作者kaijun (都瑞米)
看板Rangers
标题Re: 13 BA Top 10 Prospects with scouting report(1)
时间Mon Dec 17 05:14:59 2012
※ 引述《gonzalez0528 (小斌)》之铭言:
: By Matt Eddy
: December 5, 2012
例行赛只剩下九场时 条子还有着全美联最好的战绩
不幸的是他们接着输掉了九场中的七场
把美西王座拱手让给绿帽 然後在一场定生死的外卡战遭到淘汰
: With nine games to go in the regular season, the Rangers had the best record
: in the American League and looked poised to make a run to their third
: straight American League pennant. But when Texas lost seven of its final nine
: contests, including five to the hard-charging Athletics, it ceded the AL West
: crown to Oakland.
: The A's defeated the Rangers 12-5 in the final game of the season, relegating
: them to the AL Wild Card Game, which Texas lost at home to the Orioles by a
: score of 5-1.
前两个月打出鬼神般成绩的 Hamilton
先是在六到七月间陷入大低潮
最後又在球季结束前交出一连串糟糕的表现
引来主场球迷无情的嘘声
这些嘘声显示了 球迷对於 Hamilton 及这支球队
在过去这三年来的期望有着多大的转变
: Much like his team, Josh Hamilton faded down the stretch. He seemed destined
: for his second AL MVP award in three seasons when he batted .368/.420/.764
: with 21 homers in the first two months, but he did little in June or July and
: didn't homer in his final 52 at-bats of the season.
: Rangers fans booed Hamilton lustily after he struck out twice and grounded
: out weakly, seeing just eight pitches, in the wild-card game defeat. No doubt
: they remembered that he dropped a routine flyball in center field the day
: before to key an A's rally. The boos were a sign of how much expectations for
: him—and the team—have changed during the last three seasons.
条子有办法从球队内部来补齐 Hamilton 离开後留下的空位
就像过去两年失去 Cliff Lee 和 C.J. Wilson 的时候一样
今年开始条子的阵容做出重组
包括花大钱从日本签下达尔
让新秀 Robbie Ross 和 Tanner Scheppers 在牛棚开始扮演重要工作
Michael Kirkman 的被打击率甚至低到只有 .182
: Hamilton will test free-agent waters this offseason, with a cloud of
: uncertainty hovering over his potential return. If he departs Texas—as
: premier free agents Cliff Lee and C.J. Wilson did following the 2010 and 2011
: seasons—then the Rangers have the talent to replenish from within.
: The roster retooling actually began in 2012, when the Rangers spent $111.7
: million ($51.7 million posting fee, $60 million contract) to import Yu
: Darvish from Japan. Rookie relievers Robbie Ross and Tanner Scheppers carved
: out significant bullpen roles, while second-year lefty Michael Kirkman held
: opponents to a .182 average.
在九月条子升上 Jurickson Profar 和 Mike Olt
预告了他们在明年球季可能扮演更重要的角色
到目前为止他们没有获得太多上场机会
而且最主要的位置被明星级的吹哥和猫王挡住
: Texas also gave a preview of coming attractions by promoting shortstop
: Jurickson Profar and third baseman Mike Olt from Double-A before the end of
: the season. Two of the game's top prospects, neither played much but could
: carve out regular big league roles in 2013 despite being blocked by all-stars
: Elvis Andrus and Adrian Beltre at their best positions.
过去三年来
条子牺牲了不少有潜力的新秀来补强球队
包括 Chris Davis, Robbie Erlin, Justin Smoak 等等
即使如此 条子的农场仍然不断在成长茁壮
这是因为条子在每个地方的球探工作都做足功课
: For the third year in a row, the Rangers sacrificed minor league talent
: during the season to strengthen the big league team. The most significant
: losses came when they surrendered third baseman Christian Villanueva and
: righthander Kyle Hendricks to acquire Ryan Dempster from the Cubs at the July
: deadline.
: In years past, trades for Mike Adams, Cliff Lee and Koji Uehara cost the
: Rangers young players like Blake Beavan, Chris Davis, Robbie Erlin, Tommy
: Hunter, Justin Smoak and Joe Wieland. That the system continues to thrive
: even after the defections testifies to the job Texas does scouting at all
: levels, domestic, international and professional.
在拉丁美洲 条子就像其他球队般那麽积极
陆续签下了古巴的 Leonys Martin
多明尼加的 Ronald Guzman 和 Nomar Mazara 和 Jairo Beras
: The Rangers continue to be as active in Latin America as any club. One year
: after committing $13.4 million in bonuses to sign Cuban outfielder Leonys
: Martin and Dominican outfielders Ronald Guzman and Nomar Mazara, Texas agreed
: to terms in February with Dominican outfielder Jairo Beras for $4.5 million.
: MLB later suspended Beras for one year—though his contract was approved, and
: he can be reinstated July 1—when it learned that the outfielder originally
: had understated his age.
Jurickson Profar
背景:
他是条子再度重视拉丁美洲的成功案例
他在业余时期以投手的位置得到比较多吸引目光
条子在签下他後 默许他能担任游击手
而最後的成果让双方都没有任何一点後悔
除了 Mike Trout 没有任何新秀能交出比他还好的履历表
: 1.Jurickson Profar, ss
: Born: Feb 20, 1993 B-T: B-R Ht.: 6-0 Wt.: 165
: Signed: Curacao, '09 Signed by: Mike Daly/Chu Halabi/Jose Felomina
: Background: Profar served as the bellwether for the Rangers'
: renewed emphasis and success in Latin America. As an amateur in Curacao, he
: garnered attention more as a pitcher with low-90s heat and feel for a
: breaking ball, starring on a team that won the 2004 Little League World
: Series. Texas acquiesced to his desire to play shortstop after signing him
: for $1.55 million in 2009, and neither party has any regrets. No prospect
: this side of Mike Trout has a better minor league resume than Profar. He
: ranked as the top prospect in the short-season Northwest League in his 2010
: pro debut, then for an encore won MVP honors in the low Class A South
: Atlantic League in 2011 after posting an .883 OPS at age 18. He earned a
: promotion to Double-A Frisco for 2012, skipping over high Class A entirely,
: and ranked as not only the Texas League's youngest player (19) but also its
: No. 1 prospect (ahead of, among others, BA Minor League Player of the Year
: Wil Myers). Profar's body of work in the Futures Game includes a triple
: against the Twins' Kyle Gibson in 2011 and a solo homer off the Royals' Jake
: Odorizzi in 2012.
球探报告:
Profar 或许不是场上最有power 跑最快 臂力最强的球员
但他有那个天赋成为最棒的球员
他在签约後才开始练左打
而现在已经能在本垒板左右两侧都展现出不寻常的挥棒速度
他仅有六尺的身高 但展现出超过他身材的 power
他在二垒/游击这个位置上 有高於平均的长打能力
不过他还需要让他的挥棒更协调 才会有最大产出
他训练有素的击球方式与辨识好球带的能力
将使得他能在全盛期成为一个稳定的三成打击率的打者
他是守备高於平均的游击手 并有潜力再扩大他的守备范围
他的臂力也高於平均
他传一垒有时会暴传 但这是只是调整传球力道的事情
他懂得怎麽把他稳定的跑垒速度用在垒包间
球探们对於 Profar 的心理素质 领导技巧 抗压性都有很高评价
一个球队高层表示:"当他的体格更成熟後,他应该能在漫长的球季里表现得更好"
: Scouting Report: To paraphrase one Rangers instructor, Profar may not have
: the most power, the most speed or the strongest arm on the field, but
: typically he's the best player out there. A natural righthanded hitter, he
: learned to switch-hit after signing and now shows uncommon bat speed from
: both sides of the plate, lending him more power than his lean 6-foot frame
: suggests. Profar surprises some opponents with his pop—which is
: above-average for a middle infielder—but he may have to tone down his swing
: to maximize his overall production. He takes a disciplined approach to
: hitting, with strong knowledge of the strike zone that ought to make him a
: consistent .300 hitter in his prime. An above-average defender at shortstop,
: Profar has instincts that outstrip his plus range. His hands and arm are
: above-average as well. Some of his throws to first base tend to sail when he
: gets on the side of the ball, but that's just a matter of adjustment. He has
: solid speed and knows how to use it on the bases, stealing 16 bases in 20
: tries in 2012. Observers rave about Profar's mental toughness, leadership
: skills and grace under pressure. "He's all about winning and getting better,"
: one club official said. As his body matures, he ought to hold up better under
: the rigors of the long season.
未来性:
当他与条子签约时 他告诉球队他能在20岁时升上大联盟
他比他的预言早了整整五个月
并成为全联盟第二年轻打出首打席全垒打的球员
假如他明年从3A起步 也很有可能季中就回到大联盟
他可能会把 Ian Kinsler 挤到外野
很少新秀能展现出比 Profar 更高的可能性成为首棒打者与 all-star
: The Future: When he signed, Profar told the Rangers he would reach the big
: leagues by the time he was 20. He actually completed his journey five months
: ahead of schedule last September and became the second-youngest player in
: major league history to homer in his first at-bat. He played sporadically
: down the stretch but made the Rangers' playoff roster for their wild-card
: game against the Orioles. Even if he begins the 2013 season in Triple-A Round
: Rock, Profar's talent probably will win out and result in a promotion to
: Texas during the season. He likely will move to second base in deference to
: Elvis Andrus, pushing Ian Kinsler to the outfield. Few prospects represent a
: safer bet to develop into a first-division regular and future all-star than
: Profar.
Mike Olt
背景:
2010年被条子以第49顺位选中
即使因伤错过了半个2011球季 他仍然以不到两年的时间窜起
今年八月被 called up 前 他在2A交出28轰及.579 SLG
不过左脚脚底的伤势又让他错过大部分九月的时间
: 2. Mike Olt, 3b/1b
: Born: Aug 27, 1988 B-T: R-R Ht.: 6-2 Wt.: 210
: Drafted: Connecticut, 2010 (1st round supplemental). Signed by: Jay Heafner
: Background: The 49th overall pick in the 2010 draft, Olt raced to
: Texas in little more than two years despite missing half of the 2011 season
: after breaking his collarbone in a home-plate collision. He led the Double-A
: Texas League with 28 homers and a .579 slugging percentage in 2012 before
: being called up in August. Plantar fasciitis in his left foot kept him out of
: the lineup for most of September.
球探报告:
不错的原始 power 和优秀的挥击方法
Olt随时都是打击区上的长打威胁
他时常在本垒板上消耗掉投手许多球
这使得他的四坏和三振数不断累积 打击率也维持在.260-.270
投手利用偏高的直球来引诱他 取得了很好的成效
同时他也在学习去辨识与避免挥击变化球
球探们乐意去欣赏他的防守 归功於他的灵活性与长传能力
他是众所皆知 跑垒速度低於平均的跑者
: Scouting Report: With plus raw power and strong hitting approach, Olt is a
: threat to go deep anytime he steps to the plate. He works deep counts and
: piles up both walks and strikeouts, so his average will settle in the
: .260-.270 range. Pitchers have had success exploiting the length in his swing
: by attacking him with high fastballs, and he continues to work to identify
: and stay back on breaking balls. Scouts say Olt is a joy to watch
: defensively, owing to his agility and ability to make throws from any angle.
: He's a well below-average runner.
像 Profar 一样 受惠於他的天赋、工作态度与心理素质
他成长地相当快速
他在三垒的位置挡着 Adrian Beltre
使得他要移往一垒或左右外野
他也许会在明年的开季名单 或在3A待上几个月
: The Future: Like Profar, Olt has advanced rapidly thanks to his tools, work
: ethic and mental toughness. He's blocked in Texas by Adrian Beltre, so a
: shift to first base or an outfield corner could be in the works. A potential
: all-star, he could open 2013 in the big league lineup or get a couple of
: months in Triple-A.
Martin Perez
背景:
2007年条子从委内瑞拉签下的球员
仅仅18岁他就站上2A
但过去两季大部分时间都待在3A
缴出平庸的 K/9 (5.4) 和 BB/9 (3.9)
七月底因为球队有人受伤 他升到大联盟
因为控球问题被打的很惨
: 3. Martin Perez, lhp
: Born: Apr 4, 1991 B-T: L-L Ht.: 6-0 Wt.: 180
: Signed: Venezuela '07 Signed by: Rafic Saab/Manny Batista/Don Welke
: Background: Signed for $580,000, Perez sped to Double-A as an
: 18-year-old. His progress stalled in Triple-A the last two seasons, when he
: posted a 4.86 ERA over 176 innings with pedestrian strikeout (5.4) and walk
: (3.9) rates per nine innings. Called to Texas in late June as an injury
: fill-in, he struggled to locate his pitches and got hit hard.
球探报告:
即使他的表现并不耀眼
球探还是给予他高於平均的 stuff 以正面评价
简洁且重复性高的投球姿势 乾净的挥臂动作 以及他还相当年轻
他的速球位於91-92 mph 最高可以接近 95
80出头的变速球有时能成为他的第二种球路
他的曲球在70~80间 时常扮演重要角色
Perez在球数落後时容易被打
因为如此 条子让 Perez 练了二缝线速球与滑球作为另外的武器
这两种水平变化的球路给了他机会用很少的球数就制造滚地出局
: Scouting Report: Despite Perez's lackluster results, scouts continue to give
: him positive evaluations for his above-average stuff, compact and repeatable
: delivery, clean arm action and youth. His fastball sits at 91-92 mph and tops
: out near 95, and his low-80s changeup gives him a second plus pitch at times.
: His curveball ranges from the low to high 70s and often features depth. Perez
: gets hit when he falls behind, so the Rangers introduced a two-seam fastball
: and slider to his repertoire. That gave him two weapons with horizontal
: action and a chance to induce groundouts early in counts.
未来性:
对 Perez 的期待已经从 ace 降到坚固的中段轮值先发
这期待看起来是合理的
条子特助 Greg Maddux 在球季间给了他指导
包括增加之前提到的两种球路与对於比赛的规画
他似乎有良好的反应
Perez 可能已经准备好在明年球季接受更重要的工作
: The Future: While expectations for Perez have downshifted from future ace to
: solid mid-rotation starter, he's a reasonable bet to get there. He seemed to
: respond to a consultation with Rangers special assistant Greg Maddux during
: the season, where the two reviewed pitch sequencing and game planning. Perez
: could be ready for an expanded role in Texas in 2013.
Leonys Martin
背景:
2009年 WBC 古巴的替补外野手
2011年与条子签下 5年 $15.6M 的大联盟约
今年在3A交出 .359 /.422 / .610
: 4. Leonys Martin, of
: Born: Mar 6, 1988 B-T: L-R Ht.: 6-2 Wt.: 190
: Signed: Cuba '11 Signed by: Chu Halabi/Jose Fernandez/Don Welke
: Background: A backup to Yoenis Cespedes on Cuba's 2009 World
: Baseball Classic squad, Martin defected the following year and signed a
: five-year, $15.6 million major league deal in May 2011. Among Triple-A
: Pacific Coast League players with at least 250 plate appearances, he ranked
: second in hitting (.359) and third in on-base percentage (.422) and slugging
: (.610) in 2012. He missed five weeks after tearing a ligament in his left
: thumb in May.
球探报告:
条子认为 Martin 有比预期更好的 power
他在打击练习中可以轻易地打出全垒打
条子希望他可以挥的更协调 并专注於把球打到墙上
他的跑垒速度帮助他跑出更多内野安打 藉以提高打击率
并帮助他得到稳定的守备范围
Martin 有辨识好球带的能力 打出平均水准的打击率
未来可能是个有跑垒威胁的前段棒次 并有优秀的防守
同时他也有高於平均的臂力
: Scouting Report: The Rangers say Martin has more power than he gets credit
: for, and he hits home runs with ease during batting practice. They would like
: him to tone down his swing and focus more on lining balls to the gaps,
: however, in order to take advantage of his plus speed. That attribute also
: boosts his average via bunts and infield hits as well as providing him with
: solid range in center field. Martin knows the strike zone and has the bat
: path to hit for average, so he profiles as a top-of-the-order threat capable
: of providing 20 steals and strong defense. He also has an above-average arm.
即使他在小联盟打得很好
但在大联盟短暂的出赛表现的相当挣扎
他的伤势与不活跃的表现限制了他的发展机会
但至少他会是明年功能性球员的其中一个选项
: The Future: Despite hitting .324/.390/.502 in the high minors, Martin has
: struggled during brief stints with the Rangers. His injury and inactivity in
: the big leagues cut into his development time in 2012, but at worst he
: figures to be a platoon option for Texas in 2013.
Justin Grimm
背景:
Grimm 在他大学时期极不稳定 三个球季中的ERA高达5.80
但他快速地适应了职业棒球
他在今年六月第一次在大联盟先发 对太空人拿下胜投
: 5. Justin Grimm, rhp
: Born: Aug 16, 1988 B-T: R-R Ht.: 6-3 Wt.: 195
: Drafted: Georgia, 2010 (5th round). Signed by: Ryan Coe
: Background: Grimm adapted quickly to the routine of pro ball
: following a wildly erratic college career at Georgia, where he ran up a 5.80
: ERA in three seasons. He beat the Astros in his June 16 debut, little more
: than a year and a half after making his pro debut in low Class A.
球探报告:
Grimm 用他三种球路与控球 完全宰制了2A的打者
但在3A和大联盟打者变得更难对付 因为他们不去追打他的大曲球
他能够将他 91-94 mph 的速球控制在好球带两侧
这让他可以取得球数上的领先 然後混和搭配曲球、变速球、滑球和切球
他的变速球是他职业生涯中最早的武器
帮助他对付左打者 只让他们打出 .231的打击率 同时K-BB比率达到4
增加了滑球这项武器後 他有办法增加速差
同时让他的变化球武器成形 使他可以更顺利将球他控在他想要的位置
: Scouting Report: Grimm decimated Double-A competition with a strong
: three-pitch mix and plus control. He found the going tougher in Triple-A and
: the big leagues when batters tended not to chase his 12-to-6 curveball. He
: pitches at 91-94 mph while commanding his fastball to both sides of the
: plate. That helps him work ahead of batters and set up his curve, changeup
: and slider/cutter hybrid. His changeup has come the farthest since turning
: pro, helping him hold minor league lefties to a .231 average while sporting a
: 4-1 K-BB ratio against them in 2012. Adding the slider gives Grimm the
: ability to change the speed and shape on his breaking ball, while also
: helping him stay in the zone more frequently.
未来性:
他和 Martin Perez 一样
新球季都会有更重要的位置 无论是先发或後援工作
大部分的球探都把 Grimm 视为有潜力的中段轮值
: The Future: Texas bypassed Martin Perez, who already was on the 40-man
: roster, when it called on Grimm in June. Both could earn larger roles with
: the Rangers in 2013, whether starting or relieving. Most scouts see Grimm as
: a potential mid-rotation starter.
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.160.195.14
1F:推 hlcian:看完更期待Profar了...评价太好了吧....虽然看过好几次了XD 12/17 08:06
2F:推 linisthebest:Perez的K/9怎麽这麽平凡 @@ 12/17 10:08
3F:推 ccf0423:看了Perez在3A的成绩,开始有点怀疑是不是太早把他拉上来了 12/17 10:43
4F:推 Aroyo:推! 12/17 11:26
5F:推 onime0704:推翻译~ 12/17 11:28
6F:推 ForgerEames:我相信我们的投教!!! 然後小普竟然才19岁Orz 12/17 13:11
7F:推 zkow:推 12/17 14:00
8F:推 cloudfour:明年就让小朋友们尽量玩吧!!(心理准备完成XD) 12/17 15:28
9F:→ borriss:有大小麦加上老总 安啦 12/17 16:07
10F:推 ketsu1109:走了那麽多球员,虽然对明年条子不见得乐观,但走着瞧吧XD 12/17 16:11
11F:推 jet113102:Perez被rush到,要不是今年轮值崩盘,他也不会这麽早上来 12/17 18:08
12F:→ bbo40453:有种明年会像是运动家的Fu,新秀打不打得起来影响很大 12/17 18:33
13F:推 o0991758566:推 条子继续加油~ 12/17 19:07
14F:推 MrDownload:0.0 0.0 0.0 0.0 12/18 22:09
15F:推 facedown:推翻译!!! 12/18 23:31