作者Makucy (承先启後)
看板SAN-YanYi
标题Re: 《世说新语‧言语第二》24(王济、孙楚各论其똠…
时间Thu Nov 6 22:20:01 2008
※ 引述《Makucy (承先启後)》之铭言:
: 《世说新语‧言语第二》24
: 王武子、孙子荆各言其土地人物之美。王云︰「其地坦而平,其
: 水淡而清,其人廉且贞。」孙云︰「其山嶵巍以嵯峨,其水
: 〔氵甲〕渫而扬波,其人磊砢而英多。」
王济与孙楚两人是同乡兼好友,
可参看本板以前贴过的另一则故事︰
《世说新语‧伤逝第十七》3(孙楚驴鸣悼王济)
王济是太原郡祁县人,孙楚是太原郡中都县人,
从地图上来看,祁县与中都县距离不会很远,
但两县各自地形如何、两县之间是否有什麽样的地形阻隔,我并不清楚。
这则故事是王济、孙楚「各言其土地人物之美」,
但两人是同样都描述太原郡的土地人物之美呢,
还是一个讲祁县、一个讲中都县呢?
关於这一点我也不清楚。
如果是前者,那就是『一个太原,各自表述』了。
这则故事里的「嶵巍」,也有写作「崔嵬」的。
「嶵」音ㄗㄨㄟˋ,指山林崇积的样子。
「巍」则是高的意思。
至於「崔嵬」呢,也是指高峻的样子,
「嵯峨」也是类似的意思。
〔氵甲〕音ㄧㄚ,这个字电脑打不出来,
余嘉锡《世说新语笺疏》认为「〔氵甲〕渫」这个词其实就是「浃渫」,
形容水波动的样子犹如「冰冻之相着」。
「砢」音ㄌㄨㄛˇ,众多、堆叠之意。
看到用这些字词来形容的乡土、人物,各位会联想到什麽呢?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 203.70.102.140