作者exit (exit)
看板Pistons
标题[外电] Alley oop to Pistons center Kelvin Cato
时间Wed Mar 15 01:39:34 2006
原文:
http://0rz.net/11182
Alley oop to Pistons center Kelvin Cato
Joanne C. Gerstner / The Detroit News
March 14, 2006
Q . Favorite road city?
最喜欢的城市?
A . Atlanta.
亚特兰大罗。
Q . Well, you like Atlanta stuff anyway.
喔,你喜欢亚特兰大啊!
A . True, very true. I'm a huge Atlanta Braves fan.
是真的啊!我是亚特兰大勇士队(MLB)的超级粉丝耶!
Q . I understand you're quite the collector.
我听说你是个收藏家?
A . Yeah, I collect baseball hats. Braves baseball hats. I've got over 200 of
them, different colors, different styles, you name it.
没错,我收集棒球帽。勇士队的棒球帽。我收集了超过200顶,各种颜色,各种款式,你
知道的。
Q . Now are these hats you'd wear out? Or are they just staying in the
collection?
你现在会戴这些帽子出门吗? 或者就只是收藏它们。
A . Oh, I wear them.
喔,我会戴喔。
I've got like 10 or 11 that I'll never put on though. They're too special.
不过有10到11顶我不拿来戴,因为它们别具意义。
Q . Some are in the regular rotation and some aren't?
你的意思是说,有些会轮流穿戴,有些不是罗?
A . Yeah, some are too good to wear. I mean, they're just hats, but some of
them are leather, some are just special.
当然罗,有些拿来用实在太浪费了。我的意思是说,它们虽然只是帽子,但是有些是皮革
的,有些就是别具意义。
Q . Is that your hobby, collecting hats?
那收集帽子算是你的嗜好罗?
A . Nope. I'm into video games.
不是,我喜欢会电动游戏。
Q . Yet another video gamer on this team. What's your favorite game?
活塞队又多了一个游戏玩家。你喜欢什麽游戏?
A . I play anything and everything that's on Xbox or PS2 or 360Xbox, I play
it all. So should I say, I try it all. I might not be good at them all.
只要是Xbox, PS2或Xbox 360的游戏我都玩。哦,应该说,我都试着玩过了。当然不是全
都很拿手啦。
Q . So what are you good at?
那你擅长什麽?
A . I'm only good at college football on PS2. That's my thing.
我比较拿手的是PS2上的大学美式足球。这是我的最爱。
Q . Are you one of those guys who make your own players, or do you just take
a team on?
你会自己创造人物吗?还是就选一队玩?
A . Nah, I just play with whoever they got. I usually pick Tennessee. I
thrive on my defense.
不,我只会挑现有的球队打。我通常选田纳西队。我的防守伤当棒喔!
Q . Defense? With Tennessee?
防守?用田纳西队?
A . I make it work. I don't give up the run. I make them pass. It's a video
game, I can make Tennessee look good.
我办到了喔!我不放弃跑阵,我也让他们传球前进。这是个电动,我让田纳西看起来很赞
。
Q . Should poker be a sport on TV?
朴克牌可以算是一种运动,并且在电视播出吗?
A . Hmm I play poker, so I can't say I don't like it. I think that it
shouldn't be on TV as much because of the gambling aspect. People who get to
see it don't really understand that it's not real money they're playing with.
They're not playing with that kind of money.
Hmm…我也玩朴克牌,所以我不能说我不喜欢它。我想从赌博的观点来看,它不该出现在
电视上面。看电视的人不见得能明白他们不是真的在赌钱。它们不是在赌那种钱啦。(译
注:这是在讲啥啊,看没有)
Q . Craziest thing somebody's done to get your autograph?
遇到跟你要签名最疯狂的事?
A . Uh, nothing really. I don't get that. But I have seen some crazy stuff.
哦...没耶 -.-|||。没碰过。但我有遇到过一些疯狂的事。
Q . Like what?
举个例子吧。
A . In Philly, when you come to the arena, you walk in this tunnel that has
this bridge across the top. There is this fan who has this string and lets
down a magazine with a pen and asks you to sign stuff. It's better than the
people who are standing outside when it's like 3 degrees freezing, waiting on
you to walk out of a building.
在费城,当你要进球场时,得走过一个上面有天桥跨过的通道。这个粉丝用一根线,上面
绑着一本杂志和一支笔跟我要签名。这比那些在气温只有三度时还在外边守候的家伙要好
多了。
Q . Thing you know now that you wish you knew 10 years ago?
你希望你十年前能够知道的事情?
A . Ten years ago, I was just coming into the league. I wish I knew about
conditioning.
十年前才我才刚进联盟。我希望那时候就能知道如何保持健康。
Joanne C. Gerstner
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.64.173.156
1F:推 jojokakyoin:最後一句真是XDDD 03/15 01:50
2F:推 DAING:逗趣的翻译 路过推一个 :) 03/15 01:57
3F:推 Rodriguez:跟我一样Atlanta Braves迷~~冲这点~~我支持你了啦~~ 03/15 02:41
4F:推 Mitchville:原Po有看F1喔... 03/15 06:30