作者dbzgtgwduo (迪欧麦斯威尔)
看板RumikoTWorld
标题[问题] 乱马1/2 的人物译名???
时间Wed Dec 7 18:23:56 2005
最近晚上九点到十点都在看乱马1/2,突然有个问题想请问一下
就是乱马1/2的人物译名
乱马 → 日文:さおとめ らんま
罗马拼音:SAOTOME RANMA
应该翻译成『姬 乱马』,还是『早乙女 乱马』
小茜 → 日文:てんどう あかね
罗马拼音:TENDOU AKANE
应该翻译成『钱 小茜』,还是『天道 茜』
我有去找过了,但是写的不是很清楚,所以想来再问一下
谢谢。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 219.81.235.57
1F:推 Schatz:『早乙女 乱马』『天道 茜』 12/07 18:35
2F:推 yami0711:另外两个译名是台湾早期乱翻的吧... 12/07 20:46
3F:推 telsa:早期名字常乱改阿~硬要改成中国姓,但话说中国的姓氏有姬吗? 12/07 21:30
4F:推 mynoid:周朝的皇族都姓姬 12/07 21:35
5F:推 dbzgtgwduo:我记得最清楚的就是『姬旦』。 12/07 21:49
6F:→ telsa:好难听=.= 12/07 22:09
7F:推 deepseas:鸡蛋 姬旦 傻傻的分不清 =.= 12/07 23:06
8F:推 yuhl:推姬旦XD 12/08 18:42
9F:推 isalbarn:姬旦就是周公 这不是历史常识吗=_= 12/08 21:14
10F:→ deepseas:鸡 姬发 傻傻的分不清 =.= 12/08 21:27
11F:推 yuhl:我也记得姬发..周武王 很有名 12/08 21:57
12F:推 atanglin:周朝祖先....姬弃....机器.. 12/14 21:11
13F:→ namenon:支持乱马正名运动! 02/07 12:40