作者Makucy (承先启後)
看板SAN-YanYi
标题Re: [讨论] 的卢妨主的两个想法
时间Wed Jul 15 21:37:48 2015
※ 引述《Makucy (承先启後)》之铭言:
: ※ 引述《Makucy (承先启後)》之铭言:
: : 把 teyao 大推文中提到的《世说新语》「的卢」故事原型贴给大家参考:
: : 《世说新语‧德行第一》31
: : 庾公乘马有「的卢」,或语令卖去,庾云:「卖之必有买者,
: : 即当害其主,宁可不安己而移於他人哉?昔孙叔敖杀两头蛇以
: : 为後人,古之美谈;效之,不亦达乎!」
: 刘孝标为这则《世说新语》故事作注时,
: 在「的卢」这边引用了伯乐《相马经》的说法:
: 「马白额入口至齿者,名曰『榆雁』,一名『的卢』。奴乘客
^^^^^^^^^^^^^^^^
: 死,主乘弃市,凶马也。」
^^^^^^^^
: 马长得「白额入口至齿」,这到底是什麽长相呢?
: 我找到这张图:https://twitter.com/teki_ro
: 看起来和字面意思好像还蛮符合的。
《相马经》里面描述的「的卢」,
长相是「白额入口至齿」。
咦,怎麽跟蒯越说的不一样呢??
演义第 34 回 蔡夫人隔屏听密语 刘皇叔跃马过檀溪
(蒯)越曰:「昔先兄蒯良,最善相马;越亦颇晓。此马
眼下有泪槽,额边生白点,名为『的卢』,骑则妨主。张
武为此马而亡。主公不可乘之。」
蒯越描述的「的卢」特徵,
乃是「眼下有泪槽,额边生白点」。
从「额边生白点」这句话来看,
显然不像《相马经》说的「白额入口至齿」那样,
呈现从额至口鼻的长条白色色带。
「额边生白点」应该是马的额面的两边侧面,
有白色点状的毛斑块。
这样的白色毛斑点点,
搭配了马「眼下」的「泪槽」,
直接从字面文义来理解,
就像是这匹马无时无刻、时时刻刻脸上都含泪、带泪、洒泪!
犹如马儿一直在哭泣似的。
骑着总是一脸泣容的马,
对於这匹马的马主人骑士来说,感觉大概是颇触霉头的吧!
「眼下有泪槽,额边生白点,名为『的卢』」的马被认为「妨主」,
可以说是人们从马的毛色花纹触发的想像、延伸出的意象,
所联想出的心理作用所致。
又或者是演义的编写者,
为「的卢」塑造出了一种易於让读者想像、理解的形象。
毕竟,比起《相马经》的「白额入口至齿」=「凶马」,
完全不知原因何在、显得莫名其妙;
演义所描述的「眼下有泪槽,额边生白点」,
便显得较能让读者意会。
话说回来,到底这「眼下有泪槽,额边生白点」=「的卢」的说法,
是否有更早的源头呢?
若有板友知道,还请踊跃解疑呀!
: 很好奇:这张图里面的这匹马的主人,现在还好吗?
: 倒是史蒂芬史匹伯的电影「战马」里面的那匹主角马,
: 还蛮有点「的卢」的味道(底下有雷,没看过这部片的勿看):
: (虽然牠叫Joey,而不是Deroy,白额也没「入口至齿」)
: http://www.china.com.cn/info/2012-02/09/content_24595507_6.htm
: 连「洛基」都挡不住牠的威力阿!
: http://www.china.com.cn/info/2012-02/09/content_24595507_5.htm
: (右边的洛基骑Joey/Deroy,结果GG!
: 左边的图灵骑别匹,连机枪都扫不了他)
: : 这则《世说新语》故事里的主角「庾公」,
: : 就是之前贴的《世说新语‧言语第二》30(周顗说瘦答庾亮)里的那位「庾公」,
: : 指的是「庾亮」。
: : 在南朝萧梁时人「刘孝标」的《世说新语》注当中,
: : 於这则故事下面引述了东晋裴启《语林》的说法,
: : 指出故事里那位劝庾亮卖掉「的卢」马的仁兄,
: : (也就是「或语令卖去」这句话里的「或」)
: : 就是北伐大败、被桓温罢黜的「殷浩」。
: :
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 61.62.92.58
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/SAN-YanYi/M.1436967470.A.1E2.html