作者blackone979 (欧派は俺の嫁)
看板PlayStation
标题[情报] 《SD 钢弹 G 世代 Genesis》宣布中文化
时间Fri Jan 29 14:14:38 2016
《SD 钢弹 G 世代 Genesis》宣布推出繁体中文版
http://gnn.gamer.com.tw/5/127255.html
BANDAI NAMCO Entertainment 制作,预定在 2016 年发售的 PS4 / PS3 / PS Vita
《SD 钢弹 G 世代 Genesis(SDガンダム ジージェネレーション ジェネシス)》於今
(29)日在台北电玩展的台湾万代南梦宫娱乐摊位,该作品的舞台活动中宣布将推出
《SD 钢弹 G 世代 Genesis》繁体中文版本。另外,这也是《SD 钢弹 G 世代》家用主机
系列游戏中首度中文化的游戏作品。
------------------------------------------------------------------------------
接下来就轮到OG了呼呼呼...寺胖没中文化不准离开台湾
--
" The bird of Hermes is my name. Eating my wings to make me tame."
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 114.33.202.97
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/PlayStation/M.1454048082.A.2AE.html
※ blackone979:转录至看板 PSP-PSV 01/29 14:18
1F:推 Wintersilent: 再来 再来更多啊!! 01/29 14:18
2F:推 hu6111: 喔喔喔喔喔喔!!!!! 01/29 14:19
3F:推 XXV0: 机战+SD钢弹 都中文化的话 爽度爆表阿 01/29 14:19
4F:推 Teng0615: 钢弹中文化代表机战有机会辣辣辣辣!!! 01/29 14:20
5F:推 justastupid: 耶 01/29 14:22
6F:推 a83a83cjcj: 哦哦~!! 01/29 14:23
7F:推 sinfe: !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 01/29 14:23
8F:推 samsdiary: 赞必买 01/29 14:23
9F:推 cdsjquiz: 喔喔喔喔喔!! 01/29 14:24
10F:推 ssdancer: 赞喔~~~~~ 01/29 14:25
11F:推 kk9517: 喔喔喔喔喔喔喔买啦买啦 01/29 14:29
12F:推 ssdancer: 对了 只有PS4/PSV有中文化 PS3没有~ 01/29 14:29
13F:推 DerekMing: 来了来了 01/29 14:30
14F:推 Kyosera: 赞!! 有中文 … 可以整天 肛肛啦!! 01/29 14:30
15F:推 valkylin2: 希望能有机会看到SRW系列中文化 01/29 14:31
16F:推 swordmr20: 我好兴奋啊 我好兴奋啊 01/29 14:37
17F:推 igarasiyui: 等31日宣布OGMD中文化! 01/29 14:38
18F:推 kkoommaann: 上周有看到NBGI在台注册机战商标,中文机会不低 01/29 14:38
19F:推 info2000: ps3没被抛弃 …感动 01/29 14:48
20F:→ info2000: 等等 …ps3真的没中文化吗QQ 01/29 14:49
21F:→ blackone979: 中文化只有PS4/PSV(拍肩 01/29 14:49
22F:推 darkshawn7: OGMD的舞台是明天喔~ 01/29 14:50
23F:推 tiger508: 炼金术士中文化也没ps3...逼人买ps4 01/29 14:54
24F:推 howerd11: ps3 玩家 崩溃~~~ 01/29 14:59
25F:推 howerd11: 另外OG 是明天场 不是31 01/29 15:01
26F:推 zorroptt: 连钢达姆这最後防线都失守了!? 01/29 15:12
27F:推 a40091010: 香港惯用翻译差满大的,希望港台译名是分开的 01/29 15:14
28F:推 dclink: 拜托不要再翻阿姆罗岭... 01/29 15:14
29F:推 osiris99: 喔喔喔!希望不要把阿同学翻成阿宝,感应炮翻成漏斗 01/29 15:18
30F:推 shikii: 支持! 01/29 15:19
31F:推 hu6111: 阿宝那个是港译应该不会被拿来用吧XD 01/29 15:20
32F:推 lkk0752: GB2可以在选单选择要台译或港译,或许也能比照办理 01/29 15:22
33F:→ igarasiyui: 钢弹game之前就已经有钢无有中文了 是用台版翻译..... 01/29 15:22
34F:→ igarasiyui: 那时还被港中那边的人说翻的很烂www 01/29 15:22
35F:推 Cassious: 要说翻译烂 我觉得台版翻译跟对岸汉化组其实半斤八两 01/29 15:31
36F:→ Cassious: 台版翻译的确不怎样 但汉化组有时为了譁众取宠而乱翻的 01/29 15:33
37F:→ Cassious: 情况也不在少数 例如机战机体名称有些根本就是自己取的 01/29 15:34
38F:推 honyaku: ogmd那麽吃前几作设定跟剧情的系列作品,中文化了应该也 01/29 15:36
39F:→ honyaku: 不好卖,如果之後出个og合辑那或许还有可能吧 01/29 15:36
40F:→ igarasiyui: 因为中国官名是敢达 香港是高达 所以用钢弹他们就觉得 01/29 15:48
41F:→ igarasiyui: 翻的不对阿 实际上不是到那麽深入的问题 而是官名不同 01/29 15:48
42F:推 argoth: 数码宝贝新作也确定中文化了 01/29 15:51
43F:推 givar: 荷包又要喷了 01/29 16:32
44F:推 eiw123: PS3被抛弃很久了 01/29 16:40
45F:→ blackone979: 刚刚看巴哈的制作人访谈 展示的独角兽vs新安州影片上 01/29 16:46
46F:→ blackone979: 是写独角兽高达 但是後来展示的介面图片是写钢弹 01/29 16:47
47F:→ blackone979: 所以应该是有港台两种翻译才是 01/29 16:48
48F:推 argoth: 有钢无中文版的例子在 我想应该不必担心钢弹的称呼吧? 01/29 16:48
49F:→ Qcloud: 赞 01/29 16:53
50F:推 demon314: 喔喔喔喔喔喔喔喔喔喔 01/29 17:02
51F:推 SweetSixteen: 必买 01/29 17:28
52F:推 dog90224: 冲着中文必买 01/29 17:38
53F:推 ne570479: 爽啦!更爽的是ps3没中文化 01/29 18:02
54F:推 freedom5000: 绝对必买!!!有中文就要大推!! 01/29 19:08
55F:推 Hybridchaos: 赞 虽然会买日文版 01/29 19:27
56F:推 wady12407249: 喔喔喔喔!!!!!!!! 钱包君又要吐血拉 01/29 19:48
57F:推 love121X46: !!!!!!!!!! 01/29 20:02
58F:推 sowhysowhat: !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 01/30 01:12
59F:推 john54: 今年有两款中文钢弹要买了~ 01/30 06:07
60F:推 alecgood: 必买 01/30 08:08
61F:推 ash9911911: 买 都买 01/30 11:37
62F:推 macrose: 寺胖被原po威胁到中文化了!! 01/30 17:26