作者shh8145 (Shawna)
看板Pistons
标题[外电] 先发球员休息; Maxiell获得更多上场时间
时间Sat Apr 15 23:35:07 2006
外电来源:
http://0rz.net/9b1gn
多伦多讯
拥有季後赛主场优势,就像是在益智游戏频道「谁想成为百万富翁?」有生命线一样。
有那些很好,但你不想完全的依赖它。
同样的情况,活塞拿下所有季後赛的主场优势,当圣安东尼奥马刺
在星期四晚上输给魔术之後。
「我们会运用主场优势,如果我们需要的话,」活塞中锋班蛙说。「但我认为
一支球队要在季後赛成功将会是能在客场赢球的。」
取得季後赛主场优势是活塞球员自从第一天的训练营开始的其中一项目标。
而他们现在拿到了,他们计划利用它在剩余的三场例行赛。
「这季,几乎任何事情,都是很艰苦的。」总教练桑德斯说,「当你赢得六十三
场胜利,和你如何打球过来,那不只是心理也是身体的考验。」
桑德斯计划让他的先发球员有更多的休息时间─但还是维持在节奏之中。
教练说要他的先发在剩下的例行赛中打大约二十分钟左右。
桑德斯也要让年轻球员加入老手之中,特别是Jason Maxiell。
接下来的几场比赛,老桑说,那对Maxiell可以是个跳板。
「他有很好的态度,」老桑说,「他进步了很多,因为他每天必须要和班蛙及溪
蛙那些人对抗,然後我认为他是一个你给他在两三场比赛中更多时间会有贡献的人。」
翻译惹的祸:替补後卫Carlos Delfino没有要在季後赛离开活塞去参加阿根廷
国家代表队在南美洲冠军赛之前,和FIBA网站报导相反。
桑德斯不理会这个报导。
「没什麽,真的。」桑德斯说,「我没有跟他谈过,那不是个议题。」
报导表示Delfino要离开活塞在季後赛时。
Delfino说那是不正确的,他说访谈是用西班牙语,他根本不晓得会被翻成英语。
「他们问我那些,然後我说:『对不起,我不会参加(阿根廷队)...这是NBA Final
的时候』,」Delfino星期五在多伦多的赛前表示,「我不知道谁做那个翻译,我
以为报导是西班牙语,而当我听到(这件事),我说:『谁翻译的?』,那截然不同。」
但其中一件事是相同的,Delfino对於他的上场时间感到沮丧,星期五之前,他前五
场平均上场时间是六分钟。
「每个人都想要打球,」Delfino说,「当然,我想要打更久。」 【加油呀!!】
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.165.77.8
1F:推 pennymarcus:搞不好我用线上字典都比那翻译好 哈 04/16 00:07
2F:推 meson:Delfino加油! 04/16 01:28
3F:推 Rodriguez:希望屌客只是来打工的.明年轮到Delfino扛起最佳第七人. 04/16 05:09
4F:→ Rodriguez:说错...年底才对XD 04/16 05:10
5F:推 Scottie0428:外电推! 04/16 09:38
6F:推 Carrarese:story应该翻成(新闻)报导 :) 04/17 13:51
※ 编辑: shh8145 来自: 218.165.77.8 (04/17 21:58)