作者eric00611 (雪饼)
看板Pistons
标题[外电] 活塞96:82主场战胜尼克
时间Wed Nov 20 14:34:59 2013
http://tinyurl.com/ks5zjfr
Detroit 92, N.Y. 86: Pistons top Knicks at Palace
While the attention has been elsewhere so far this season, Rodney Stuckey
has quietly been one of the Pistons' best players this season.
当大家都把注意力放在别处时,Stuckey默默成为了活塞本季表现最好的球员之一。
But the spotlight was bright on Stuckey tonight.
不过今晚的Stuckey是镁光灯焦点!
His team-high 21 points was sorely needed as the Pistons (4-6) beat the
Knicks 92-86 at the Palace.
他得到了全队最高的21分,而这正是活塞击败尼克所亟需的。
He was the point for huge segments with Will Bynum and Chauncey Billups
out with injuries and starting point guard Brandon Jennings bothered
by an upset stomach.
Stuckey的得分补上了Bynum和Billups受伤以及先发控球後卫Jennings肚子痛
留下的巨大缺口。
(译按:Jennings这场仅出赛26分34秒,FG 1-3,2pts;高光好像有提到
Jennings肚子痛短暂离场过的样子)
The Pistons took a 15-point lead when Stuckey found Andre Drummond
for a dunk with 9:22 left.
终场前9分22秒,Stuckey助攻Drummond灌篮,活塞的领先优势来到15分。
But the struggling Knicks (3-7) stormed back behind Carmelo Anthony
(25 points).
不过尼克随即在Carmelo Anthony的带领下追近了比数。
The lead was down to five on several occasions, but the Pistons did
just enough to hold the Knicks off.
虽然领先数度被缩小到仅5分,不过活塞恰好能够挡下尼克的反扑。
Josh Smith had 19 points, five rebound and four assists, Greg Monroe
had 16 points and 11 rebounds and Andre Druummond had 13 points and
11 rebounds.
Smith 19分5篮板4助攻、Monroe 16分11篮板、Drummond 13分11篮板。
The Pistons took a 71-63 lead into the fourth quarter when Stuckey
caught an in-bounds pass near midcourt, dribbled furiously to within
15 feet of the basket where he was met by two Knicks defenders.
第三节结束前Stuckey在中场处接获界外发球,快速推进至前场然後在距离篮框
15尺处,受到了包夹。
Stuckey calmly swished a jumper with 0.6 second left in the third quarter.
他冷静的跳投得手。活塞71-63领先,第三节剩下0.6秒。
Knicks coach Mike Woodson surprised observers when he gave veteran
power forward Kenyon Martin the start to create a frontline of Anthony,
Andrea Bargnani and Martin.
今天,意外地,尼克总教练Mike Woodson启用老将Kenyon Martin与Anthony、
Andrea Bargnani组成先发前场。
Woodson said it was to match-up with the imposing frontlines in the
Eastern Conference – and to move Anthony to small forward.
Woodson说这是为了对抗东区最强大的前场阵容,所以将Anthony移至小前锋。
“When you talk about Brooklyn, the Pacers and this team here in
particular, we're trying to get away from 'Melo playing the four
and let him play some three to see if we can match-up with some of
these big teams,” Woodson said.
「遇到篮网、溜马还有现在这支队伍(活塞),我们会想办法让Anthony避免扛
大前锋,然後让Anthony以小前锋的身分上场来试试看我们能否对抗这些高大
的队伍。」Woodson这麽说。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 210.60.122.1
※ 编辑: eric00611 来自: 210.60.122.1 (11/20 14:36)
1F:推 DetHill33:推使大机 11/20 16:50
2F:→ iloveconic:这就是合约年的魔力吗 11/20 17:05
3F:推 e1322236324:排名回到前八了!!!!!!! 11/20 18:49
4F:推 Uber:公主已经收集了牙齿痛,肚子痛,猜猜下一个是... 11/20 18:55
5F:推 XBUCKXMR:牙齿痛那个是智齿歪斜开刀和下颚骨折的样子 11/20 19:00
6F:推 MrLuna:谁是该检讨很明显了 11/21 11:55
7F:→ charlie01:本季还没有连胜过... 11/21 12:11
8F:推 limitlesscit:外线破坏力还是太小了 11/21 12:14