作者POYUANG (绝望主妇大逃杀!)
看板Publish
标题Re: [问题] 我想要请教有关校稿方面的问题~
时间Tue Jul 26 13:33:00 2005
※ 引述《beauem (meow..)》之铭言:
: 请问这里有在做出版业校稿方面的人吗?
: 我有一点点问题想要请教~
: ‧不晓得有没有什麽书或是网站教导有关校对稿子的时候该使用的各种标记符号跟技巧?
这通常不需要特殊技巧与标记符号吧。
我帮自己的书作校对时就没有什麽标记上的问题。
: ‧请问遇到像"装作、装做"、"凶恶、凶恶"这种较难分辨的词,哪里有标准的用字选择
: 可以参考吗? (因为有些字典不会用来当例子,所以不知道该选哪一个)
可以参考教育部国语辞典的网站。
http://140.111.34.46/dict/
: ‧稿中有男性角色和女性角色的时候,你我他是否一定需要区分你我她?
不一定。但如果能为读者多想一些,会比较方便。英文里面He/She也是有分的。
建议还是分一下比较好。
: ‧"得、的、地"的使用有什麽很好分辨的方法吗?
「得」通常用在动词後面。例:他跑得很快。
「的」通常是形容词。例如,这事是真的。
「地」通常是副词。例如,我被这部电影深深地感动。
不过又据我高中国文老师所说,「的」「地」可以通用。
: ‧有些句子或段落会有上下引号「」,但是我常发现有些书中的句子会出现上引号而
: 没有下引号,一句话或一段不是应该上下都有吗?为什麽很多都只有上引号而没有
: 下引号?是疏忽吗?可是我真的看过很多书有这种情形~想请问为什麽~
没有下引号的情况通常出现於连续几则对话都是同一个角色所说,
而对话本身又过长。因为是同一个角色,故不用下引号。
: 拉哩拉杂的问了一堆问题,虽然感觉上这里的人不太多> <
: 不过真的希望能有好心的高手为我解答一下,非常谢谢^^
以上是我看书跟校对的一点经验。
给你参考一下。
--
华夫人:吃了我们「一日丧命散」的人,一日之内会武功全失,筋脉逆流,胡
思乱想,而致走火入魔,最後会血管爆裂而死。
唐伯虎:没有错!而吃了「含笑半步颠」的朋友,顾名思义,绝不能走半步路
,或者面露笑容,否则也会全身爆炸而死。实在是居家旅行--
华夫人:杀人灭口--
两人:(齐声)必备良药!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 203.203.160.47
1F:推 kerryting:的、地两字,应该说「的」可代替「地」, 61.220.24.62 07/26
2F:→ kerryting:说通用可能会误会~:P 61.220.24.62 07/26
3F:推 POYUANG:多谢!不过我是一个爱分别「的」「地」的人^o^" 203.203.160.47 07/26
4F:推 beauem:但如果遇到那种全部都是"你",要把很多你改成"你" 61.230.27.81 07/27
5F:→ beauem:的时候,方法是一个字一个字圈起来改吗? 还是可以 61.230.27.81 07/27
6F:→ beauem:全部圈起来,然後在旁边注明一次改正後的"你"就好? 61.230.27.81 07/27
7F:推 POYUANG:我是采用後者。全部圈起来,注明全都改成「你」 203.203.160.47 07/27