作者Nightblade (夜游神 N NN)
看板RumikoTWorld
标题Re: [问题] 乱马1/2 的人物译名???
时间Wed Dec 7 22:10:38 2005
※ 引述《dbzgtgwduo (迪欧麦斯威尔)》之铭言:
: 标题: [问题] 乱马1/2 的人物译名???
: 时间: Wed Dec 7 18:23:56 2005
: 最近晚上九点到十点都在看乱马1/2,突然有个问题想请问一下
: 就是乱马1/2的人物译名
: 乱马 → 日文:さおとめ らんま
: 罗马拼音:SAOTOME RANMA
: 应该翻译成『姬 乱马』,还是『早乙女 乱马』
: 小茜 → 日文:てんどう あかね
: 罗马拼音:TENDOU AKANE
: 应该翻译成『钱 小茜』,还是『天道 茜』
: 我有去找过了,但是写的不是很清楚,所以想来再问一下
: 谢谢。
: --
:
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
: ◆ From: 219.81.235.57
: 推 Schatz:『早乙女 乱马』『天道 茜』 12/07 18:35
: 推 yami0711:另外两个译名是台湾早期乱翻的吧... 12/07 20:46
: 推 telsa:早期名字常乱改阿~硬要改成中国姓,但话说中国的姓氏有姬吗? 12/07 21:30
: 推 mynoid:周朝的皇族都姓姬 12/07 21:35
: 推 dbzgtgwduo:我记得最清楚的就是『姬旦』。 12/07 21:49
另外原版是"九能"带刀和"九能"小太刀
台版把"九能"改成"游"
小太刀改成小刀(因为中文名里面扣掉姓没有三个字的?)
右京好像没有改
因为原本就叫"燕 右京"
刚好三个字
珊璞和沐志(丝)名字蛮有趣
一个是香皂一个是洗发精XD
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.140.12.41
1F:推 joycewanga:所以说注定那两个是一对啊~~~ 其实我体挺喜欢沐志的 12/07 22:19
2F:推 drazil:右京,全名「久远寺 右京」,乱马里面我最萌的角色.... 12/07 22:36
3F:推 java0613:楼上真强!我刚还一时熊熊想不起右京的全名~>__< 12/07 22:47
4F:→ deepseas:无错,我认为最惹人厌的角色分别是男乱马与天道茜.... 12/07 23:07
5F:→ arousal:沐志是指润丝精吧=___= 12/07 23:31
6F:推 saiyumu:笑推珊瑚跟沐志XD 12/08 01:36
7F:推 paradoxin:楼上的~是珊"璞"吧? (高桥老师还真喜欢"珊"和"牙"啊XD) 12/08 22:20
8F:→ namenon:之持乱马正名运动 谢谢 02/07 12:41