作者cielu (黑暗系掰露)
看板RockMetal
标题[翻译] Feuerschwanz(老二燃烧) - 性是必须的
时间Wed Nov 22 00:34:17 2017
看到一堆版友浮出来自介觉得有回到几百年前金属板的感觉(泪)
虽然这篇马上会被冲掉也没关系惹 照发
德文初学的版友可以一起进来学点乱七八糟的XDDD
附赠本次腐到最高点的MV, 或者也可以归做跨物种交合
我特地去问德国朋友「屁股跟水桶到底为什麽会摆在一起」...
听说是德国人爱讲的俚语
Feuerschwanz - Sex is Muss (附歌词与翻译字幕)
https://youtu.be/h0Mj_Xsi3EM
Hört her ihr Leute,
我听见你们的呼唤了
I heard you, people
ich werd‘ euch was erklär'n,
我跟你说一个小故事
I'll explain to you the one
von Bienchen und Blümchen,
关於小蜜蜂与花朵
About little bees and flowers.
es ist gar nicht schwer.
这个故事很简单
It's not hard at all.
So ein Bienen Boy fliegt jeden Tag hin und her
有个蜜蜂男孩每天飞来飞去
So a boy bee flies here and there everyday
und dann steht da ‘ne Blume
然後他停在一朵花上
And then stands on a flower
und er liebt sie sehr.
他非常地爱她
And loves her very much.
Gut gebaut, wohlgeformt,
她长得挺拔而美丽
Well built, shapely,
duftend süß und kokett;
闻起来香甜娇媚
Sweet-smelling and flirty;
Der Kelch ihrer Blüte
她的花萼
The flower's calyx,
ein seidenes Bett.
是张丝绸般的床垫
A silk bed.
Unser Bienerich dann,
於是我们的蜜蜂男孩
Our bee-boy then,
ganz adrett und charmant,
体面又迷人的蜜蜂男孩
All trim and charming,
macht sich ran –
靠了过来
Approaches -
er ist ja auch nur ein Mann.
他也只是个男人
He is just a man.
Das ist kein normales Liebeslied,
这不是一首普通的情歌
This is not an ordinary love song,
(denn Sex is Muss!)
(因为性是必须的!)
(Because sex is a must!)
sondern ein Triebeslied.
而是一首发自本能的歌曲
But an instinct song.
(denn Sex is Muss!)
(因为性是必须的!)
(Because sex is a must!)
Ein ganz besonders liebes Lied,
一首特别关於爱情的歌曲
A song specifically about love,
(denn Sex is Muss!)
(因为性是必须的!)
(Because sex is a must!)
eine Ode an den Liebestrieb,
对爱情本能的颂歌
An ode to the love instinct,
denn Sex is Muss!
因为性是必须的!
Because sex is a must!
Doch die Blume ist mehr
不过这朵花好像没有那麽简单
But the flower is more
als sie vorgibt zu sein,
她穿着伪装
Like pretending to be,
sie ist ‘ne fiese Falle
其实是个讨厌的陷阱
It's a nasty trap
und er tappt hinein.
但他马上陷了下去
And he falls right into it.
Und als jene Blume
待这朵花
And as that flower
die Biene verdaut
将蜜蜂细细消化之後
Digested the bee,
Wird sie von ‘nem putzigen
然後她呢
It will be chewed
Pony zerkaut.
会被一只可爱的小马咀嚼吞咽
By a cute pony.
Das Pferdchen ist schmerzlich
这只小马痛苦地
The little horse is paifully
in Liebe entflammt,
在爱火中燃烧
inflamed with love
ihr Traummann –
但她的白马王子
Her dream man –
der mächtige Hengst nebenan.
那只隔壁的种马
The powerful stallion next door.
Doch darauf sitzt ein Reiter
上面坐了个骑士
But a rider is sitting on him
und der muss gleich los,
骑士很快就要离开
And he has to leave quickly
es treibt ihn zur Liebsten
因为他急着
he feels the urge
die Sehnsucht im Schoß.
要出发去找他的爱人
it drives him to his beloved.
Das ist kein normales Liebeslied,
这不是一首普通的情歌
This is not an ordinary love song,
(denn Sex is Muss!)
(因为性是必须的!)
(Because sex is a must!)
sondern ein Triebeslied.
而是一首发自本能的歌曲
But an instinct song.
(denn Sex is Muss!)
(因为性是必须的!)
(Because sex is a must!)
Ein ganz besonders liebes Lied,
一首特别关於爱情的歌曲
A song specifically about love,
(denn Sex is Muss!)
(因为性是必须的!)
(Because sex is a must!)
eine Ode an den Liebestrieb
对爱情本能的颂歌
An ode to the love instinct,
Die Katz und der Kater
母猫与公猫
The cat and the tomcat
Die Kuh und der Stier.
母牛跟公牛
The cow and the bull.
Ente und Erpel
母鸭与公鸭
Duck and drake
Welch lüstern Getier.
这些野生动物都是这样
What salacious animals.
Maja und Willi,
玛雅与威力
Maya and Willie,
Struppi und Tim,
丁丁与雪白
Snowy and Tintin,
Heide und Peter
海蒂与彼得
Heide and Peter
Ergibt doch voll Sinn?
很有道理吧?
Make sense, though?
Der Topf und der Deckel,
锅子跟锅盖
The pan and the lid,
der Arsch und der Eimer,
屁股跟水桶
The bum and the pail,
die Faust und das Auge
拳头跟眼睛
The fist and the eye
alleine bleibt keiner.
都紧紧相依无法分离
Don't remain alone.
Alle Welt tut es
整个世界都是这样
The whole world does it
So war's immer schon.
一直以来都是这样
As it always has.
Selbst Vögel vögeln,
如同鸟会飞翔
The same as birds fly,
frag mich nicht warum.
不要问我为什麽
Don't ask me why.
Das ist kein normales Liebeslied,
这不是一首普通的情歌
This is not an ordinary love song,
(denn Sex is Muss!)
(因为性是必须的!)
(Because sex is a must!)
sondern ein Triebeslied.
而是一首发自本能的歌曲
But an instinct song.
(denn Sex is Muss!)
(因为性是必须的!)
(Because sex is a must!)
Ein ganz besonders liebes Lied,
一首特别关於爱情的歌曲
A song specifically about love,
(denn Sex is Muss!)
(因为性是必须的!)
(Because sex is a must!)
eine Ode an den Liebestrieb
对爱情本能的颂歌
An ode to the love instinct,
(denn Sex is Muss!)
(因为性是必须的!)
(Because sex is a must!)
(denn Sex is Muss!)
(因为性是必须的!)
(Because sex is a must!)
(denn Sex is Muss!)
(因为性是必须的!)
(Because sex is a must!)
Euer neues Lieblingslied,
你最喜欢的新歌
A new favourite song
(denn Sex is Muss!)
(因为性是必须的!)
(Because sex is a must!)
eine Ode an den Liebestrieb,
对爱情本能的颂歌
An ode to the love instinct,
denn Sex is Muss!
因为性是必须的!
Because sex is a must!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 118.150.164.65
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/RockMetal/M.1511282060.A.DE0.html
1F:推 christ0ph3r: 头推,立刻推荐给有在学德文的朋友www 11/22 01:57
2F:→ christ0ph3r: 中文团名翻个火烧鸟也不为过(咦 11/22 01:59
3F:推 lsleon127: 是说v鐷eln是性交的意思,那段翻译似乎没翻到 11/22 03:00
4F:→ lsleon127: voegeln 11/22 03:00
对他们玩了字型的梗
但我决定听从找到的英文翻译去翻比较自然XD
5F:推 CliffHsieh: 推正在初学德文XD 11/22 11:49
推 cola666: 总觉得很在意屁股跟水桶的关系XD
因为人很容易一屁股跌进水桶里 11/22 12:14
6F:推 EDGE: 拳头跟眼睛…往眼睛打一拳下去?XD 11/22 16:25
对 大概就是这种关系XD
7F:推 Mayhem: 丁丁与雪白、海蒂与彼得、拳头与眼睛...还是看不懂 11/22 16:49
前面两个都是卡通人物
8F:推 matatabi: 这……我居然看完了 11/22 19:22
※ 编辑: cielu (118.150.164.65), 11/23/2017 01:02:44