Publish 板


LINE

出版经纪及版权人才研习营参加心得_02 图文版请见:https://goo.gl/DNjsqi 总算要聊聊研习营的部分。 研习营讲师来自世界各国出版经纪:美国(Jenna Johnson/Neil Gudovitz)、 英国(Tomaso Biancardi)、法国(Marie-Pierre Gracedieu)、 德国(Annette Weber)、义大利(Giovanna Canton)、 罗马尼亚(Marina Adriana)、以色列(Ornit Gohen-Barak)、 韩国(Kate Han)、台湾(张茂芸、陈婉婷、徐彩嫦), 涵盖编辑、版权经理、书探等等。 两天研习,约有一天半的时间着重在华文出版品如何推介到国际市场,以及各 国出版人分析该国书市所偏好的翻译题材。最後的半天,也是研习营最重要的 部分:实战演练工作坊,之後也会较多着墨在此部分。 研习一开始,便从分组小游戏破冰。萤幕上列着几本着作,要大家猜猜哪些作 品曾翻译过最多国的译本。《黑水》、《私家侦探》、《鳄鱼手记》、《撒哈 拉沙漠》、《单车失窃记》......,这倒不难猜。只难的是第二题:哪些作品 没有英文版。 虽然有些难度,也可看出主办单位的小巧思。因许多人总以为应以英语系国家 做优先输出。但其实正因英语系国家市场大、竞争多,外语作品不见得能轻易 打入市场。反而是一些国家,如:法国、东欧等等喜欢翻译作品的国家切入, 以之作为跳板进入英语系市场,较易被接受。 讲座从 Books From Taiwan版权总监张茂芸开始,这是一个隶属於文化部的专 案,藉由评选机制选出适合带到国际书展的书进行推广。有趣的是,若以为评 审只会推荐传统的纯文学/ 文学奖作品,那就大错特错了。事实上,很多作品 若没有足够的普遍性,不见得能引起当地读者的共鸣。那麽,究竟要怎样才能 参与甄选 Books From Taiwan呢?透过出版社吗?名人推荐吗?似乎都不是。 (其神秘就像是哈利波特有天收到霍格华兹的入学通知书一样。默默地被通知 录取了,烦请提供相关准备资料......) 第二场演讲则介绍了《平如美棠:我俩的故事》的版权外输趣事。这本承载八 十几岁老爷爷对亡妻爱情故事的书籍,从战时到战後、从动荡到宁和,搭配老 爷爷手绘插图,加上找到最合适的一对夫妻档译者,使得这部本来担心外国人 不见得喜爱的题材,顺利外译。 东南亚:无论是经贸上或是版权输出,过往东南亚很容易被忽略。近几年才开 始有些作品外译到东南亚。讲者也分享,相较於台湾作品输出到东南亚的数量 ,中国所占比例是远远高过台湾的。大概是因为影视偶像剧的普及吧,越来越 能接受华文大众文学,胜於传统文学作品。 韩国:韩国算是与华文作品相接程度较高的国家。大型出版社除了着墨在传统 的中国文学作品外,也渐渐发现从原创小说改编的影视剧在韩国有一定的接受 度。甚至於愿意代理出版韩文版的原创网路小说。(当我听见讲者分享代理了 很夯的《三生三世十里桃花》,只能自叹影视改编作品,其影响真是无远弗届 啊。) 因讲座内容丰富,整理几个有趣的心得: 1.书本定价策略。 其实几个欧洲国家都有书本定价策略。这与台湾书市甫上市就一定打各种折数 的行销方式不同。定价确保了一定利润,某种程度保障书市发展,使得整条产 业链不至於沦为削价竞争,而迫使最源头的作者只能拿微薄的版税。但定价策 略也有其历史渊源。如:第二天的以色列讲师便分享,同样实行定价策略,却 因当地尚未有这样的习惯。导致贸然推出後,反而让很多书迷拒绝买书。太贵 了,我乾脆不要买! 2.亚洲翻译书籍排行榜。 村上春树。这股村上春树炫风并不仅止於德国而已,好几位讲师在分享翻译排 行榜时,日本文学,特别是村上春树总是名列前茅。而另一个让人讶异、榜上 有名的,竟然是孙子兵法!话说回来,我总好奇为什麽村上春树这麽受到欢迎 。毕竟以可读性而言,村上春树描述故事的方式十分跳跃,又与演讲开始所提 到的「适合当地市场」不见得相符。若说在台湾村上春树是因为赖明珠翻译而 饱受大家喜爱,那麽其余的译本呢?究竟是哪个部分如此吸引欧美读者?这也 是个蛮有趣的讨论点。 3.电子书市场因国而异。 原以为电子书的出现会取代纸本书籍,但照2017年的统计看来,许多国家的电 子书是都是在往下滑。跌破出版人眼镜。唯一逆势成长的,应该就是美国市场 了。 我是个很喜欢看电子书的人。一方面是所阅读的书籍几乎都是文字,不需要精 美绘图的纸本作为辅助。二来也是Kindle拿起来轻巧多了,十分方便。因为很 喜欢电子书,总感叹台湾出版界推的电子书太多格式绑定,导致想看 X书,只 能在 X平台购买。换到Y平台,可能就没办法买X书。英文书倒还好,上 US Amazon总能买到,中文书就只能到CN Amazon。没想,听了以色列讲师诙谐 地说,Kindle竟然没有希伯来文,所以以色列没什麽 Ebook,我不由得会心笑 了。 4. 绘本的普世性。 透过图案、无须过多的翻译,便能吸引最多的目光。这也是很适合外输的种类 。只要有一个好的故事,精美的插画图案,就很容易推介到国际书市。而且, 童书应该是最不用担心书本电子化的书种吧。毕竟家长都不希望孩子因为一直 使用电子产品看书而弄坏眼睛,所以还是倾向买纸本绘本。 不知不觉又写很多了。下一篇将分享关於实战演练工作坊:如何推介作品到国 际市场。 -- 一个说故事的人。 12/17 《止戈》签书会@金石堂城中店,欢迎参加交流 说书人YANG 粉丝页:https://www.facebook.com/croatiayangfans --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 118.233.248.135
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Publish/M.1511968437.A.366.html ※ 编辑: croatia (118.233.248.135), 11/29/2017 23:26:17
1F:推 eKids: 推~实战演练好期待 11/30 01:05







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:iOS站内搜寻

TOP