作者BARZII (光)
看板Publish
标题Re: [心得] 关於某夜行动物出版社退稿事件
时间Mon Jun 15 10:00:23 2009
※ 引述《Dumkas (Wintermute)》之铭言:
: 今天收到回音...
: 之前砍文是因为不确定回覆,不过结果看来跟我从别人听说的差不多。
: 我问他们,定稿检查27个错误有18个是诠释差异和审稿者本身的错误
: (有另一个译者朋友帮我一起看过)
: 这样审稿是否有问题?
: 编辑就打太极把理由推给「译法不好」。
: 我试译的检查稿只被挑2个错,编辑在收到全初稿时还称赞说翻得很好...
: 所以我很可能是被莫名其妙恶搞了,最後除了1/8不到的安慰金啥也没有,
: 也才发现合约没有给我任何保障。
: 该编辑说,那本书还是要出版。
看到这一连串的讨论文
似乎下下次读书会的主题可以确定了 ^^"
不过可能真的需要找人分享 过去跟出版社合作的经验
(不论好与坏)
并且请专业的法律人员在场解说
也可以让大家了解一下如何保护自身的权益 ^^"
--
别一个人默默哭泣,
无论喜怒哀乐我都陪你
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.124.21.61
1F:推 johanna:附议~ 等着译者板和出版板联合举办板聚已经等很久了 >"< 06/15 12:52