作者gericc (Golden Eric Chang)
看板PokeMon
标题[问题] 神奇宝贝的叫声 = 神奇宝贝的名称?
时间Sun Jan 28 21:23:12 2007
这算是我多年以来的疑问了
不知是否都真是如此?
目前看了好几个案例
有例外的吗?
不过总觉得中文配音上 有些很好笑
像是大家所熟析的妙蛙种子
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.141.41.89
1F:推 WHO0204:可是早期妙蛙种子的叫声是..."打捏"or"打捏吼下" 01/28 21:26
2F:推 gericc:我在想是不是翻译成中文所以才有的问题 01/28 21:30
3F:推 dragonjohn:最刚开始配音的叫声是直接“种子种子” 01/28 21:35
4F:推 WHO0204:只是明明神奇宝贝都听得懂人话...也许只是他们不想说吧... 01/28 21:36
5F:推 deancomtw:推楼上XD 种子的确是"tane"没错 现在想来还满好笑的XD 01/28 21:40
6F:→ LSOTIS:最近看了2x集超世代(日文发音中文字幕)发现叫声都是名字前 01/28 21:59
7F:→ LSOTIS:几个字(两到三个假名) 01/28 22:01
8F:推 gericc:看看有没日文高手啦 01/28 22:11
9F:推 Eelroy:真的是这样 pokemon的叫声=他们的名字 不过有少数例外 01/28 22:39
10F:→ Eelroy:像是会说人话的 变种喵猫 还有几部电影里的 01/28 22:40
11F:→ Eelroy:超梦 路卡利欧 马那霏(有学习语文的能力) 音符鹦鹉 01/28 22:41
12F:推 gericc:谢谢解答 01/28 22:44
13F:→ gericc:不过第一次看到勇吉拉的时候,我居然笑了 01/28 22:44