作者cassine (Savannah)
看板PlayStation
标题[攻略] Assassin's Creed II 记忆序列 4:帕奇的阴谋
时间Wed Jul 14 20:54:17 2010
Assassin's Creed II Memory Sequence 4: The Pazzi Conspiracy
======================================================================
角色名称原则采音译:
Desmond Miles 戴斯蒙.迈尔斯
Lucy Stillman 露西.史提尔曼
Rebecca Crane 丽贝卡.克雷恩
Shaun Hastings 尚恩.黑斯丁斯
Altair Ibn-La'Ahad 阿塔伊尔.伊本.拉阿哈德,前作主角
Ezio Auditore da Firenze 翡冷翠的埃奇欧.奥迪托雷,本作主角,父亲、
哥哥、还有弟弟遭到诬陷处死,自己也遭到追杀
Giovanni Auditore 乔凡尼.奥迪托雷,埃奇欧之父,银行家,被诬
陷叛国罪而处死
Maria Auditore 玛莉亚.奥迪托雷,埃奇欧之母,尚未从丧亲之
痛中回复
Federico Auditore 斐德利哥.奥迪托雷,埃奇欧之兄,在父亲的银
行工作,跟父亲一起被处死
Claudia Auditore 克劳蒂亚.奥迪托雷,埃奇欧之妹,是个麻烦的
暴力女
Petruccio Auditore 佩卓奇欧.奥迪托雷,埃奇欧之弟,天真无邪,
但也因为被诬陷叛国罪而被处死
Uncle Mario 马力欧伯伯,乔凡尼的哥哥
Leonardo da Vinci 李奥纳多.达文西,天才艺术家,在游戏中担任
多啦A梦般的角色。
Lorenzo de'Medici 罗伦佐.迪.麦迪奇,翡冷翠的银行家,望族麦
迪奇家族的掌门人,同时也是城市的领袖团团员
跟文艺复兴时期艺术家的赞助者
Vieri de'Pazzi 维耶里.迪.帕奇,埃奇欧的死对头,在奥迪托
雷家失势後,行为更形猖狂
Francesco de'Pazzi 法兰切斯科.迪.帕奇,望族帕奇一家的掌门,
在奥迪托雷家成为代罪羔羊後被放了出来,现在
整个翡冷翠已经落入他手中了
Jacopo de'Pazzi 雅各波.迪.帕奇,法兰切斯科的叔叔
Bernardo di Bandino 伯纳多.迪.班迪诺.巴隆切利,跟帕奇家族一
Baroncelli 夥的银行家
Francesco Salviati, 法兰切斯科.萨维亚提,比萨教区的大主教,跟
Archbishop of Pisa 帕奇家族也是一夥的
Rodrigo Borgia 罗德里哥.波吉亚,圣殿骑士的头儿,全欧洲最
有权势的人之一,目标是「伊甸的破片(the
Piece of Eden)」
======================================================================
《蒙特里奇欧尼(Monteriggioni) .城外》
提示:去看一下克劳蒂亚的情况
《蒙特里奇欧尼.别墅金库》
埃奇欧:
嗨!克劳蒂亚。
克劳蒂亚:
伯伯他是个恶魔啦!这真是太可恶了!(你才是恶魔好呗!)
埃奇欧:
啊是发生什麽事了?
克劳蒂亚:
他竟然要我坐在这里工作。如果爸爸还在的话,我绝对不可能呆呆坐在这里!
埃奇欧:
所以你打算要跟我抱怨啥?被奴役了吗?
克劳蒂亚:
还不都是因为「某人」擅自决定要来这里的关系!马力欧伯伯希望我们能试着
帮他挣些钱来修理别墅。
问题就在於,现在我们一毛钱都没有。
埃奇欧:
好啦!钱的事情我来处理。
克劳蒂亚:
非常好,到时候我又会有更多工作要做了。怎样都好啦!如果我们开始花钱整
修这座城市的话,我会纪录在会计帐上面。另外反正我闲着也是闲着(那你还
抱怨啥?),我也会纪录你带回来的所有物品装备。
如果我们好好整顿这鬼地方的话,真的可以吸引旅客来花钱喔!尽管我怀疑会
有人大老远跑来这里,但如果真有的话,我会把赚的钱放在身後的箱子里面。
不过你要自己拿去存到银行,不然满了之後,存不进去的部份我只好拿去当我
的零用钱了。懂了没?
埃奇欧:
成交。
(跟建筑师对话)
埃奇欧:
你好,请问发生了什麽事吗?
建筑师:
马力欧先生请我来处理这堆废墟,但我只是个建筑师而已,不是魔术师啊!没
钱万万不能。
埃奇欧:
那如果有钱的话呢?
建筑师:
那就有生意做啦!您一定就是埃奇欧先生吧?
埃奇欧:
伯伯!我真是爱死这个建筑师了,没想到只要有钱就可以搞定他。
建筑师:
如果您打算整修城市的话,这是开设新店面和修缮房舍的价目表。钱先拿来、
再告诉我你想干麽,剩下就是我的工作了。
如果我盖好新的店面,身为领主的您在购物时就能够享有折扣(那有没有红利
积点?),投资越多钱,折扣就越多。至於修缮嘛!你可以让城镇跟别墅恢复
生机。马力欧先生告诉我,这对您的高祖父可是意义非凡。
顺带一提,开设新店面和整修房舍都能够吸引人潮,也会增加您的收入。现在
让我们先来看一下吧,好吗?
(跳出画面)
建筑师:
一路顺风啊!
提示:前往书房和马力欧对话
马力欧:
埃奇欧,我的乖侄儿。我想我差不多该给你看样东西了。
(进入书柜後密门,来到地底)
马力欧:
这里是一个圣殿,我的曾祖父建造这个地方用来缅怀刺客教团并保守秘密。四
处看看吧!这些都是在古时候人们的自由受到极大威胁时挺身而出的刺客!
这是阿泰伊尔的盔甲。虽然对他的生平所知不多,但他的盔甲非常轻巧而且坚
固。我也很想把它给你,但不知道要怎麽拿出来。我的曾祖父告诉我在所有的
守护者到齐之前都会一直是锁住的。
我有听说一些秘密地点散布在义大利各处,隐藏的墓穴里面有许多宝藏。大概
是一个世纪以前搬到义大利来的,也许跟这个有关也不一定。
我年清的时候有去寻找过这六个墓穴……但没能成功。也许你的运气会比我好
一些。
丽贝卡:
为了能够使你跟埃奇欧的同步更接近完美,你一定要拿到那副盔甲。
(出城前往翡冷翠)
《西元1478年 佛罗伦斯共和国(Repubblica Fiorentina) 》
《翡冷翠.达文西的工作室》
(埃奇欧敲门後进去)
达文西:
埃奇欧……?没想到你还活着!
埃奇欧:
看看这个地方〔又更乱了〕,看来过去这两年你过得挺惬意的嘛!
达文西:
但你没有,对吗?
埃奇欧:
我希望你能够帮我一些忙。
达文西:
任何的忙我都愿意,朋友。
(拿出密卷)
达文西:
哈哈!你又找到一个了,真是令人热血沸腾啊!
嗯……,这个比较难解,巧妙之处在於它使用了古老的语言,也许我只要……
噢!噢!看来我只要重新排列一下刺杀技术的顺序。
(达文西是左撇子)
埃奇欧:
可以让我看一下吗?
达文西:
等一下。
这是什麽?
这个暂时还称不上是设计……只能算是个草稿。嗯……,这到底是干麽用的呢
?齁齁!当然是那个,不然呢?真是个创新的想法!
埃奇欧:
在我试着手动排列时你可以帮我造好吗?
达文西:
那就拿去吧!我会叫我的助手准备几个假人好让你可以练习一下。
喂--!文森佐(Vincenzo)!
任务:Practice What You Preach 练习所学
趁着达文西解析密卷时,练习几个新的暗杀技巧
提示:到旁边的空地练习暗杀术
提示:练习从隐身处刺杀目标
提示:练习从高处跃下刺杀目标
提示:练习从栏杆旁边把目标拉下
提示:回到达文西的工作室
(埃奇欧敲门後进去)
达文西:
我完成了!快过来看一下!
拿着,试试看吧!
埃奇欧:
谢啦!李奥纳多。
达文西:
别客气。
埃奇欧:
趁着我人在这里,我还必须去见一个人,但是我没办法公然接近他……,你知
道有什麽办法吗?
达文西:
狐狸(La Volpe)。
埃奇欧:
狐狸……?
达文西:
嘘--!
埃奇欧:
我懂啦!但你知道那只狐狸会在哪里出现吗?
达文西:
也许在市集(Mercato) 附近,小偷们的老巢。
译注:Mercato 为义大利文名词「市集」之意,英文对应为:Market
小心行事,朋友!
(移动到目标地点)
任务:The Fox Hunt 猎狐行动
在旧市集(Mercato Vecchio) 的某处锁定狐狸的位置
译注:Vecchio 为义大利文形容词「旧的」之意,英文对应为: Old
(抓住扒手)
埃奇欧:
我真的不想伤害你,所以把钱还我,然後我们就扯平了!
狐狸:
别这麽急嘛!
埃奇欧:
你想做什麽?你又是谁?
狐狸:
我有很多外号呢!杀人犯、割喉者、窃贼,但你可以叫我狐狸。
请多指教,埃奇欧先生!
埃奇欧:
你怎麽知道我的名字的?
狐狸:
知道这城市里面的一切也算是我业务的一部分,这不就是你来找我的原因吗?
埃奇欧:
确实。我要找一个人:要比他自己还早知道他会出现在什麽地方。
狐狸:
会是谁呢?
埃奇欧:
法兰切斯科.迪.帕奇。
狐狸:
刚从罗马来的车队上有个消息指出:今天晚上有场秘密会议。也许你能够从那
里得到些关於法兰切斯科.迪.帕奇的情报。
埃奇欧:
那你知道会议的地点吗?
狐狸:
知道。准备好要出发的时候通知我一声,然後我们就行动。
啊!对了,你的钱还你。
(再跟狐狸对话)
狐狸:
跟我来,要跟好喔!你跟得上吗?
埃奇欧:
不成问题。
任务:See You There 到时候见
在新圣母教堂(Santa Maria Novella) 跟狐狸碰面
译注:新圣母教堂,今日也是城市中的着名景点,以她命名的新圣母车站就座
落在对面
(移动到目标位置)
狐狸:
法兰切斯科.迪.帕奇正和他的人马在教堂里面。
埃奇欧:
要怎样才能加入他们?
狐狸:
城底下有墓穴所形成的网路,沿着路走就可以前进到能偷听他们会议的地方。
拉动那个石制的门把,等到门把颠倒後就行了。
埃奇欧:
谢啦!狐狸。
狐狸:
祝你好运。
任务:Novella's Secret 新圣母教堂的秘密
潜入新圣母教堂的地下墓穴,然後抵达圣殿骑士聚会的地点
提示:找出圣殿骑士聚会的地点
提示:想办法通过垮掉的阶梯
卫兵甲:
我们到底还要在这里待多久啊?萨弗里欧(Saverio) 。这里好冷喔!
卫兵乙:
你想怎样啦?伊拉里欧(Ilario)。帕奇先生给了我们很多钱,要我们好好把守
入口。那些死人又不会突然活过来把我们杀了。我已经等不及要赶回去告诉伊
莲娜(Elena) 今天又赚了多少钱。
提示:开门进入大厅
(埃奇欧操控机关开门)
卫兵乙:
妈的!给我好好看着,我去看一下是怎麽回事。不要连这麽简单的工作也做不
好。
卫兵甲:
早就跟你说过不该来这里的。如果我听到什麽不对劲的话,我会跑去找其他的
人通报喔!妈祖保佑!
(杀掉杂鱼後往门边移动)
卫兵甲:
萨弗里欧!!你撑着点,我马上带人来帮忙。
提示:杀掉逃窜的圣殿骑士
(追到最後门被关上)
提示:想办法开门
(埃奇欧开门)
提示:偷听圣殿骑士们的聚会
法兰切斯科:
神父,谢谢您!伯纳多?
译注:此处神父指法兰切斯科.萨维亚提
伯纳多:
东西都在这里了,有剑、棍子、斧头、盔甲、还有弓。我们的人不会再需要其
他的了。
神父:
我认为这些礼物代表教宗也认可了。
波吉亚:
他对我们的行动表示祝福……,『只要没有造成伤亡的话』。
法兰切斯科:
就等一早出发前往大教堂了,阁下。虽然已经布了饵,但也许不是那麽容易。
他那笨蛋弟弟整天在改变计画。
伯纳多:
没错!我们甚至还得祈祷朱利亚诺(Guiliano)会记得明天没睡过头,然後还要
出现在教堂哩!
众人:
哈哈哈哈!
波吉亚:
你怎麽看?雅各波。你认为他们发觉了吗?
法兰切斯科:
不可能啦!麦迪奇家就是因为太傲慢、太愚蠢所以才什麽都没发现,两个人都
一样。
译注:此处「两个人」指哥哥罗伦佐.迪.麦迪奇与弟弟朱利亚诺.迪.麦迪
奇
雅各波:
别太轻敌了!法兰切斯科。还是说你已经忘了你儿子是怎麽死的?
法兰切斯科:
大师(Maestro) ,我们这次不会再出意外了。我向您保证!
波吉亚:
非常好。那我先失陪了,在回到罗马前,我还有些私事要处理。
各位,明天将是翡冷翠崭新的一天!
愿全知之父引领吾等!
众人:
愿全知之父引领吾等!
提示:打开大理石棺(sarcophagus)
尚恩:
看看那个雕像,就跟在奥迪托雷家别墅里面看到的一样。我想你找到了一个埃
奇欧他伯伯所说的刺客陵墓了。
丽贝卡:
现在知道进入的方法了。我会把有刺客陵墓的地点标记在资料库中。
(自石棺中拿出大流士的封印(the Seal of Darius))
提示:找到出口
埃奇欧:
我知道法兰切斯科他们行动的时间跟地点了,可是……
狐狸:
怎麽了?
埃奇欧:
我听到了一些事……,他们有武器,足够组织一队人马,就连教宗都站在他们
这一边。
译注:控制翡冷翠的麦迪奇家族利用恐吓、贿赂、收买、政治婚姻等方式来控
制翡冷翠的领袖团,藉以统治翡冷翠。大权独揽的作风自然令家族的敌
人分外眼红,於是这些人和当时跟麦迪奇家族关系也非常恶劣的的罗马
教宗西斯都四世(Pope Sixtus IV)、比萨大主教(Archbishop of Pisa)
串通,计画在西元1478年 4月26日麦迪奇家族参加复活节礼拜时暗杀罗
伦佐与朱利亚诺。
狐狸:
典型的西斯都式作风,可是……,那些家伙到底在盘算着什麽?
埃奇欧:
我还不了解细节。不过目标至少包含了麦迪奇家族,而且时间是明天早上,地
点则是在大教堂。
狐狸:
明天麦迪奇一家会在那里参加礼拜……,还有其他翡冷翠的市民们。
他们打算趁庄严弥撒进行时动手……
埃奇欧:
但那也刚好让我能够躲在人群之中,好让我能接近他们,阻止那群疯子。
狐狸:
如果他们成功的话……如果我们失去罗伦佐的话……,翡冷翠就落入帕奇家族
的手中了……
埃奇欧:
我不会让它变成事实的,我保证。
狐狸:
希望你是对的。
(移动到目标位置)
任务:Wolves in Sheep's Clothing 披着羊皮的狼
阻止共谋者攻击麦迪奇家族
提示:锁定法兰切斯科.迪.帕奇的位置
埃奇欧:
罗伦佐跟他太太来了。
朱利亚诺,罗伦佐他弟弟也到了,但法兰切斯科人呢?
哦!来了,现在差不多换我上场了。
伯纳多:
叛徒纳命来!
罗伦佐:
朱利亚诺!不-!
朱利亚诺:
不!看在老天的份上,我求求你可怜可怜我,不要杀我!
法兰切斯科:
狗是不值得同情的,去死吧!
(法兰切斯科刺死朱利亚诺後和罗伦佐打了起来)
法兰切斯科:
你已经无法见到明天的太阳了,罗伦佐!你全家都会死在我的剑下!
提示:保护罗伦佐.迪.麦迪奇
(如果连续都没被砍中的话可以获得奖盃 No-hitter)
罗伦佐:
你……是你救了我。
埃奇欧:
举手之劳而已,但是让你变成这样的人必须付出代价!
罗伦佐:
但不是现在……,我现在需要帮助……,回我家……,那里的人我信得过……
可以请你……?
提示:护送罗伦佐安全回到他家
罗伦佐:
我流了好多血……
埃奇欧:
撑着点,先生阁下。我已经尽全力在跑了。
罗伦佐:
法兰切斯科.迪.帕奇,我绝对要杀了他们全家!我要把他们全部赶出城市,
我要「彻底根除」他们!
埃奇欧:
冷静点,先生。你现在要保持体力,不然还没到家就会先变成屍体了,快到了
。
(移动到目标位置)
埃奇欧:
罗伦佐先生受伤了!快开门!!
卫兵甲:
站住!口令:谁?
罗伦佐:
波里奇亚诺(Poliziano)!他妈的!!
卫兵甲:
应该要三问三答的!快点进来!城市已经变成战场了!快!(国军表示:)
罗伦佐:
等一下!
我欠你一份人情。请告诉我,为何帮助我?
埃奇欧:
兄弟被帕奇家族的人杀掉的,你不是第一个。我叫埃奇欧.奥迪托雷。
罗伦佐:
啊……,原来是乔凡尼的儿子。你父亲人很好,他知道什麽事荣耀、忠诚。
卫兵乙:
帕奇的人马快要占领领袖团大宅(the Palazzo della Signoria)了,我们快挡
不住了!!
卫兵甲:
不!要是他们攻进去的话,支持我们的人都会被杀掉,然後就换他们那群恶魔
掌权了。
罗伦佐:
要是这样我活着也没有意义了,我必须……
呃啊!
法兰切斯科.迪.帕奇……。请你救救我们的城市,奥迪托雷……杀了他们。
译注:历史记载在这次政变中,帕奇家的人马成功杀死了朱利亚诺,但罗伦佐
却逃过一劫。之後,罗伦佐为了复仇,下令处死帕奇全家,继续把持翡
冷翠的市政直到1492年死亡为止。
(出门和卫兵对话)
卫兵丙:
先生阁下,我看到法兰切斯科带了一队人马在领袖团大宅後方晃来晃去。我怕
他们会找到另一条进去的路。
卫兵丁:
快去啊!想办法阻止他们,不然就太迟了。
任务:Farewell Francesco 永别了,法兰切斯科
找出并且杀死法兰切斯科.迪.帕奇
提示:前往领袖团大宅
(移动到目标位置)
(广场变成了战场)
法兰切斯科:
又是你!?为何你还没死?来人!给我砍下他的头颅!
提示:爬上领袖团大宅
法兰切斯科:
噢!那小子以为他是个剑术大师。所以你也吸了不少血嘛!我的人会让你死得
很乾脆。
卫兵--!卫兵!!
埃奇欧:
没有人会来救你的……,只剩我们两个了。(好险他没继续喊没有人)
法兰切斯科:
可恶!可恶啊!!来人,谁来让他从我眼前消失!
提示:追上并且杀死法兰切斯科.迪.帕奇
(埃奇欧刺杀目标)
埃奇欧:
现在翡冷翠会好好评价你所做的一切。
法兰切斯科:
结束了……,都结束了……
埃奇欧:
求欲则心浊,无欲则心清,安息吧!
群众:
自由!自由!自由!人民与自由!(自由时报表示:)
雅各波:
自由!自由!自由!人民与自由!
群众:
自由!!
(法兰切斯科的屍体被吊在墙上)
雅各波:
法兰切斯科……?
群众:
自由!!
(法兰切斯科的屍体被吊在墙上)
雅各波:
法兰切斯科……?
(获得奖盃 Bloody Sunday )
======================================================================
--
○ ____ _ _ _ _ ____ _ _ ____ _____ ____
。 ★(_ _)( \( )( \/ )( ___)( \( )(_ _)( _ )( _ \
o _)(_ ) ( \ / )__) ) ( )( )(_)( ) / ● ‧
(____)(_)\_) \/ (____)(_)\_) (__) (_____)(_)\_) ★
o
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 59.126.61.141
※ 编辑: cassine 来自: 59.126.61.141 (07/14 21:29)
1F:推 MrRoto:脱裤子推 07/14 22:58
2F:推 aswin12000:没图没真相~ 07/14 23:28