作者sthho (sthho)
看板PlayStation
标题[心得] FF16 超直球对决 (雷)
时间Tue Oct 3 10:37:00 2023
------------------------------------防雷页------------------------------------
在海滩之战中 两人接吻前
在吉儿露出笑容後 克莱夫说的话
如果是英文版本
I never thought a smile could bring me so much joy.
我从未想到一个笑容能让我如此快乐
https://i.imgur.com/M4GBceC.png
如果是日版版本
君の笑顔のおかげで 俺は満たされる
多亏有你的笑容 使我得以满足
https://i.imgur.com/Vqe3T1z.png
但如果是法语版本:
Le plus grand bonheur que j'ai eu dans la vie... c'est toi, Jill.
翻译成英文是:
The greatest happiness I have in life... is you, Jill.
我这一生最大的快乐 就是你 吉儿
https://i.imgur.com/0pdvf5M.png
--
心目中的ACGN --- TOP1:
A: 凪のあすから (P.A. Works)
C: To LOVEる -とらぶる- ダークネス (矢吹健太朗)
G: バイオハザード (CAPCOM)
N: アクセル・ワールド (川原砾)
同场加映
同人MOD: 姜维传 (Ratchet)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 60.249.0.247 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/PlayStation/M.1696300623.A.9F2.html
1F:推 kuku321: 所以我说 怎麽赢法国人 10/03 10:38
※ 编辑: sthho (60.249.0.247 台湾), 10/03/2023 10:44:17
2F:推 linwukin: 如果是三立 吉儿... 力嗯汤系!!!哇阿袂公哇爱里 10/03 10:51
3F:推 ttoy: 推2F~XDDD 10/03 11:11
4F:推 etetat2: 法国人的浪漫 10/03 11:22
5F:→ supereva: 他们怎麽没穿衣服 10/03 11:23
6F:推 Yanrei: 法国人太会了吧 10/03 11:24
7F:推 arthurkot: 英文版本也很清楚了,该说是日本人实在太压抑了吗… 10/03 11:32
8F:推 mrporing: 历代男主角中最晚脱离童贞(33) 10/03 11:35
9F:推 homma: 哈哈哈 推2F 10/03 11:42
10F:推 Xray2002: 还真符合各国特色XD 10/03 11:42
11F:推 fannting: 法国真的浪漫直球。英文是直球,日文就... 10/03 11:50
12F:→ fannting: 5F: 因为在海底逃跑被海水弄湿所以没穿衣服 10/03 11:52
13F:推 john0909: 法国人真的有差 10/03 12:12
15F:→ Zzell: 真要说浪漫法文版最不浪漫吧= = 10/03 17:34
16F:→ shifa: 讲法文就浪漫了 10/03 17:56
17F:推 NexusPrime: 吉儿超婆 10/03 19:43
※ sthho:转录至看板 C_Chat 10/03 21:44
18F:→ ofender: 这段真的超鸟 10/03 23:27
19F:推 glenye123: 本来以为吉儿衣服脱下来会全身伤(当兵时)或是全部都 10/04 02:18
20F:→ glenye123: 半石化(使用过度)结果光滑的跟什麽一样,那你平常在 10/04 02:18
21F:→ glenye123: 装什麽! 10/04 02:18
22F:推 bobbytung: 法文应该翻「我这一生能拥有的最大幸福,就是你,吉儿 10/04 03:10
23F:→ bobbytung: 」。 10/04 03:10
24F:→ sthho: 楼上懂法文?! 我直接用GOOGLE翻译的XD 10/04 10:19
25F:→ Tsuyoi: bonheur是幸运、好运的意思没错啊 10/04 11:28