PlayStation 板


LINE

终於来到最後一章了!! 这章算是给玩家的综合测验啦(误) 本章的唯一的面具不是剧情取得 同样的 小弟的剧情翻译基本上会尽量以中文文法呈献 然後会附上原文给有兴趣的版友作为参考 有部分内容因为"中文不会这样说" 而不会对原文直接翻译 语气上的揣摩可能就希望大家多给小弟意见 字体颜色 对话: 原文 猴哥 小崔 老猪 系统 路人 非对话: 剧情动作 特别注意事项 攻略/路线提示 小弟迷之声 奖盃 *************************我是本文开始分隔线**************************** Chapter 14: Pyramid 第十四章: 金字塔 坐着利维坦前进中... P: Monkey! 老猪: 蒙基! M: What's going on? 猴哥: 怎麽了? P: That. 老猪: 那个。 M: Pyramid. 猴哥: 金字塔。 T: So, it is real. 小崔: 那,这真的存在。 P: Time to get the cannons powered up. 老猪: 是时候该启动加农炮了。 S: Warning! Hostile launch detected. 系统: 警告! 侦测到敌方机体。 P: Gah! We've got leeches getting through! Get on it, now! MOVE! We don't have much time. 老猪: 嘎! 有水蛭朝我们过来了! 赶快出击,快! 快走! 我们没多少时间了, T: This is it, Monkey... 小崔: 蒙基,这就要开始了... M: Then let's do it. 猴哥: 我们会结束它的。 这边是本作的最後升级机会(?) 接下来猴哥都是一个人奋战罗 所以赶快把科技点数花一花吧~~ P: Gahhh, we've got leeches getting through. Monkey, get out there and deal with them! 老猪: 嘎—! 有水蛭朝我们过来了! 蒙基,快到外头把他们处理掉! M: You got it, Pigsy. 猴哥: 知道了,八戒。 3个靶 这边动作要快一点 不然利维坦能源被吸乾就game over罗(小弟没看过就是orz) 然後这关有个小小的福利(?) 因为移动靶非常多 制作小组为了体贴玩家 所以所有的靶都不需要对的很准 只要准心变红就能射击了XD 路旁有电浆弹*2 M: Hey, hey! These leeches what are they doing? 猴哥: 喂,喂! 这些水蛭在作什麽? T: They're sucking the power out of the Leviathan! 小崔: 他们在吸取利维坦的能源! P: Airborne mechs! Incoming! 老猪: 空降机械! 来罗! 敌2(电气1) (这真的只是小菜XD) 爬出了一台蠍型机械 P: Looks like they're got a mega mech of their own... This is where it gets ugly... I'm charging up the main cannon. 老猪: 看起来它们也有自己的巨大机械... 那在长得很丑的机械就是了... 来为主加农炮充电。 这边会穿插一些爬爬时间 要注意的一样是某些点会喷火 规律跟前一章完全一样 喷 停 喷 停 喷~~~ 停~~~ 所以抓好时间一口气连跳就好 P: Main cannon at 25% 老猪: 主加农炮蓄电25% 平台上有电浆弹*2 医疗包 P: More leeches! 老猪: 又有水蛭! T: Monkey, shoot them off before they drain all our power! 小崔: 蒙基,在它们吸乾我们的能源之前射爆它们! 靶2 射爆就好 然後继续爬爬 P: Main cannon at 50%. Main cannon at 75%. She's ready for fire! Firing cannon now! Get ready, this is gonna be noisy! 老猪: 主加农炮蓄电50%。主加农炮蓄电75%。射击准备完了! 加农炮发射! 准备一下,这可能会有点吵! 一台蠍子阵亡~ P: Yeah! This mech is awesome! We took on the entire might of the palace and won! What'd I tell you! 老猪: 耶! 这机械真的是太惊人了! 我就说嘛! 我们能跟整个金字塔的武力作对抗 ,而且我们会赢的! M: I ain't so sure. 猴哥: 我不这麽认为。 又冒出超多台蠍子... P: We're screwed. 老猪: 我们完蛋了。 P: Recharging the main cannon! Monkey, keep blasting those leeches off our back! We're gonna need all the power we can get! 老猪: 主加农炮再充电中! 蒙基,继续後方炸飞那些水蛭! 我们得运用我们得到的所有能源。 M: No problem. 猴哥: 没问题。 T: Look out! Airborne mechs! 小崔: 注意! 空降机械! 靶3(前1後2) 敌3(爆炸/盾1 盾1) 可以先射掉1-2只左右的靶 然後利用爆炸兵来清场 再把剩下的靶打掉 周遭有震摄弹 电浆弹*2 医疗包 P: Main cannon at 25%. Main cannon at 50%. 老猪: 主加农炮蓄电25%。主加农炮蓄电50%。 进门 旁边有医疗包 P: Main cannon at 75%. Firing cannon! Yeah! Another one down! 老猪: 主加农炮蓄电75%。加农炮发射! 耶! 又打爆一台! T: We've got more mechs incoming! 小崔: 又有更多机械靠近了! 敌3(爆炸1 拳击1) 一样拿爆炸兵清场是最快的XD T: The other two are almost on us! We're never gonna make it! 小崔: 有两台蠍子快跟我们接触了! 我们不能让它们得逞! P: Monkey, are you okey out there? 老猪: 蒙基,外面那边还好吗? M: Don't worry about me... Just make sure you shoot those God damn mechs! 猴哥: 别担心我... 你只要确保你能射爆那些该死的机械就好! 先别急着跳下去 回头往刚刚出来的门右边过去 那边还有个小小的平台 有一些科技点跟面具1/1 别忘了拿~ P: Main cannon at 25% 老猪: 主加农炮蓄电25% 路上会经过一颗震摄弹 P: Main cannon at 50%. Main cannon at 75%. She's ready to fire! 老猪: 主加农炮蓄电50%。主加农炮蓄电75%。射击准备完了! 爬上平台後有医疗包 进门後会有电浆弹*2 然後看动画看爆射不止(误) 出门上平台後 会有4个靶要射 P: Main cannon at 50%. 老猪: 主加农炮蓄电50%。 T: Pigsy, it's getting readily close! 小崔: 八戒,这实在是太靠近了! P: Just hold your nerve... 老猪: 保持冷静就好... 这边是最终决战场的第一平台 这边一共有震摄弹*2 电浆弹*2 医疗包*2 在移动到第二平台之前 请好好利用这些道具 基本上只要随着剧情移动就好 然後很重要的 子弹可以乱扔了 通常震摄弹是用不完的 电浆弹是剧情所需物品 缺电浆弹一定会补给你XD 第1波: 敌3(爆炸/盾1 拳击/盾1) P: Main cannon at 75%. 老猪: 主加农炮蓄电75%。 T: Oh, now it's ready on us! 小崔: 喔,有台蠍子要准备爬上来了! P: Yeah, in a minute it'll be stardust. 老猪: 是啊,等会他就要变成星尘了。 第2波: 敌3(拳击/盾2 电气1) P: No! No! Ahh! 老猪: 不! 不! 啊! T: Ahh! Ahh! 小崔: 啊! 啊! 一台蠍子爬到利维坦上 拆了咱们的加农炮 然後再上头搞破坏 这时候可以移到第二平台去 别忘了先把第一平台的东西拿走 我们之後再过来道具就会洗掉了XD 第二平台上头一样有震摄弹*2 电浆弹*2 医疗包*2 第1波依序: 盾1 杂兵1 杂兵1 杂兵1 电气1 M: Are you guys okey? 猴哥: 你们还好吧? T: W-We're okey, we're okey, but we've lost the cannon. 小崔: 我—我们还好,我们还好,可是我们失去加农炮了。 P: We're in serious trouble now... 老猪: 我们现在有个非常大的麻烦... M: Talk to me, guys! What the hell are we gonna do?! 猴哥: 伙伴们,告诉我! 他妈的我现在要干啥?! T: Uhh, I don't know... I'm trying to figure it out... Hold on! 小崔: 呃,我不知道... 我看看要怎麽解决它... 撑着! M: Hey! Hey, that's fine! I'm-I'm having some real fun out here, y'know! 猴哥: 喂! 喂,没关系。呃—外头这还真给他有点乐趣,你了的! T: Okey, I think I've got a plan. According to the schematics, that thing is right over the fuel exhaust, which is flammable! 小崔: 好,我想我有主意了。根据设计图,这家伙这在排气管上头,里头的燃料 是可以烧的! P: She's right, Monkey. Open up the valves and set light to it! 老猪: 她说的对,蒙基。打开气阀然後点燃燃料! M: Okay, but how am I gonna do that!? 猴哥: 那好,但是我要怎麽作!? T: Use the valve!! It'll direct burning fuel right into it! 小崔: 去开那个气阀!! 这会把燃料直接喷像蠍子! M: Got it! 猴哥: 知道了! 打开阀门 T: Okey, it's venting gas. Set light to it! 小崔: 好啦,在喷气了。快点燃他! 射击! M: It hasn't worked! It's still alive! 猴哥: 这没用啊! 他还活着! T: No-no-no-no! You've damaged it! You've blown off sections of the shielding... Now, shoot it with your staff! 小崔: 不不不不! 你伤到他了! 你把他一部份的装甲炸飞了... 现在用你的金箍棒射他! 一台机枪兵来乱 先把他打爆XD M: Damn it, I-I can't hit the target from here! I'll need to get higher up. Trip, help me out! 猴哥: 真该死,我—我在这射不到目标! 我得站的更高。崔普,快想办法! T: Uhh... Uhh... Okey, yes... Yes. There's some kind of hydraulic platform system. 小崔: 呃... 呃... 知道了,对...就这样。这边有个液压平台系统。 就爬上去吧~ 然後要记一下怎麽上来的!! 爬上去就会看到3个靶要射了 P: Shields at 75%. 老猪: 护盾剩75%。 T: Yes! Yes! Monkey, you did it! 小崔: 耶! 耶! 蒙基,你办到了! P: Well done, Monkey! 老猪: 干得好! 怎麽上去就怎麽逃! M: I think I've just pissed it off... Holy shit! I've gotta get outta here! 猴哥: 我想我把他惹火了... 真是他妈的! 我得快离开这! M: It ain't giving up! 猴哥: 他还没有放弃! 第2波依序: 爆炸/盾1 电气1 电气1 远距1 拳击1 拳击1 T: Hurry! Turn the other valve on! 小崔: 快点! 转开另一个气阀! 打开阀门 T: Uhh... Okey... Hit it again with the burning fire! 小崔: 呃... 好啦... 再点一次火! 射击! T: Okey, good. You've blown off more of its shielding! You know what you gotta do. 小崔: 嗯,不错。你炸飞他更多装甲了! 你知道你要作什麽了吧。 M: Oh man, are you telling me I gotta go back up there? 猴哥: 天啊,你不会要告诉我我又得爬上去那吧? T: Yeah you do. 小崔: 是啊。 1只档路的拳击兵 给他死! T: Monkey, we're taking damage! 小崔: 蒙基,我们受到伤害了! 再爬一次吧~ 一样要记一下怎麽上来的!! 爬上去就会看到又有3个靶要射了 M: Done it! 猴哥: 搞定! T: Great! 小崔: 太棒了! 怎麽上去就怎麽逃! M: Here we go again! Come on... Come on, Monkey! 猴哥: 再一次发生这鸟事了! 快啊...快啊,蒙基! T: What's goin... What's going on? 小崔: 怎麽...怎麽了? P: Yeah! It's retreating! You did it, Monkey! 老猪: 耶! 他撤退了! 你办到了,蒙基! M: Whoa, whoa, whoa. Slow down. Slow down! Mechs don't give up that easy. 猴哥: 哇,哇,哇。冷静,冷静! 机械不会这麽轻易放弃的。 蠍子爬上爬下XD T: Oh no. Oh no-no-no-no. It's coming back! 小崔: 喔不。喔不不不不。他又回来了! P: It's jammed the back flywheel! It's crippling us! 老猪: 他卡住後面的飞轮了! 我们受到严重的损伤! M: Okey, Trip, what do we do!? 猴哥: 那好,崔普,我们要作啥!? T: Okey I've scanned it! My scan shows several critical points. Try shooting them! I'm marking them for you now. Monkey, it's trying to cut through to the power core! We don't have long before the whole thing blows. 小崔: 嗯我扫瞄一下! 我找到了几个弱点。试着射那边看看! 我现在帮你标记出来。 蒙基,他试着穿入到能源核心! 在这里整个爆炸之前我们没啥什麽时间了。 弱点5 左手2个 右手2个 还有1个晚点才打得到 敌3(爆炸/盾1 电气2) 在近战敌人靠近之前先把他的左手上的2个弱点射爆 然後快速把近战敌人解决掉 再把右手的2个弱点射爆 这时候会提示你从旁边的水管去前方平台射最後一个弱点 T: We can disable its primary weapon! This is our chance! Shoot the tail! 小崔: 我们可以卸除他的主武器! 这是我们的机会! 射他的尾巴! 最後3个弱点要射了 不过得先沿原路爬回第二平台去 那边有只拳击兵 直接射爆他吧XD 不过最後三个弱点有射击方向的问题 上面的要从右边射击(会补充电浆弹的那侧) 中间那个要在中间平台 下面的弱点要跑到左边射击 P: Shields at 75%/50%/40%/30%/20%/10%. 老猪: 护盾剩75%/50%/40%/30%/20%/10%。 (我没试过这里死掉会怎样就是了orz) T: It hasn't worked! It's still alive. What are we gonna do? 小崔: 没用啊! 他还活着! 我们该怎麽办? M: I'm gonna finish this. I'm gonna finish this. See that gun on its tail? I'm gonna rip it off. Then I'm gonna blow its frickin brains out! 猴哥: 我会解决他的。我会解决他的。看到他尾巴上的枪吗? 我会拆了他。然後干他妈的我要把他的脑袋给炸烂! 就回去第一平台作个结束吧!! M: We've done it! 猴哥: 我们办到了! P: Not quite I'm afraid... 5 more. Big one destroyed. Shield at 4%... We got no chance. 老猪: 很遗憾的不尽然是这样... 还有5台。大家伙坏了。护盾剩4%... 我们没希望了。 T: What are we gonna do? 小崔: 我们该怎麽办? P: I have one last plan. What would happen if I rerouted all weapons power to the engine? 老猪: 我还有最後手段。如果我把所有的武器能源重新导向引擎会怎样? T: The whole thing would blow up. 小崔: 整个机械会大爆炸。 P: Take her Monkey. It's the only way. 老猪: 蒙基带她走。这是唯一的方法了。 T: It's... It's not the only way! 小崔: 这... 这才不是唯一的方法! P: You have to be clear of the blast radius! 老猪: 你们必须远离爆炸半径! T: Monkey! 小崔: 蒙基! P: Do it! Do it now! We don't have much time! 老猪: 走啊! 现在快走! 我们没时间了! T: No! No! Pigsy no! 小崔: 不! 不! 八戒不! 猴哥带小崔离开 老猪启动了60s倒数计时 P: Come to daddy. 老猪: 来找爹地啊。(译注1) T: Pigsy! 小崔: 八戒! 获得奖盃: Smoky Bacon (我想看到这奖盃的时候 应该没有人不笑出来的) -- 译注1: 这句话其实有咸湿的意味在 真不愧是老猪...XDDD -- 其实咱们的主角猴哥整部作品的话并不多 有也几乎都在吐槽XD 不过猴哥散发出的个人魅力真的很恐怖 小崔跟老猪就几乎都是旁白解说加搞破坏(无误) 这两个真的是来乱的... 好啦 老猪最後一幕真的挺帅的 可是...这奖盃(下略 最後小弟要说 终於翻完啦\'3'/ (迷之声:好像哪里怪怪的) --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.133.200.96
1F:推 conpo:辛苦了,专业好文推~ 11/17 16:26
2F:推 aeobic:推 辛苦了!! 11/17 16:30
3F:推 gonzdevour:推推推 11/17 16:49
4F:推 Athelan:推~~~吐槽才是猴哥本体呀~最後猴哥超热血(可惜没QTE) 11/17 16:52
5F:→ ffadi:有吗 结局对话呢= = 11/17 17:05
6F:→ dkw:终於有人发现了XD 在另一篇~~ 11/17 17:09
7F:推 oscar721:推~ 11/17 17:32
8F:推 windfeather:先推长久以来精彩的中英双字幕了 11/17 17:46
9F:推 MrRoto:推 11/17 20:33
10F:→ sportsyzm:推 01/28 18:55







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:Soft_Job站内搜寻

TOP