作者shtieramnowu ()
看板RTS
标题Re: [问题] 红色警戒2的音效
时间Fri Jul 30 12:25:36 2010
※ 引述《sslah (知其辱,守其荣)》之铭言:
: 有没有强者玩家可以列出红2所有音效的英文台词?
: 我英文很弱听了很久只听得懂Repair和超武的Warning!巴拉巴拉....
: 谢谢指教~
不好意思 可不可以借标题请教一下大家?
除了红2所有音效的英文台词 个人也想知道红2开场动话的英文台词
成功地从网路上找到红色警戒2的开场动话
http://v.youku.com/v_show/id_XMTg4Mzc2MjMy.html
但是个人英文实在要加油 很多地方的英文都不是很确定
也请大家多多指教在下的英文 ^_^
以下是影片中中文和英文的台词对照
有错敬请大家不吝指正
部分影片中角色的名字是参考维基百科
http://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E7%BA%A2%E8%89%B2%E8%AD%A6%E6%88%922
以下是开场动话中文英文的台词对照 有错烦请大家指正
总统先生
Mr. President.
五角大厦的卡维利将军正在第五线上
General Carville of Pentagon is on line 5.
-我是杜根
This is Dugan.
-总统先生 我恐怕得通知您 我们碰到天杀的紧急情况
Mr. President, I am afraid of we have a ??? situation down here.
-会有多严重?
How bad could it be, Ben?
-根据北美防空司令部的情报显示 有苏联战机从四面八方而来
According to North and we got Soviet aircrafts coming ???
而地面部队正由墨西哥向北进军
and the ground crews pushing north from Mexico.
我实在搞不懂 他们是如何神不知鬼不觉的调动这麽多军队
I don't know how they ??? get of them.
-你最好跟北美防空司令部确认一下 这没有道理
You had better double check this North ???. It doesn't make any sense.
-我会打电话给克里姆林宫的 -遵命
-I will call to Kremin. -Well do.
-嗯,我是洛马诺夫总理 -发生什麽了,艾力克斯?
-Da, I am Romanov ???. -What's going on over there, Alex?
-你说什麽,总统先生? 你到底是什麽意思?
-Why Mr. President. What the hell(?) do you mean?
-艾力克斯,我...我有...哦,你动用全国的兵力攻打我国,艾力克斯
-Alex, I...I have...uh, you are throwing every thing you got them(?), Alex.
我们应该是盟友的,你这疯子 我可是协助你上台的人啊
We should both to be allies, you ???. I am the one to put you in the office.
-你给我听清楚 我不是你的宠物,总统先生 我们洛马诺夫家族有着优秀的传统
Listen, very ???. I am not your pet, Mr. President.
We Romanov have our legacy to consist that ???.
-我才不管你的什麽鬼家族传统 你马上给我取消这次军事行动 亚历山大,你听到了吗,
I don't give a move ??? about your legacy. You call them off.
马上给我取消 你知道,我们会还以颜色的
Alex, you call them off. You know we will retaliate.
-噢,总统先生,先别那麽有把握
Oh, don't be so sure, Mr. President.
-总统大人 -确认了吗? -让你猜中了 -好样的 是该还击的时候了 放手攻击吧
-Sir? -Verification? -You make him(?).
-Sweet matter(?). It's time to hit back. Make it happen
-遵命 我是卡维利将军 苏联侵略的消息已经得到证实 实施发射指令
Yes, sir. This is General Carville. Soviet invasion confirm. Excute vessel(?)
Zero One Zero Adam Delta Charlie.
^^^^^^^^^^^^^
(↑这里个人认为影片写错了 应该是 0-1-0 而不是 1-0-1)
-已经确认了 填装飞弹 -填装完毕 -这里是飞弹指挥部
-Make(?) confirmation. Missile prime. -Armed. -Missile Command.
-距飞弹发射还有十秒,开启飞弹发射井 杰瑞,到底怎麽了?
-Ten seconds to launch, open the ??? silo. Jerry, what?
我们得打开飞弹发射井 不然飞弹会在里面爆炸 飞弹发射井门是关闭的 这是自杀行为啊
We have to open the silo or the ??? explode.
The silo door is closed, it is suicide.
-办妥了吗,尤里? -不,总理同志 好戏正要上演
-Is it done, Yuri? -No, comrade premier, it is ???(完全听不懂 哭哭 >_<)
看到好多不认识 听到很多不认识的英文单字 也有不少地方听不清楚
个人的听力真的要再加强
个人感觉 卡维利将军若不一边含着牙签一边讲话的话 可能可以听得更清楚他的话
敬请大家多多指教
有错烦请大家指正
谢谢 ~( ̄▽ ̄)~
--
Yeah, I cried. I cried on national television. So what? Failure hurts.
In that moment, winning was everything. I'll move on. I'll cry again.
I hope I never lose that intensity.
More people should cry, and when I get to the NBA more people will cry.
‘NBA Live’ EA Sports: it's in the game.
by Adam Morrison
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.122.189.113
1F:推 NoCanDo:英文版的不知道有没有字幕? 07/30 12:52