作者Hyphen (Voltage SpiKeS!)
看板Radiohead
标题[讨论]Weid Fishes/Arpeggi 歌词
时间Mon May 12 09:24:30 2008
我很喜欢这首歌,
这首歌的铺陈真的很棒,
歌词也很棒,
我觉的是一首很有视觉效果的歌。
在文章最後有中英翻译,
可能有点拙劣...就看看吧。
一开始吉他、鼓和bass的旋律前两分钟
营造出一种很安静的深海底,
但是似乎有什麽东西蛰伏着。
而从I'd be crazy not to follow开始
那种不安的躁动的感觉更强烈了,
接着
Turn me on to phantoms开始,
Ed的背景和声(hey...ah),
就像深海底的Siren鬼魅幻象歌声一样,
吉他的layer好像带领出一种好像开始从海底往海面浮泳的感觉
我最喜欢
Everybody leaves
If they get the chance 这一段
错综复杂的疯狂吉他琵音(arpeggio)此起彼落,
好像everybody真的都leave了,
好像海底里面那些生物都开始往四面八方游开。
接着唱完
And this is my chance
一切就归於宁静
缓缓的唱出
I get eaten by the worms And weird fishes
好像开始在海面载浮载沈的漂流一样。
(Weird Fishes总是让我想到 大智若鱼big fish的故事)
接着3:41秒 Phil的鼓点和钹响像明显而强烈的换场暗示一样
告诉我们主角从海面开始坠落到海底
然後Thom再唱出
yeah, I'll hit the bottom
Hit the bottom and escape!
这首歌真的很棒!
翻译了一下歌词
也不一定正确
(唉 求学时期对英文不求甚解。)
大家如果有什麽想法也可以讨论一下。
In the deepest ocean
在海洋的最深处
Bottom of the sea
深海底,
Your eyes,They turn me
你的眼睛驱使了我。
Why should i stay here?
我为什麽要留在这里呢?
Why should i stay?
我何必留下?
I'd be crazy not to follow
Follow where you lead
如果我不跟着你导引的方向而去,我就是疯了。
Your eyes
They turn me
你的眼睛,驱使了我。
Turn me on to phantoms
把我的注意力落在那些幻象上
I follow to the edge of the earth
And fall off
我跟随着到地球的边缘、坠落。
Everybody leaves
If they get the chance
每个人都离开了,如果他们有机会的话。
And this is my chance
而这次是我的机会。
I get eaten by the worms
And weird fishes
我被虫和奇怪的鱼吞食了。
Picked over by the worms
And weird fishes
被虫和奇怪的鱼捡食了。
Weird fishes
怪鱼
Weird fishes
怪鱼
I'll hit the bottom
我将落到底部
Hit the bottom and escape
落到底部,然後脱逃。
I'll hit the bottom
Hit the bottom to escape
Escape
我将落到底部,然後脱逃。
脱逃。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 75.187.42.8
1F:推 patrick80523:推推推推 61.216.90.6 05/12 20:37
2F:推 shoinchang:推,Ed的合声是我最喜欢的地方 219.84.178.207 05/13 21:55
3F:推 aminnie2:nice interpretation 140.112.4.235 06/02 20:41