作者Penwhale (Penwhale)
看板RedSox
标题MLB官方球评认为红袜打者该如何对付大谷
时间Wed Apr 18 08:14:16 2018
球评Mike Petriello在MLB官网上对於红袜打者vs大谷说了一些他自己的看法
他点出大谷目前主要用两种球路(四缝&指叉)
四缝(使用率大约45%,均速97.1MPH)只比Severino(97.6)以及Syndergaard(97.4)低
打者对他的指叉球(使用率第一场先发26% 第二场37%)挥空29%
他同时列出Betts Devers / Hanley / JD该如何对付大谷
(以下为我个人翻译)
Betts: 不让大谷扩张好球带
如果Betts所受的伤不严重的话,大谷首先会对上他(Lineup出来目前是事实),这两人
之间的战斗会是在Betts是否能打到球:在所有10+IP投手中大谷的三振率(40%)第三高
(原文,昨天落矶Ottavino满10IP把大谷挤到第四),但是在所有50+PA打者中Betts的被
三振率9.7%是第十低(原文,现在为第九)。
Betts跟Bogaerts今年试着更积极的打比较打的到的球,但是Betts对於好球带内&边缘
球的挥棒率并没有变化(都大约是47.5%);他只是少打坏球(去年13%今年5.75%)。
但是即使打的到大谷的球,打者也打得不好:在177位有25球以上in play的投手中,只
有10位的exit velocity比大谷的83.9MPH低(原文,现在有183位25+ in play但是8位比
大谷低)。从去年到现在,Betts打在好球带内的球的打击率是.304,但是打坏球只有
.156。
Devers: 让大谷的球速变成自己的武器
去年Devers在升上大联盟不到一个月内就把Chapman一颗102.8MPH的球打成HR(自从2008
年MLB开始官方统计球速以来被打成HR的最高球速),所以我们知道他可以打速球。
虽然那只是一颗球,但是从去年以来,大联盟球员打95+MPH的四缝球只有.237/.463。
在同样情况下,Devers打.281/.549。虽然大谷99MPH的球速并不好打,但是他的球的
spin rate是MLV Average,所以他的速球反而很直。至少会比指叉球好打...
(原文在此提到
林子伟打95+MPH的四缝球的打击率是.429,竟然是从去年初
以来有25+PA的481位打者中
最高的!)
Hanley: 要打好指叉球
大谷首次先发後,有对他的指叉球做评论:他的指叉球是可以跟田中将大以及Shoemaker
相比的。但是,它虽然是个好武器,不多人用。
所以就统计观点来看,样本不多(况且所有关於大谷的样本也不多),但是自从2016开季
以来,Hanley打指叉球的数字最好。这包含去年六月打田中将大的HR还有周六以及去年
打Cobb(分别是HR跟single,後者exit velocity是114.6MPH)。
如果要打好大谷,打者势必需要打好指叉球。Hanley可能是最有可能的。
JD: 抓一颗在好球带内的fastball然後把它轰出去
(这部分第一段很怪,没stats连结,我自己去找统计出来结果跟原文不符,所以跳过)
为啥JD的OBP只有.306?简单来说:JD今年只看到43%好球(之前都大约在47-48%),而且JD
打好球的打击率今年只有.325(前两年分别是.363跟.361)。
JD打对打好时,只有Judge比JD更能打在好球带内的四缝。自从2016年开始,有321位打者
有看到至少100颗在好球带内的四缝。在那321位之中,只有Judge(.919)的SLG比JD的好
(.885)。问题是JD打指叉球数字不好(只有.203/.226/.407)。大谷当然会想要JD打他的指
叉球,但是连他也不能只投指叉球。JD必须要抓到一颗非常直的fastball然後把它打好。
原文网址:
https://www.mlb.com/news/how-red-soxs-bats-can-approach-shohei-ohtani/c-272434464
短网址:
https://tinyurl.com/ydcz7cpc
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 98.10.61.158
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/RedSox/M.1524010459.A.759.html
1F:推 hahabis: 那干嘛不让子伟先发..晕.. 04/18 08:29
2F:推 Antric: 推一个 04/18 08:33
3F:推 rookievit: HOLT 最进也是打了不错,跟开季比起来 04/18 08:41
4F:→ rookievit: 我觉得是经验吧,才会让教练选择他 04/18 08:41
5F:推 htme: 推,今天打者们加油 04/18 08:48
6F:推 AnitaHailey: 还是不喜欢中文标题新闻 04/18 08:50
Anita大大是只指国内新闻还是包含像是国外新闻的标题翻译?
(我倒是没有翻译此文章的标题就是)
※ 编辑: Penwhale (98.10.61.158), 04/18/2018 09:48:25
7F:推 skywalker219: 记得是之前战报提过Cora的matchup是好多天前就会排 04/18 10:14
8F:→ skywalker219: 好了,反而不太会看近况? 04/18 10:14
9F:→ AnitaHailey: 这一篇还好啦 比较多奇怪的标题比较不喜欢 04/18 15:11
10F:→ AnitaHailey: 例如:如何对付XXX打者,教练:轻轻松松 04/18 15:12
11F:→ AnitaHailey: 面对XXX队,XXX投手:努力努力再努力 04/18 15:12
我大概知道原因了 但是有时翻译国外文章标题时标题就是那样写
像这篇原本标题为
Solving Ohtani? Here's what Red Sox can do
这个会被翻成
对抗大谷? 红袜打者可试试以下方法etc...
12F:推 mayzn: 哪种文章大多在棒球版吧,袜版比较少这类型的 04/18 16:05
13F:推 osullivan17: 还是不懂为何楼上要在这篇提这个? 04/18 16:05
※ 编辑: Penwhale (98.10.61.158), 04/18/2018 18:01:09
14F:推 zDavi: 辛苦翻译没必要在意人家说什麽吧 04/18 22:01
15F:推 scheiss: 推 04/18 22:05
16F:推 AnitaHailey: 也不全然XD 当然有时候是翻译问题 但大多的时候是台 04/18 23:27
17F:→ AnitaHailey: 湾记者下标题的方式真的很恼人 尤其棒球新闻我特别 04/18 23:27
18F:→ AnitaHailey: 看不过去 04/18 23:27
19F:推 xw668: 看不过去就不要看啊 04/19 23:51
20F:→ xw668: 这篇的标题有怎麽样吗? 你要不要自己发篇英文的? 04/19 23:51