作者ringonolover (林檎万岁)
站内Realityshow
标题Re: [心得] 7/1的ANTM, 会不会太假(雷)
时间Sun Jul 2 17:12:35 2006
※ 引述《domicina (怎样才算彻底忘记你)》之铭言:
: 对了
: 今天Tyra有个地方我觉得有点不合宜
: 就是当她在介绍日本评审的时候
: 她表情有点俏皮的说 "他听不懂英文 所以基本上他现在不知道我们在说什麽"
: 不知道是不是我太敏感
: 老觉得这边这样说不太好
: 有一点点歧视的感觉
我在想,有可能是翻译上面的问题。
我记得Tyra是说他(导演)"doesn't speak English",翻译可能自己又转一个弯了吧...
如果就中文而言,的确不太好。
就英文而言,我想可能是故意讲给参赛者听的。
(如果我记错的话请各位见谅)
(以下恕删)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 211.21.249.28
1F:推 panasia:我觉得这里speak的意思不只是"说" 已经有点像"懂"的意思了 07/03 13:52