作者Courtney (喵~~~~^^)
看板Redology
标题[问题] 尤氏叫璜大奶奶"婶子"?
时间Fri Mar 9 00:07:52 2012
最近又拿出红楼梦来看,
我还满喜欢看学堂打架那段, 觉得很欢乐,
看到第十回 <金寡妇贪利权受辱 张太医论病细穷源>(里仁版),
看到一个我以前从没注意过的细节-----
金荣的姑妈-贾璜之妻, 本想跑到宁府去跟秦可卿理论,
结果碰上尤氏哩哩杂杂说了一大堆秦可卿的病情,
这一大段文字里面尤氏叫了贾璜妻两次"婶子",
後面贾珍回来了,称是"大妹妹"....
前後才隔几行怎差这麽多?
然後转身去拿我家另一本八百万年前文源书局印的来看,
也是一样的文字,
所以这到底是什麽情形呢??
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 1.171.190.90
1F:推 jcwang:想偷偷问有没有人去看北崑的新编红楼梦这出雷剧阿? 03/09 01:37
2F:推 clickminds:应该只是客套的用法吧?很像姊姊妹妹乱叫这样? 03/09 02:30
3F:推 yulhuang:贾珍与贾璜同辈,叫贾璜之妻大妹妹没错吧? 03/09 09:47
4F:→ yulhuang:叫他婶子应该是因为他是小叔子的太太(贾璜比贾珍年轻) 03/09 09:47
5F:→ yulhuang:若是叔父的太太,书里好像是叫婶娘(贾蓉称呼凤姐时) 03/09 09:49
6F:推 margaret0407:中国传统女生不都跟小孩的称呼一样吗?也就是叫小孩 03/09 10:56
7F:→ margaret0407:的姑姑为「小姑」,小孩的叔叔为「小叔」...因此婶子 03/09 10:57
8F:→ margaret0407:应该也是同样的用法吧^^"我自己猜的... 03/09 10:57
9F:推 diony7:我看地球版注释说「婶」是对已婚妇女的称呼的一种, 03/09 12:37
10F:→ diony7:好像因应情况可以有不同含义。可以参考看看地球版。^^ 03/09 12:38
11F:推 fadefor:我也觉得是跟着小孩叫 03/09 16:14
12F:推 mitymity:跟着小孩叫,桂花巷书中有特别提到这种叫法 03/11 13:41
13F:推 Anglomania:看到雷剧了(泣) 03/11 20:30
14F:推 cutecoins:跟着小孩叫没错 这是中国习惯的称谓法 03/12 20:17