作者Answerme (出租--近东吴城中西门町)
看板Queer_drama
标题[提问] QAF中文字幕之谜
时间Thu Jun 11 10:12:24 2009
想请问Q版的Q迷们~~
目前为止有人看过中文字幕翻的最流畅的版本吗?
我因为抓的 跟去中国买的全餐五季合辑
都翻地让人越看越不爽 导致都没在看中文字幕
很多情节几乎只能意会 当然多少也增加不少听力与读唇XD
现在还是想尽量找到翻译流畅的版本
记得前两年有一阵子 Y拍也有个自行帮大家翻好字幕的QAF台湾卖家
那时候看评价还满高的 可惜当时没有买囧
希望各位能指点迷津 或是能不吝转借让手中的版本 小弟铭感五内阿!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 60.250.225.122
1F:推 jonas0616:我抓的字幕还把cruch on you翻成想要碾碎你... 06/11 11:25
2F:推 mofi:我是网路上下载的..rmb档 画质虽不好 但看完後我再看正版的 06/11 11:34
3F:→ mofi:大概看得懂 我觉得中国发行的正版是练英听 但正版第四季翻的 06/11 11:35
4F:→ mofi:还不错... 白色款有点想入手... 之後到日本买好了... 06/11 11:35
5F:→ Answerme:中国全餐都是盗版的啊.... 06/11 11:39
6F:推 mohiwa:建议你下载英文版,然後真的不懂再查单字,这样最有效 06/11 12:20
7F:推 arashihyde:某集B把保龄球投出後说so long 翻译就直译 好长... = = 06/11 15:18
8F:推 Dasboy:总比Brian翻成"脑"好阿... 06/11 21:25
9F:推 TwinA:所以Brian是脑先生罗(笑) 06/11 22:41
10F:推 mofi:脑是 Br"ai"n吧 目前还没看过有人翻成脑先生... 06/12 14:41
11F:→ mofi:同时看QAF和木村新戏日剧Mr. Brain 意外发现 06/12 14:42
12F:→ a126963138:看完香港的山寨翻译版本 买了AMAZON的DVD SET BOX 06/15 18:10
13F:→ a126963138:开始练英听和速读... 06/15 18:10