作者kerrys (台北不是我的家)
看板Pistons
标题[外电] PISTONS CORNER: NCAAs a time to talk trash
时间Thu Mar 16 19:14:06 2006
原文出处:
http://0rz.net/1018W
--
For many NBA players, the NCAA tournament means one thing.
对很多NBA球员来说,NCAA巡回赛代表同一件事情。
"That's when guys get to trash-talk," Pistons forward Rasheed Wallace said. "
And it's pretty much stroll down Memory Lane. You know, when cats say, 'Oh,
back when I was playing, when we went to the tournament and this and that.'
It's just a stroll down Memory Lane more than anything."
活塞前锋溪蛙说"那是垃圾话大战开始的时候,而且也是讲古膨风大赛。你知道的,俗
话说好汉不提当年勇,但是当野猫们(肯塔基大学篮球校队名称)说'噢,回忆当初我还在学
校的时候,当我们打进巡回赛时,blah blah blah....。',他们可是臭屁得很。"
And some big talk. Not surprisingly, Wallace started talking smack not long
after the tournament selection show Sunday. That's because the Charlotte
Bobcats were in town.
不用太惊讶,说到打嘴炮,垃圾话达人溪蛙绝对不遑多让,他在星期天NCAA巡回赛赛
程公布没多久就开始大放厥辞,而那是因为刚好夏洛特山猫到底特律作客。
Wallace played at North Carolina. Bobcats swingman Alan Anderson helped
Michigan State to the Final Four last season. The two talked about a possible
North Carolina-MSU matchup in the second round.
溪蛙过去在北卡罗来纳打球,而山猫的摇摆人A.Anderson上个球季才帮助密西根州大
打进最终四强,他们两个谈论到也许两人的母校有机会在第二轮交手。
"I told him, if they see us, you know, hey, Carolina will have to do their
thing," Wallace said. "That's been a pretty good rivalry over the last few
years."
溪蛙说"我告诉他,如果他们与我们狭路相逢,你知道的,嘿,北卡将会毫不留情把他
们做掉,我们两所学校的对决在过去几年都是相当精采的对决戏码。"
Six Pistons are alums of schools in the tournament -- Wallace (UNC), Tayshaun
Prince and Tony Delk (Kentucky), Richard Hamilton (Connecticut), Maurice Evans
(Texas) and Antonio McDyess (Alabama). Cincinnati, where rookie Jason Maxiell
played, was snubbed.
有六名活塞球员的母校晋级巡回赛64强之中 -- 分别是溪蛙的北卡、小王子和T.Delk
的肯塔基、RIP的康乃迪克、M.Evans的德大、袋鼠的阿拉巴马,而菜鸟J.Maxiell的母校辛
辛那提则是本届最大的遗珠之一。
Four Pistons will get to watch their former colleges compete in the Washington,
D.C., Regional -- Wallace, Prince, Delk and Hamilton.
四名活塞球员,包括溪蛙、小王子、Delk和RIP,将有机会看到他们的母校在华盛顿特
区组捉对厮杀。
A reporter told Wallace that one team would have an early exit. Wallace's
response, "It ain't going to be us. I can tell you that now."
有一名记者告诉溪蛙说其中有一支球队会提早出局,溪蛙则回应说"那不会是我们北卡
,我现在就可以给你肯定的答案。"
As of Tuesday's practice, Wallace said he and his teammates had not filled out
their brackets and that they probably were saving it for the flight to Toronto,
where the Pistons play tonight. Ditto for coach Flip Saunders, who said he
would pull for MSU coach Tom Izzo, a good friend, and the five other Big Ten
teams in the tournament.
到星期二的练习为止,溪蛙表示他和队友们尚未圈选完他们的运动彩券,他们可能会
保留到飞往多伦多(活塞今晚的比赛地点)的飞机上再把它完成,而表态要支持在密西根州
大执教的好友T.Izzo及其他晋级巡回赛的其他五支大十联盟的球队的老桑也是(还没填完)
。
"I think we'll see more upsets than we've seen in the past," Saunders said.
老桑说"我认为我们将看到比以往更多爆冷门的戏码。"
For Saunders and other NBA coaches, the NCAA tournament doesn't necessarily
mean trash-talking.
对老桑以及其他NBA球队的教练来说,NCAA巡回赛并不只有练习讲垃圾话的作用。
"I have coaches who are peers out there I root for, and you want those people
to win more," Saunders said. "I'm just like everybody else. When it comes
outside your own league, I think I'm just like everybody else -- a basketball
fan. It's a fun time of the year. For us, it's playoffs. For college, it's
March Madness. Usually we know when March Madness comes we're not far behind,
so that's the exciting part."
老桑说"我有一些我支持的好朋友在那当教练,而你总希望你的好友多赢几场比赛。我
和每个人都一样,当跳脱自己所处的联盟,我认为我和每个人都一样 -- 只不过是个篮球
迷罢了。这是每年最有趣的时间之一,对我们而言,那是美国大学篮球联赛的季後赛,对
各大学而言,则是一年一度的三月疯时间。通常我们都知道当三月疯时间来临後距离我们
自己的季後赛也不远了,所以那也是三月疯是令我们感到兴奋的原因之一。"
--
A PHILLY LINK: Wallace never played for John Chaney, the Temple coach who
retired Monday after 24 years at the Philadelphia school. But Wallace is linked
to the Hall of Fame coach in several ways. Both are Philadelphia natives.
Wallace played at Simon Gratz High; Chaney coached there 40 years ago.
Wallace's high school coach, Bill Ellerbee, has been on Chaney's Temple staff
for the last four years. Chaney and Ellerbee are close friends, and while
Wallace was in high school, Chaney recruited him.
情牵费城:J.Chaney,这位在费城的天普大学执教长达24年之久的教练於星期一退休
了,溪蛙虽未曾效力其麾下,但却在许多方面都与其有关联。他们两个都是费城人,溪蛙
就读於赛门格雷兹高中曾为其校队打球,而Chaney则是40年前曾在那边教球。溪蛙高中校
队的教练B.Ellerbee过去四年都是Chaney在天普大学的教练团成员之一,他们两个是相当
亲密的好朋友。而当溪蛙还是个高中生时,Chaney就曾招揽他到天普大学就读。
"He held a legacy there," Wallace said. "Unfortunately, he was never able to
get to that Big Dance that he wanted to, but Coach Chaney, he's a hell of a
coach."
溪蛙说"他在那为後人留下了宝贵的资产,虽然很不幸地,他从未能率领球队夺冠,但
那并不影响他是个伟大教练的事实。"
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 210.241.111.125
1F:推 BatmanII:Kuso外电XD 03/16 21:08
2F:→ srtlct:推 外电 三月疯又来罗 03/17 01:56
※ 编辑: kerrys 来自: 222.250.2.65 (03/17 19:26)
3F:推 kerrys:感谢Mitchville的指正 <(_ _)> 03/17 19:26