作者jet113102 (传说中的Yi)
看板Rangers
标题[外电] 科科人DL
时间Mon Jun 10 18:07:42 2013
Texas Rangers LHP Michael Kirkman said Sunday that his placement on the
disabled list with a recurrence of cutaneous lymphoma, essentially skin
cancer, on his right arm will give him an “opportunity.”
科科人的右手手臂上发现了一个淋巴瘤
(嗯,是皮肤癌)
An opportunity to heal both his body and his mind.
这是一个医治他身体以及心灵的机会
While the treatment for the condition will be minimally invasive and not
require him to take time away from baseball workouts, he will take some time
off to refresh his mind after a rough start to the season that only got
rougher when he found out that a small mole near where his first lymphoma was
found in 2012 was cancerous.
科科人今年开季到现在投得很糟,他在2012年的时候发现手上多了一个小黑痣
那个就是现在出现的癌症病变
“I want to say that ‘no, this hasn’t been on my mind,’ but it is has,”
said Kirkman, who has an 8.18 ERA this season in 25 appearances. “This
gives me an opportunity to step back and refresh myself and get back to it in
a couple of weeks. It’s a great opportunity given to me by the Rangers.”
科科人说这是一个机会暂时先放下棒球重新整理心情,应该会在几周後回来
Kirkman is expected to receive IV medication and radiation to treat the
lymphoma. There is no specific timetable for his return.
预计会接受一些药物以及放射治疗,但不知道什麽时候才能归队
By putting Kirkman on the DL, the Rangers can hold on to him. In order to
have removed him from the roster if healthy, the Rangers would have had to
put him on waivers and the club is relatively certain somebody would have
claimed the 26-year-old power lefty even with his career-long command issues.
把他丢在DL名单是不会有啥困扰啦,不过球团有可能会把他丢到让渡名单
虽然说左投就是潮,但要留他吗?
To replace Kirkman, the Rangers purchased the contract of RHP Kyle McClellan,
who had allowed two earned runs in nine innings in the minors, after dealing
with residual soreness during spring training from a pair of 2012 arm issues.
His return was later delayed by a strained lat muscle.
球团买了Kyle McClellan来代班科科人的位子,这人在2012时有手臂伤痛问题
“The lat muscle actually gave me the time I needed,” McClelland said. “I
could have gotten through the other stuff, but I was going non-stop from
rehab and then throwing. Taking the three weeks off, really helped. I feel
like I’m back to where I was before surgery.”
Kyle McClellan说我为了重新回到球场做了很多努力,投球的感觉找回了不少
我觉得我已经回到受伤前的状态
http://rangersblog.dallasnews.com/2013/06/texas-rangers-reliever-michael-kirkman-looks-at-lymphoma-recurrence-as-opportunity.html/
--
作者 JINGIBYE (金鸡掰) 看板 Gossiping
标题 [新闻] MLB/就差一个人! 达比修8.2局完全比赛
时间 Wed Apr 3 14:09:33 2013
1F:推 tombear20:8.67吧04/03 14:10
2F:推 dreambala:记者数学有问题04/03 14:10
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 219.85.185.237
※ 编辑: jet113102 来自: 219.85.185.237 (06/10 18:09)
3F:推 robert6615:科科人加油... 06/10 21:06
4F:推 DerekHolland:Kyle McClellan? 这只玩MVP还蛮喜欢用的 06/10 23:43
5F:推 anijen:科科人加油 06/11 00:35
6F:推 onime0704:Kirkman加油 06/11 17:28
7F:推 ForgerEames:希望能完全治好。Kirkman加油! 06/17 03:16