作者nakaikyoko (kyoko 响古)
看板SMAP
标题[中居] 司会者とは
时间Sat Nov 20 19:08:31 2010
周刊现代最近在「その人、独身?」的连载中
出现了这样的标题
『司会者とは何なのか』(所谓的司会是什麽)
後半有提到中居喔!
作者是写『负け犬の远吠え』的酒井顺子
我觉得她的观点有些让人很赞同
但也有些会让我想要反驳一下XD"
所以这篇文章不会是单纯的翻译
也会加入日放和我自己的想法
酒井说,看到今年红白司会决定的新闻
开始思考所谓的司会是什麽
『司会者という职业は、なりたいと思ってなることができるわけでもなければ、
若者が、司会者になりたいと热望してなるような职业でもない。
道筋がはっきりしていない。』
大意是说司会这种职业,因为没有明确的道路让你走,
因此并不是年轻人向往的职业
接着她举了人气司会者例子:
みのさん、宫根さん、タモリさん、さんまさん、绅助さん、
中居くん
我看到中居与这些大物司会并列就很高兴*
『彼らは、司会者を目指して芸能活动をしていたわけではないと思う。
芸能活动をしていたら、司会者としての资质を见出されて、
たまたま司会者になったのではないか。』
她说,他们并非是以司会为目标而从事艺能活动的
是在从事艺能活动的过程中,被发现身为司会的资质
而成为「たまたま司会者」
但是啊,中居并非如此,不是「たまたま司会者」喔
从他还是Jr.的时候,就已经立下要当司会的志向了
不但以司会为目标,而且要当「日本一のMC」
由於中居开创了这一条道路,
现在从搞笑艺人到偶像,都能够担任司会
不过在当时,偶像担任主播、担任MC,是没有人想过的
我很喜欢日放写的这一段
「见えないところで、人一倍の努力をして。
しゃべりを身に着け、间を身に着け。
胃が痛くなったり、悔しい思いをしたり。
吐きながらも、向上していったその姿。
やっぱり、ただ者じゃない!!」
在看不到的地方,他比别人要拼了命地努力再努力
在看到99与他那集回顾节目以前
你想像不到,从前他会在综艺节目的每集剧本第一页
写上鼓励自己的标语
你也想像不到,他花费多少个与咖啡为伍的夜晚
读书、想点子、练习话术、练习NETA、练习节奏韵律感
原本就很弱的身体,搞到只要一喝咖啡就吐,到後来只能喝奶茶
从一个上台说话还要Johnny SAN写稿子让他照念的青涩男孩
到现在身兼数个黄金时段节目与大大小小的特别节目
成为日本全国知名的、被各大电视台信赖的司会
酒井说
『アナウンサーだからと言って、みなが司会が出来るわけではない。
ニュースは上手くても、司会は向いてない人もいる。
アナウンサーの中でも、アドリブがきいて、
话の整理や人のあしらい方が特に上手な人が、
次第に司会の任务を担うようになってくる。』
即便是播报员,也不是说就可以当上司会的
就算报新闻很厉害,也有不适合当司会的人
能够在对谈中即兴发挥、整理出对话的脉络,且擅长与人应对的人
才得以担当司会的任务
这一点,中居就可以做到啊~*
『歌手のグループを见ると、メンバーの中に一人、
司会的な役割を担う人がいるケースがある。
中居くんはSMAPにおいてその役割を担っていた。
中居くん的なグループ内司会の存在は、非常に今的な现象。
今は、アイドルも个性を竞う时代。
歌ったり踊ったりだけではなく、気が利いたコメントや、
笑いをとったりしなくてはならなくなった。
そうなると、グループ内司会的な立场のメンバーが居るかどうかで、
アピール度は违ってくる。
グループ内司会が、スポークスマンとなって、
キレの良いコメントを述べると、グループの印象もグッと强くなる。
中居くんは、まさにそうやってSMAPの人気を後押ししていた』
大意是说,看看歌手团体,有时候会有其中一位MEMBER担任司会的角色
中居在SMAP里就是担任这样的角色,
而像中居这样所谓「团内司会」的存在,是现在非常流行的现象
现在是个连偶像的个性也要竞争的时代
不只是唱歌跳舞,敏捷和搞笑的反应也变得不可或缺
因此一个团体中有没有「团内司会」这样的MEMBER,也是这个团体吸引人气的关键之一
团内司会就成为了这个团体的发言人,
如果做了漂亮的发言,也会加强团体的印象
中居就是像这样支撑着SMAP的人气
这一段如果从テリー伊藤SAN的角度来看,也许就更能理解
SMAP的TALK基本上以中居为中心,
他会提起话题、扩展话题,
引导出每位MEMBER独有的个性
甚至於,五个人都在的场合下,他们的个性也更加鲜明
这也和SMAP从小受到的搞笑训练有关
不只是中居,每个MEMBER都对自己在团内的定位有非常清楚的了解
谁说了什麽话自己该做什麽应对、
自己说了什麽话,其他人会有什麽反应
都是常年累积下的默契*
『グループ内司会の力量が认められて、単独で司会を务めるように。
红白の司会も、6回も経験。
近年の红白において最も频繁に司会を务めているのは中居くんなのであって、
もしかすると彼は日本一の名司会者なのかもしれない』
YEAH!日本一の名司会者!!(
* ̄▽ ̄
*)╭
日放说,只靠人气,是做不了六次司会的
还要有实力,以及STAFF对他的信赖,
才能被选为第60回纪念性的红白司会
说到STAFF的信赖
每年红白後看到各个STAFF BLOG流出来的消息
就可以知道他们有多佩服他、有多信任他
虽然如果跟中居这样讲,
他一定会说「いやいや、まだまだだよ」
(不不不,我还早得很呢)
但有这样认可他的人们存在,真的非常幸福*
酒井说
『さまざまな芸能活动の中で、最も息长く続けていけるのは、司会业ではないか。
司会というのは、简単そうに见えながらも、実は最も个人の能力が问われる仕事。』
在各式各样的艺能活动中,生命最长的大概就是司会了。
看起来好像很简单,但其实是最考验个人能力的职业
以前很少夸人的岛田绅助SAN也讲过类似这样的话喔
他说,中居很了不起
(伟い)
跟一般人会通过事务所解决事情不同,他都是自己亲自去做
因为MC必须要和各种各样的相手打交道,
不靠自己是无法成为出色的MC的
所以中居很了不起(〞︶〝*)
能够这样被认可真的很开心啊*
不过酒井预测中居二十年後是走三野文泰路线\( ̄△ ̄*)/
我觉得不太可能啦,日放也说路线不一样啊
而且中居会一直一直都是SMAP,
正因为是
「SMAP的中居正广」
才会不断不断变强
如同他支撑着SMAP一样、SMAP也同样支撑着他
正因为有SMAP作後盾
才能成为世上独一无二、最棒的MC喔
♥
--
有青
草、有
稻子、有
香气、有树
木,大家都是自然喔*
我就在其
中*
. . ╭﹀╮.
. . \●/ (. .) .
. ∫ . █ ╰||╯
我被大自然包围着喔* ˇ || . || by nakaikyoko
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.169.10.11
※ 编辑: nakaikyoko 来自: 118.169.10.11 (11/20 19:30)
1F:推 cattsai:谢谢kyoko的翻译和分享~中居真的很努力呢!! 11/20 19:45
2F:推 reder0518:推你最後一段!!!!!!感谢翻译跟分享!!!!!! 11/20 21:28
3F:推 orangenosea:素晴しい! 11/21 12:15
4F:推 rainlyblue:超级推荐最後一段的!!! 感谢翻译噢~~~ 11/21 15:32
5F:推 NAKAIMAKO:感谢翻译~~不过想到今年的红白司会不是中居`就寂寞啦><" 11/21 22:15
6F:→ nakaikyoko:不会啦,他好不容易可以和MEMBER待在同一间休息室耶~XD 11/21 22:30
7F:→ nakaikyoko:今年终於不用再扛什麽收视率、也不用再背百科全书剧本 11/21 22:31
8F:→ nakaikyoko:去年多累啊,红白前两天还在无人岛玩鬼抓人,边逃跑边 11/21 22:33
9F:→ nakaikyoko:背红白的台词,还要练MJ的舞步,又有一堆特番等着他 11/21 22:34
10F:→ nakaikyoko:虽然今年也是一堆特番啦,但能够五个人一起吃晚餐我已 11/21 22:37
11F:→ nakaikyoko:经很满足了XDDDD 11/21 22:37