作者bucklee (alessio)
看板SF
标题《牛津科幻小说辞典》 发现美丽新字汇
时间Sun Nov 25 08:56:46 2007
《牛津科幻小说辞典》 发现美丽新字汇
【联合报╱王岫/报导】
2007.11.25 04:22 am
《牛津科幻小说辞典》书影。
http://udn.com/NEWS/READING/X7/4111065.shtml
有人说,科幻小说其实是一种语言学,因为要替不存在的世界或现象不断创造新辞汇;但
科技进步神速,小说家描写的状况万一成真,原本使用在虚拟科幻情境的专属辞汇会变成
现实里的常用字。科幻小说畅销、改拍成电影,使用的辞汇也常融入大众文化语言。
举例来说,科技界积极发展的「机器人」(Robot),大概是数十年来科幻小说最常见的
角色,还衍生出机器战警、变形金刚等大家朗朗上口的辞汇。 Robot这名词,最早是捷克
小说、剧作家恰佩克(Karel Capek)1920年在剧作《罗素姆万能机器人》(R.U.R.)中
机器人的名字。1923年,《罗素姆万能机器人》第一次英译出书,《伦敦时报》引用时提
到Robot,从此,Robot变成国际通用的辞汇「机器人」了。另外,科幻小说家使用数学界
的「多维空间」(Hyperspace)名词,开创了「超时空」定义,丰富了小说的内容和想像
力。
由於科幻小说和大众文化辞汇关系密切,充满纠缠的历史情结,美国的辞典编纂专家普契
尔(Jeff Prucher)特别编了《美丽新字汇:牛津科幻小说辞典》(Brave New Words:
The Oxford Dictionary of Science Fiction),由牛津大学出版社印行。
这本年代最新的科幻辞典,收录三千多条科幻小说条目,不仅解释科幻小说辞汇的意义,
也深入探究科幻小说名词发展历史,以及与大众文化的关联。每个条目从科幻小说中的定
义写起,再叙述不同时代的意义或用法,并罗列使用该名词的科幻小说作品。
这本辞典特出之处在於,假若某个科幻小说名词与大众文化有不同定义或用法,会列出另
种定义和用法,做为比较对照。比如Space Cadet在科幻小说中通常指「少男、少女太空
人」或「正在受训的太空人」;开始自以《星舰战将》(Starship Troopers)等书闻名
的科幻大师海莱因(Robert A. Heinlein)1948年Space Cadet一书。但Space Cadet另有
「看起来像脱离现实,好像嗑药,或是疯疯癫癫、古怪不正常」之意;这本辞典便收罗这
第二层不同的阐释。
本书附录的两种书目:「使用过本书辞汇的书目」(Bibliography of Books Quoted)及
「科幻小说、非小说和参考书书目」,是研究科幻小说不可缺少的参考资料。书评家公认
是本书最佳卖点。尽管高度专业的科幻小说迷对本书并不十分满意,认为深度、权威比不
过渥飞(Gray Wolfe)1986年编的Critical Terms for Science Fiction and Fantasy一
书,但他们对附录多达数十页的书目赞不绝口,认为以此做起点,可以挖到更多更好的宝
藏。本书对学术及科幻小说读者有参考价值,对语言学有兴趣的人,也是极有用的工具书
。
【2007/11/25 联合报】
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.136.176.162
1F:推 Yenchin:推「灰狼」 11/25 09:17
2F:→ DaNee:明明就是盖瑞‧狼 Gary K. Wolfe,记者抄也抄错 8-p 11/25 09:18
3F:推 raiderho:竟然有这种辞典....orz 11/25 12:00
4F:→ raiderho:不过,这年头,网路通常比只有提纲的工具书有用许多。 11/25 12:02
5F:推 boblu:也未必啦 至少引经据典搬书砸人好用 11/30 00:57
6F:→ boblu:有时候工具书一翻就有 比辜狗出来还要筛选一番来的方便 11/30 00:58