作者starbuckser0 (starbuckser)
看板Road
标题 [台湾] 高雄OOx路名命名习惯
时间Sun Oct 19 22:01:39 2008
※ 引述《SLAC (去你的良性外部性)》之铭言:
: 标题: Re: [情报] 各地新路名命名习惯
: 时间: Sat Oct 18 10:04:42 2008
: 说到这个我想说一下
: 我觉得高雄的路名规则独树一格
: 高雄地区似乎是用一路二路三路来代表一段二段三段 这个其他地方差异满大的
: 更怪的就是 高雄地区也有向其他地区一样用一路二路三路来代表平行的三条路
: 所以这样不会造成困扰吗?
现在应该还不会,
但难保待重划区发展起来後,新来到高雄市者不会混淆那些平行的数字路...
(恕删)
: 推 KuaTsey:基隆也是用X路表示X段 & 高雄用X路表示平行的例子,市区极 10/18 16:38
: → KuaTsey:少,多数集中在小港区和楠梓的土库 10/18 16:39
: 推 linxixin:基隆不是指X段吧 因为(国字)X路都是平行的 10/18 17:44
: 推 pedi:基隆的中山一路~四路.基金一路~三路就是连续的(也只有这两条) 10/18 21:17
: 推 starbuckser0:在高雄将YYx路解读为YY路x段是错误的.高雄这个原则的 10/19 13:26
: → starbuckser0:确是独树一格,不需要用YY路x段的改念强加之上来解释 10/19 13:27
: 推 bigmorr:基隆还有七堵区的明德一路~三路 大华金一路~三路 10/19 18:26
: 推 HSDaniel:可以请楼楼上解释的详细一点吗? 10/19 21:18
: → HSDaniel:OO X路 和 OO路X段的差别何在? 10/19 21:18
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
尝试说明一下我的解读,简单来说是一观念,但我猜很多人不同意吧... (茶)
OOx路 = "OOx"路 >
OOx三个中文字全部都是路的"名字"
OO路x段 = "OO"路x段
OO 两个中文字是路的名字,x是段数
高雄市常有OOx路,OOx+1路,OOx+2路...... 这种的方式
要说独树一格或许也行,但我相信绝对不止高雄市有这种方法
请尊重这样的路名命名文化,
没有必要用其他城市的路名命名概念来思考
把高雄市这样的文化成品自动翻译为OO路x段,
没有人规定说路名末尾有数字就要把它当段数来看,那为什麽要把OOx的x看成段数??
特别是这样天外飞来的翻译,对於解读高雄市的案例会产生错误
因为高雄市的OOx,OOx+1,OOx+2之外,有时还会直接用OO路(也就是没有x)
如果误把OOx翻译为OO路x段,那麽在没有x的这一段OO路该怎麽称呼,就有bug
相关案例可见於高雄市六合路等
当然,在板上可以讨论"OOx路"或"OO路x段"哪种方式比较好,哪种常见,
或是哪种便於记忆/称呼... (题外话,就我所认识的高雄市居民几乎都会省略x)
但
无论以上谁好谁坏,OOx路就是OOx路,绝对不是OO路x段!
就如,
中山南路就是中山南路,不会翻译为中山路南段;
那麽,
中山一路就是中山一路,不该翻译为
中山路
一段.
希望以上说明H大与板友们能接受,多谢.
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.104.121.10
1F:推 gishileh:其实不是难保 是一定会搞混 我去高雄以前 一直以为 10/19 22:02
2F:→ gishileh:只要有高雄有序号的都分段 结果错了 而且两种各半= = 10/19 22:03
3F:→ gishileh:不过命名也是一种文化 都予以尊重 10/19 22:03
4F:推 EricKung:推路名是城市的文化 另外段数或几路是找门牌或明确地点用 10/19 22:12
5F:→ EricKung:的 省略是正常 我是高雄人 的确都省略 但我在台北 也常常 10/19 22:13
6F:→ EricKung:只说中山北路 甚至因为多了"东西南北"等方向 常常只称 10/19 22:15
7F:→ EricKung:"中山北" 段数对於找路意义不大 10/19 22:16
8F:推 hudson109:我也都省略x 直接说交叉口哪边比较快XD 10/19 23:37
9F:推 Deming:竹北市倒是出现了「南段」、「东一段」、「东二段」... 10/20 00:12
10F:推 hsnufp:还有一些用"地名"的段唷 10/20 01:17