也好,也想感受到幸福」的时期,我用十分积极的
心情在拍摄连续剧。因为发生了地震,首先,从担心连续剧能不能按照预定
计画拍摄到决定要拍之後,就开始实施计划停电,发生了要拍外景的地方没
有电力的情况等等。在余震也持续不断的情况下,常常能定下来的瞬间就听
到导演「Stand by!」的声音,开始拍摄。我每天都想着在这种情况下去从
事娱乐相关的产业是对的吗,这时,在第一集的最後,有我对着(黑木)メ
イサちゃん说的「我认为能让人变得幸福的,是恋爱」这样的一句台词吧?
在说出那句台词时,我想到,现在有很多因为失去家族而悲伤的人,也有很
多因为能和家人聚在一起而心怀感恩的人,但能让「家族」诞生的最重要的
起源,果然还是恋爱吧。从此各式各样的故事才能够展开不是吗?人只要有
着对人的思念,就一定能够努力下去,恋爱是很重要的。「台词」这东西本
来就是要打动人心,但正因现在是这样的情况,所以对我而言,那不只是一
句对メイサちゃん演出的春菜所说的一句话,我是一面想着希望能传达给观
众而喊出那句对白的。像这样去思考这类的事,是我没有过的体验呢……。
LOVE STORY**
我不讨厌看爱情故事喔,不过要是能融入喜剧要素的话是更棒的。虽然不会
很认真看,但会常常买DVD回来,像是有珠儿‧芭莉摩演出的片子(笑),
总觉得能让人静下心来。看到深夜电视播出那类的电影,常常都会看到完,
觉得「这部片超有趣的!」,我很喜欢这种时候。我觉得能让观众觉得害羞
的爱情故事很棒喔!一面讲着「这是在干麽啊~」,脸上不禁浮现笑容的那
种,我喜欢能让人觉得「自己也好想谈恋爱啊~」的故事,不过那是我很少
挑战的领域。
在こち亀电影版摄影结束後,接着是月九摄影,一方面有「一股作气转换心
情来面对新工作」的意义,我其实有着类似迷信的守则喔!就是「对一个喜
欢时尚的人来说,进到现场的时候一定要保持仪容」这件事。连续剧拍摄时
间都非常早,常常是凌晨一点结束,隔天早上六点就要出门,这种时候就算
穿着运动服去现场其实也没关系,但就是好像不想认输一样,穿好衬衫,再
套上外套,有时後状况比较差的话,还会结上领结(笑)
(应该是说状况越
不好,越要让自己振作的意思吧XD),都是为了搭车到达现场的那一瞬间而
已。接着到了现场就脱外套、拿掉领结、解衬衫扣子,然後再穿上戏里的衬
衫、领结……等等,说不定是因为有这个流程,我才能记住最初的台词吧。
挂念**
我脑中有一直会浮现的人喔,会在意「今後该怎麽办」的人,MONKEY MAJIK
就是那样的存在。因为知道他们住在仙台,也常常会在当地的live house活
动,所以震灾之後我立刻就想到他们。可是因为我不太会去跟别人交换联络
方式,所以就去看他们的部落格,看到他们上传了在邻近地区做义工,带着
笑容搬运饮用水的照片。才想着无论如何都想跟他们取得连络,在SMASMA生
放送结束之後,事务所就收到了来自他们,并署名给SMAP的传真。上面写着
「对身处灾区的我们来说,看到SMAP的活动真的很高兴!我们自己也会好好
加油,请SMAP的大家也要继续用行动带给大家勇气!谢谢你们!」因为觉得
「明明就应该是从我们先将打气的讯息传达给他们的啊」,而让我非常感动
,所以我一直想要写回信给他们,今天就会写。
心意**
心意啊,果然还是要传达出去比较好。我希望现在十几岁的年轻人也多去谈
那种「毫无道理的恋爱」。比方说20几岁的时候,如果去上综艺节目,主题
是「十几岁的时候经历怎样的恋爱?」的话,能够讲出十个左右的热恋故事
,要有那样的程度。因为「回忆」是种「当下」一旦过去,就无法再制造的
东西嘛。要踏出决定性的一步或许很难,但要是时机对了,就不管三七二十
一,突然紧紧握住那个男孩子的手之类的(笑)。虽然我自己是没有这种回
忆啦……,不过因为一直都在从事这样的工作,所以或许相较之下,十几岁
时的恋爱,我已经非常努力了也不一定……(笑)。
--
有错请指正
转载请来信告知**
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.124.62.236
1F:推 nakaikyoko:谢谢翻译* 看完这篇脑中会浮现慎吾的笑容耶~* 06/13 10:16
2F:推 canaby:谢谢翻译,一直觉得慎吾是个很认真的大男孩,看了这篇文章更 06/13 16:21
3F:→ canaby:有这样的感觉了~ 06/13 16:21