作者dearestleo (奇迹を待ってる)
看板Rihanna
标题Re: [情报] Loud 一些press review
时间Thu Nov 18 19:01:20 2010
附上不太专业的翻译。
其实应该算是创作了吧... (汗)
※ 引述《herohoney (我爱死爱死咪咪了 干!!!)》之铭言:
New York Times: The songs, all written for her, are about hookups, breakups
and adult pleasures, and they are set in the synthetic virtual world of
radio-ready pop.
Rihanna is clearly aware of competition from Lady Gaga, the
Black Eyed Peas and Kesha, and she’s keeping pace. Even through Auto-Tune,
her voice holds its tangy individuality.
所有为她撰写的歌曲不外乎关於勾搭、分手以及成人级享乐,并且在派台流行音乐的
人造虚拟实境世界中上演。Rihanna 清楚意识到来自女神卡卡、黑眼豆豆及恶女凯莎等歌
手的竞争,而她亦不断跟上脚步。即使透过 Auto-Tune 修饰,她的嗓音仍维持着其强烈的
个人特色。
Slant Magazine: The singer hasn’t embraced—or exploited, depending on how
you want to look at it—her Caribbean roots this much since her debut, and
after hearing the entire album, her “loud” red hair and floral-pattern
dresses make that much more sense.
自出道专辑以来,这位歌手已经许久没有拥抱─或消费,端看你想怎麽看待它─其加
勒比海的家乡特色,而在聆听过整张专辑後,她那「喧嚣」的红发和花朵纹样的穿着都使
得整体风格更加合理。
Washington Post:
This album makes you wonder if Rihanna’s ever lived
anywhere else than behind a microphone. She’s a technician above all, and
can credit her success to a massive fan base that finds such uber-precision
irresistible.
这张专辑让人好奇 Rihanna 是否曾暂缓过其歌手生活。她绝对是个中好手,能将自身
的成就归功给那些对如此极度一丝不苟的她毫无抵抗力的广大粉丝群众。
NME Magazine: That voice, when she exploits the grit of that Barbadian burr
to the max, is more unique and richly textured than ever, and that and her
crack production team are all the personality . Actions after all, are louder
than words.
当她将那巴贝多风格的声嘶力竭卖弄到极致时,其嗓音便展现出前所未有的特殊和独
树一格,同出色的制作团队打造全然的个人特色。说到底,实际表现还是比字面上的噱头
更为有力。
The Canadian Press: “Loud,” an 11-track set that is top-notch from its
opener, the jamming fetish-revealer “S&M” to the closing number, the sequel
to the riveting abuse tale “Love the Way You Lie,” where Eminem this time
takes a back seat to Rihanna’s emotional roller coaster ride. And what’s in
between is equally as fulfilling — or better.
「娜喊」这张顶尖钜作包含 11 首歌曲,从开头宣泄窒息性癖的「S&M」到动听度满点
的家暴经验谈「Love the Way You Lie」,其中阿姆这次则在 Rihanna 高潮迭起的情感历
程中担任了陪衬角色。而中间收录的其他曲目也同样令人满意─甚至是更为出色。
New York Daily News:
Rihanna’s new disk is a thrilling refutation of her
previous “Rated R.” Where that disk brooded with dark rhythms and dire
pronouncements, “Loud” flirts and struts with joy. In every way that “R”
sounded forced and self-conscious, the new one seems effortless and free. –
Rihanna 的新碟彻底颠覆了前作「限制级」,相较於当中的黑暗旋律及悲情剖白,「
娜喊」则摇摆、卖弄着欢愉的气氛。总的来说前作听来是压抑且充满自觉的,而本作则轻
而易举地展现无拘无束的精神。
The Observer: Described by the Barbadian diva as the “the next step in the
evolution of Rihanna”,
this fifth album more accurately asserts the return
of good-time girl Rihanna following last year’s murky, rage-fuelled Rated R.
「Rihanna 进化历程的下一站。」这位巴贝多小天后如是说道。继去年燃烧着熊熊怒
火的黑暗大碟「限制级」後,第五张全新专辑则更加明言宣告 Rihanna 要重新化身活力四
射的玩乐女孩。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.45.212.155
1F:推 herohoney:太强大了XDDDD!! 感谢你!! 辛苦你啦 11/18 19:27
2F:推 tommy770726:希望OG能登上BB#1 11/18 20:29
3F:推 herohoney:哈 看到楼上这句就心酸 因为本周OG #2.... 11/18 20:55
4F:推 shrekderek:感谢翻译 喜欢NY把这两张壹起做个结论的评语 11/18 22:09